چارلز دیکنز
charles dickens
انگلیسی به فارسی
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
مشتقات: Dickensian (adj.)
مشتقات: Dickensian (adj.)
• : تعریف: popular and acclaimed English novelist, best known for the novels
• (1812-1870) english author
جملات نمونه
1. Charles Dickens was a well known.
[ترجمه ترگمان]چارلز دیکنز معروف بود
[ترجمه گوگل]چارلز دیکنز به خوبی شناخته شده بود
[ترجمه گوگل]چارلز دیکنز به خوبی شناخته شده بود
2. Charles Dickens is one of the best-known Victorian novelists.
[ترجمه ترگمان]چارلز دیکنز یکی از بهترین رمان نویسان دوره ویکتوریا است
[ترجمه گوگل]چارلز دیکنز یکی از مشهورترین نویسندگان ویکتوریا است
[ترجمه گوگل]چارلز دیکنز یکی از مشهورترین نویسندگان ویکتوریا است
3. Charles Dickens wrote many novels.
[ترجمه ترگمان]چارلز دیکنز رمان زیادی نوشت
[ترجمه گوگل]چارلز دیکنز رمان های بسیاری نوشت
[ترجمه گوگل]چارلز دیکنز رمان های بسیاری نوشت
4. Charles Dickens was not known for his brevity.
[ترجمه ترگمان]چارلز دیکنز به اختصار او را شناخته بود
[ترجمه گوگل]چارلز دیکنز برای کوتاه بودنش شناخته نشده بود
[ترجمه گوگل]چارلز دیکنز برای کوتاه بودنش شناخته نشده بود
5. Charles Dickens was pre-eminent among English writers of his day.
[ترجمه ترگمان]چارلز دیکنز یکی از نویسندگان انگلیسی روز او بود
[ترجمه گوگل]چارلز دیکنز در میان نویسندگان انگلیسی روزمره برجسته بود
[ترجمه گوگل]چارلز دیکنز در میان نویسندگان انگلیسی روزمره برجسته بود
6. Charles Dickens was one of the greatest 19th century novelists.
[ترجمه ترگمان]چارلز دیکنز یکی از بزرگ ترین رمان نویسان قرن نوزدهم بود
[ترجمه گوگل]چارلز دیکنز یکی از بزرگترین نویسندگان قرن نوزدهم بود
[ترجمه گوگل]چارلز دیکنز یکی از بزرگترین نویسندگان قرن نوزدهم بود
7. Charles Dickens come back, there is plenty of material for a new novel about pitiless employers and hapless employees.
[ترجمه ترگمان]چارلز دیکنز باز می گردد، چیزهای زیادی برای یک رمان جدید در مورد کارفرمایان بی رحما نه و کارمندان hapless وجود دارد
[ترجمه گوگل]چارلز دیکنز دوباره می آید، برای رمان جدیدی در مورد کارفرمایان بی رحم و کارکنان بی رحمانه، مواد زیادی وجود دارد
[ترجمه گوگل]چارلز دیکنز دوباره می آید، برای رمان جدیدی در مورد کارفرمایان بی رحم و کارکنان بی رحمانه، مواد زیادی وجود دارد
8. She claims to be a descendent of Charles Dickens.
[ترجمه ترگمان]او ادعا می کند که از نسل چارلز دیکنز است
[ترجمه گوگل]او ادعا می کند که یک فرزند چارلز دیکنز است
[ترجمه گوگل]او ادعا می کند که یک فرزند چارلز دیکنز است
9. Throughout his works Charles Dickens made several references to Guinness.
[ترجمه ترگمان]چارلز دیکنز در سراسر آثار خود، چندین بار به کتاب گینس اشاره کرد
[ترجمه گوگل]در طول آثارش، چارلز دیکنز چندین بار به گینس اشاره کرد
[ترجمه گوگل]در طول آثارش، چارلز دیکنز چندین بار به گینس اشاره کرد
10. Yet despite Charles Dickens etal., workhouses were not all the dark satanic mills of legend.
[ترجمه ترگمان]با وجود اینکه چارلز دیکنز داره حرف میزنه همه این داستان های شیطانی و شیطانی افسانه ای را در بر گرفته بودند
[ترجمه گوگل]با این حال، علی رغم چارلز دیکنز و همکاران، کارگاه ها همه آسیاب های افراطی ساتنیک تاریک نبودند
[ترجمه گوگل]با این حال، علی رغم چارلز دیکنز و همکاران، کارگاه ها همه آسیاب های افراطی ساتنیک تاریک نبودند
11. And the face of Charles Dickens stranded in space.
[ترجمه ترگمان]و چهره چارلز دیکنز در فضا به گل افتاد
[ترجمه گوگل]و چهره چارلز دیکنز در فضا ماند
[ترجمه گوگل]و چهره چارلز دیکنز در فضا ماند
12. Or the works of Charles Dickens sandwiched between a well-thumbed leather-bound edition of the Romantic poets and three volumes of philosophy.
[ترجمه ترگمان]یا آثار چارلز دیکنز که بین یک نسخه جلد چرمی یا جلد چرمی شاعر رمانتیک و سه جلد کتاب فلسفه قرار گرفته است
[ترجمه گوگل]یا آثار چارلز دیکنز در میان یک نسخه از پوسترهای رمانتیک و سه جلدی فلسفه قرار گرفته است
[ترجمه گوگل]یا آثار چارلز دیکنز در میان یک نسخه از پوسترهای رمانتیک و سه جلدی فلسفه قرار گرفته است
13. The novels of Charles Dickens contain moving descriptions of the terrible difficulties people faced during this time.
[ترجمه ترگمان]رمان های چارلز دیکنز حاوی توضیحاتی در مورد مشکلات وحشتناکی است که مردم در طی این زمان با آن مواجه هستند
[ترجمه گوگل]رمان های چارلز دیکنز شامل توضیحات متحرک از مشکلات وحشتناکی که مردم در طی این زمان با آن مواجه بودند
[ترجمه گوگل]رمان های چارلز دیکنز شامل توضیحات متحرک از مشکلات وحشتناکی که مردم در طی این زمان با آن مواجه بودند
14. Charles Dickens described the scene in Pickwick Papers.
[ترجمه ترگمان]چارلز دیکنز آن صحنه را در Papers پیک ویک توصیف می کرد
[ترجمه گوگل]چارلز دیکنز صحنه در Pickwick Papers را توصیف کرد
[ترجمه گوگل]چارلز دیکنز صحنه در Pickwick Papers را توصیف کرد
15. Charles Dickens is ranked one of the greatest English novelists.
[ترجمه ترگمان]چارلز دیکنز یکی از بزرگ ترین رمان نویسان انگلیسی است
[ترجمه گوگل]چارلز دیکنز یکی از بزرگترین رمان نویس انگلیسی است
[ترجمه گوگل]چارلز دیکنز یکی از بزرگترین رمان نویس انگلیسی است
کلمات دیگر: