کلمه جو
صفحه اصلی

take an oath


رسما عهد کردن، سوگند خوردن، قسم خوردن

انگلیسی به انگلیسی

• swear, take a vow, pledge

عبارت ( phrase )
• : تعریف: to make a formal, solemn promise; pledge.
مشابه: vow

جملات نمونه

1. He took an oath of allegiance to his adopted country.
[ترجمه ترگمان]او سوگند وفاداری به کشور خود را بر زبان آورد
[ترجمه گوگل]او سوگند به وفاداری به کشور خود را به تصویب رسید

2. He took an oath of loyalty to the government.
[ترجمه ترگمان]او سوگند وفاداری به دولت را بر زبان آورد
[ترجمه گوگل]او سوگند وفاداری به دولت گرفت

3. Medieval knights took an oath of allegiance/loyalty to their lord.
[ترجمه ترگمان]شوالیه های قرون وسطی سوگند وفاداری و وفاداری به پادشاه دادند
[ترجمه گوگل]شوالیه های قرون وسطی سوگند به وفاداری / وفاداری به پروردگارشان را گرفتند

4. Before giving evidence the witness had to take an oath.
[ترجمه ترگمان]قبل از اینکه شهادت بده شاهد باید قسم بخوره
[ترجمه گوگل]قبل از دادن شواهد، شاهد باید سوگند یاد کند

5. Why otherwise does it direct the judges to take an oath to support it?
[ترجمه ترگمان]چرا در غیر این صورت قضات باید برای حمایت از آن سوگند یاد کنند؟
[ترجمه گوگل]چرا در غیر این صورت قضات را به سوءاستفاده هدایت می کند تا از آن پشتیبانی کند؟

6. Public officials must take an oath to support the U. S. Constitution.
[ترجمه ترگمان]مقامات دولتی باید برای حمایت از ایالات متحده سوگند یاد کنند اس قانون اساسی
[ترجمه گوگل]مقامات دولتی باید سوگند یاد کنند که از قانون اساسی ایالات متحده حمایت کنند

7. So if you take an oath in front of fire, then you cannot against it.
[ترجمه ترگمان]پس اگر در مقابل آتش سوگند یاد کنی، پس نمی توانی مخالف آن باشی
[ترجمه گوگل]پس اگر سوء قصد در مقابل آتش بگذارید، نمیتوانید در مقابل آن مقاومت کنید

8. Jurors formally take an oath to take up office.
[ترجمه ترگمان]هیات منصفه رسما سوگند یاد کردند که اداره را به دست بگیرند
[ترجمه گوگل]هیئت منصفه به طور رسمی سوگند به گرفتن دفتر

9. I will take an oath that he said so.
[ترجمه ترگمان]من قسم می خورم که او چنین گفته است
[ترجمه گوگل]من سوگند می خورم که او چنین گفت

10. The constitution requires members of parliament to take an oath of allegiance.
[ترجمه ترگمان]قانون اساسی به اعضای پارلمان نیاز دارد که سوگند وفاداری یاد کنند
[ترجمه گوگل]قانون اساسی به اعضای پارلمان نیاز دارد که سوگند یاد کنند

11. One who refuses to take an oath, as of allegiance.
[ترجمه ترگمان]کسی که حاضر نیست سوگند یاد کند و سوگند وفاداری یاد کند
[ترجمه گوگل]کسی که سوگند یاد می کند، به عنوان وفاداری

12. Each worker will take an oath for life to keep census information confidential.
[ترجمه ترگمان]هر کارگر برای حفظ اطلاعات سرشماری سوگند یاد خواهد کرد
[ترجمه گوگل]هر کارگر برای زندگی نگه داشتن اطلاعات سرشماری را محکوم می کند

13. You take an oath they were at -- er -- at Belle's?
[ترجمه ترگمان] تو قسم خوردی که در - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
[ترجمه گوگل]شما سوگند می خورید که در آن حضور داشتید - در Belle؟

14. Hence, altogether had 44 Americans once to carry on president to take an oath.
[ترجمه ترگمان]از این رو، روی هم رفته ۴۴ آمریکایی برای ادای سوگند به رئیس جمهور وقت دادند
[ترجمه گوگل]از این رو، به طور کلی 44 آمریکایی داشتند تا یک بار به رئیس جمهور برسند تا سوگند یاد کنند

پیشنهاد کاربران

قسم خوردن


کلمات دیگر: