• fall for -, have a crush on -, like very much
take a shine to
انگلیسی به انگلیسی
جملات نمونه
1. She really takes a shine to you.
[ترجمه ترگمان] اون واقعا ازت خوشش میاد
[ترجمه گوگل]او واقعا درخشید به شما
[ترجمه گوگل]او واقعا درخشید به شما
2. He seems to have taken a shine to you.
[ترجمه ترگمان] به نظر میاد ازت خوشش اومده
[ترجمه گوگل]او به نظر می رسد به شما درخشید
[ترجمه گوگل]او به نظر می رسد به شما درخشید
3. I think that dog has taken a shine to me: it follows me everywhere.
[ترجمه mahsa] فکر میکنم این سگ از من خوشش میاد :همه جا دنبال من است
[ترجمه ترگمان]فکر می کنم این سگ به من الهام کرده است: همه جا دنبال من است[ترجمه گوگل]من فکر می کنم که سگ به من زل زده است و همه جا آن را دنبال می کند
4. The boss took a shine to the new girl.
[ترجمه ترگمان]رئیس یه بوس به دختر جدید داد
[ترجمه گوگل]رئیس به درخشش دختر جدید رسید
[ترجمه گوگل]رئیس به درخشش دختر جدید رسید
5. It's clear that ace coach Eddie Futch has taken a shine to him.
[ترجمه ترگمان]واضحه که \"ایس Futch\"، \"ادی Futch\" براش یه درخشش ازش گرفته
[ترجمه گوگل]واضح است که ادی فچ، مربی ایس آسای او را برانگیخته است
[ترجمه گوگل]واضح است که ادی فچ، مربی ایس آسای او را برانگیخته است
6. Terry Etherton was another Californian who took a shine to the Old Pueblo.
[ترجمه ترگمان]تری Etherton کالیفرنیایی دیگری بود که به Pueblo قدیمی shine
[ترجمه گوگل]تری اترتون یکی دیگر از کالیفرنیا بود که درخشش قدیمی Pueblo را گرفت
[ترجمه گوگل]تری اترتون یکی دیگر از کالیفرنیا بود که درخشش قدیمی Pueblo را گرفت
7. Hamish would take a shine to the duffle-coat.
[ترجمه ترگمان] Hamish یه درخشش برای کت و شلوار duffle می گیره
[ترجمه گوگل]حمشی درخشش را به کت و شلوار می کشد
[ترجمه گوگل]حمشی درخشش را به کت و شلوار می کشد
8. Henry and Jeanne take a shine to each other.
[ترجمه ترگمان]هنری و جین برای هم shine
[ترجمه گوگل]هنری و جین یک درخشش به یکدیگر می کنند
[ترجمه گوگل]هنری و جین یک درخشش به یکدیگر می کنند
9. Terry : I met a girl today. I take a shine to her right away.
[ترجمه ترگمان]امروز با یه دختر آشنا شدم همین الان یه درخشش برای اون می گیرم
[ترجمه گوگل]تری من امروز یک دختر را دیدم من زود به او نگاه می کنم
[ترجمه گوگل]تری من امروز یک دختر را دیدم من زود به او نگاه می کنم
10. The boss immediately take a shine to the new secretary.
[ترجمه ترگمان]رئیس بلافاصله به سمت منشی جدید رفت
[ترجمه گوگل]رئیس بلافاصله درخشش به وزیر جدید می دهد
[ترجمه گوگل]رئیس بلافاصله درخشش به وزیر جدید می دهد
11. Helly and Jenny they take a shine to each other.
[ترجمه ترگمان]Helly و جنی به هم a
[ترجمه گوگل]Helly و جنی آنها را درخشش به یکدیگر است
[ترجمه گوگل]Helly و جنی آنها را درخشش به یکدیگر است
پیشنهاد کاربران
یهویی از کسی خوشت بیاد ( غیر رسمی )
کلمات دیگر: