1. His answer is beside the mark.
[ترجمه ترگمان]جوابش در کنار مارک است
[ترجمه گوگل]پاسخ او در کنار علامت است
2. My answer possible beside the mark ! Please help me to amend!
[ترجمه ترگمان]! جواب من ممکنه در کنار مارک باشه خواهش می کنم کم کم کن اصلاح کنم!
[ترجمه گوگل]پاسخ من ممکن است در کنار مارک! لطفا به من کمک کن تا اصلاح کنم
3. What you have just said is beside the mark.
[ترجمه ترگمان] چیزی که الان گفتی کنار علامت بود
[ترجمه گوگل]چیزی که شما فقط گفتید در کنار علامت است
4. Your calculation is wide of beside the mark.
[ترجمه ترگمان]برآورد شما کاملا در کنار مارک است
[ترجمه گوگل]محاسبه شما گسترده در کنار علامت است
5. The composition was wide of beside the mark.
[ترجمه ترگمان]ترکیب بندی از کنار علامت بزرگ بود
[ترجمه گوگل]ترکیب در کنار علامت گسترده بود