1. The cult is a survival from the old Zoroastrian religion.
[ترجمه ترگمان]این آیین، بقا از مذهب زرتشتی قدیم است
[ترجمه گوگل]فرقه بقایی دین زرتشتی است
2. In the later books of the Avesta (the Zoroastrian scriptures), the fravashis of the righteous are invoked as fierce and mighty warriors for the Good.
[ترجمه ترگمان]در کتاب های بعدی اوستا (کتاب مقدس زرتشتی)، fravashis درستکار به عنوان جنگجویان سرسخت و قدرتمند برای خدا فراخوانده می شوند
[ترجمه گوگل]در کتاب های بعد از اوستا (کتاب مقدس زرتشتیان)، عبرانیان عادلانه به عنوان جنگجویان شدید و قدرتمند برای خداناباورده می شوند
3. Zoroastrian were forced to flee into the desert.
[ترجمه ترگمان]Zoroastrian مجبور بودند به صحرا فرار کنند
[ترجمه گوگل]زرتشتیان مجبور به فرار به صحرا شدند
4. But in the Zoroastrian faith, Ahura Mazda is abstract and transcendent.
[ترجمه ترگمان]اما در دین زرتشتی اهورا مزدا انتزاعی و متعالی است
[ترجمه گوگل]اما در ایمان زرتشتی، اهورا مزدا انتزاعی و متعالی است
5. The Zoroastrian faravahar was "standardized" to the Persepolis model, though, as we have seen, even in Persepolis there are many variants of the Faravahar.
[ترجمه ترگمان]آیین زرتشتی در مدل پرسپولیس \"استاندارد\" بود، با این حال، همانطور که مشاهده کردیم، حتی در (پرسپولیس)انواع مختلفی از the وجود دارد
[ترجمه گوگل]فراراورر زرتشتی به مدل تخت جمشید استاندارد شده است، هرچند، همانطور که مشاهده کردیم، حتی در تخت جمشید، انواع مختلفی از فرآوراه وجود دارد
6. He met with increasing hostility from the Zoroastrian priests and was finally executed for heresy.
[ترجمه ترگمان]وی با افزایش خصومت میان کشیشان زرتشتی مواجه شد و سرانجام به جرم بدعتگذاری اعدام شد
[ترجمه گوگل]او با افزایش خصومت از کشیشان زرتشتی ملاقات کرد و در نهایت اعدام شد
7. He claims that some Zoroastrian ideas influenced on Christian thinking.
[ترجمه ترگمان]او ادعا می کند که برخی عقاید زرتشتی در اندیشه مسیحی هستند
[ترجمه گوگل]او ادعا می کند که برخی اندیشه های زردشتی بر تفکر مسیحی تأثیر گذاشته است
8. Darius I, when in power, Zoroastrian as the state religion.
[ترجمه ترگمان]داریوش اول هنگامی که در قدرت است، آیین زرتشتی را به عنوان دین کشور نشان می دهد
[ترجمه گوگل]داریوش من، زمانی که در قدرت، زرتشتی به عنوان دین دولتی بود
9. Flammable petroleum gas escaping through rock vents created the sacred pillars of fire worshipped by Zoroastrians.
[ترجمه ترگمان]گاز مایع قابل اشتعال از طریق منافذ سنگ، ستون های مقدس آتش را ایجاد کرده است که توسط Zoroastrians پرستش می شده
[ترجمه گوگل]گازهای قابل اشتعال گاز فرار از طریق دریچه های سنگ باعث ایجاد ستون های مقدس آتش پرستی شده توسط زرتشتیان شد
10. It was based on worship of the god Mithras and derives from the Persian and Indic god Mithra and other Zoroastrian deities .
[ترجمه ترگمان]آن بر پایه پرستش خدا Mithras و از خدای فارسی و هندی Mithra و دیگر خدایان زرتشتی است
[ترجمه گوگل]این بر مبنای عبادت خداوند میترا بود و از خداوند میترا و دیگر خدایان زرتشتی گرفته شده است
11. Is it a symbolic image of Ahura Mazda, the Zoroastrian name for the One God, the "Wise Lord?"
[ترجمه ترگمان]آیا این تصویری نمادین از اهورا مزدا، یعنی آیین زرتشتی برای یک خدا، یعنی \"خداوند خردمند\" است؟ \"
[ترجمه گوگل]آیا یک تصویر نمادین از اهورا مزدا، نام زرتشتیان برای یک خداوند، �پروردگار عاقل� است؟
12. Another question is the extent to which the later Zoroastrian religion (Mazdaism) of the Sasanian period (ad 224-65 genuinely reflected the teachings of Zoroaster .
[ترجمه ترگمان]سوال دیگر میزانی است که در آن مذهب زرتشتی (Mazdaism)دوره sasanian (ad ۲۲۴ - ۶۵ به طور صادقانه آموزه های Zoroaster را منعکس کرد
[ترجمه گوگل]سؤال دیگر این است که آیا دین بعد از زرتشتی (مزداعش) دوره ساسانی (آگهی 224-65 واقعا تعالیم زرتشت را منعکس می کند)؟
13. Other religious groups include Christianity, Sikhism, Jainism, Buddhist and Zoroastrian.
[ترجمه ترگمان]دیگر گروه های مذهبی شامل مسیحیت، Sikhism، Jainism، بودا و زرتشتی هستند
[ترجمه گوگل]گروه های مذهبی دیگر شامل مسیحیت، سیکیزم، جینیسم، بودیسم و زرتشتیان هستند