اسم خاص مونث (مخفف: ginny یا ginie)، نام یکی ازایالات اتازونی، توتون ویرژینی
virginia
اسم خاص مونث (مخفف: ginny یا ginie)، نام یکی ازایالات اتازونی، توتون ویرژینی
انگلیسی به فارسی
اسم خاص مونث (مخفف: Ginny یا Ginie)
ایالت ویرجینیا (در جنوب شرقی ایالات متحده ـ مرکز: Richmond ـ مخفف: Va یا VA ـ 105710 کیلومتر مربع)
ویرجینیا
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
مشتقات: Virginian (adj.), Virginian (n.)
مشتقات: Virginian (adj.), Virginian (n.)
• : تعریف: a southern U.S. state on the Atlantic coast between Maryland and North Carolina. (abbr.: VA)
• state on the eastern coast of the united states; female first name
جملات نمونه
1. He then set out for Virginia for what he vainly hoped would be a peaceful retirement.
[ترجمه ترگمان]سپس به سوی ویرجینیا روانه شد و آنچه بی هوده امید داشت بازنشستگی آرام و آرام خواهد بود
[ترجمه گوگل]او سپس برای ویرجینیا تعیین کرد که او بیهوده امیدوار است بازنشستگی صلح آمیز باشد
[ترجمه گوگل]او سپس برای ویرجینیا تعیین کرد که او بیهوده امیدوار است بازنشستگی صلح آمیز باشد
2. Virginia was a perfectionist. She was just not prepared to settle for anything mediocre.
[ترجمه ترگمان]ویرجینیا آدم perfectionist بود فقط آماده نبود که برای هر کار متوسط کنار بیاید
[ترجمه گوگل]ویرجینیا کمالگرا بود او فقط آماده نبود که برای هرچیزی که در حد متوسط باشد حل شود
[ترجمه گوگل]ویرجینیا کمالگرا بود او فقط آماده نبود که برای هرچیزی که در حد متوسط باشد حل شود
3. Virginia had a sick feeling in her stomach.
[ترجمه ترگمان]ویرجینیا احساس مریضی می کرد
[ترجمه گوگل]ویرجینیا احساس درد در معده داشت
[ترجمه گوگل]ویرجینیا احساس درد در معده داشت
4. Virginia had spent longer than usual over her toilet that evening, with pleasing results.
[ترجمه ترگمان]ان شب ویرجینیا بیشتر از معمول در توالت خود صرف کرده بود و نتایج خوشایندی داشت
[ترجمه گوگل]ویرجینیا در طول شبانه روز بیش از حد معمول با نتایج دلخواه صرف شده بود
[ترجمه گوگل]ویرجینیا در طول شبانه روز بیش از حد معمول با نتایج دلخواه صرف شده بود
5. Virginia killed time by reading newspapers while waiting for Walt.
[ترجمه ترگمان]ویرجینیا وقتی منتظر \"والت\" بود، موقع خواندن روزنامه موقع خواندن روزنامه کشته شد
[ترجمه گوگل]ویرجینیا زمان خواندن روزنامه ها را در حالی که منتظر والت بود، کشته شد
[ترجمه گوگل]ویرجینیا زمان خواندن روزنامه ها را در حالی که منتظر والت بود، کشته شد
6. She cites both T. S. Eliot and Virginia Woolf in her article.
[ترجمه ترگمان]او هر دو تی را ذکر می کند اس الیوت و ویرجینیا وولف در مقاله او
[ترجمه گوگل]او در T S Eliot و ویرجینیا وولف در مقاله خود می نویسد
[ترجمه گوگل]او در T S Eliot و ویرجینیا وولف در مقاله خود می نویسد
7. Parts of West Virginia are very hilly.
[ترجمه ترگمان]بخش هایی از ویرجینیای غربی خیلی مرتفع هستند
[ترجمه گوگل]قسمتهایی از غرب ویرجینیا بسیار پر از تپه است
[ترجمه گوگل]قسمتهایی از غرب ویرجینیا بسیار پر از تپه است
8. He gestured abruptly for Virginia to get in the car.
[ترجمه ترگمان]به سرعت به ویرجینیا اشاره کرد تا سوار اتومبیل شود
[ترجمه گوگل]او به شدت برای ویرجینیا حرکت کرد تا به ماشین برسد
[ترجمه گوگل]او به شدت برای ویرجینیا حرکت کرد تا به ماشین برسد
9. Virginia is famous as the birthplace of several US presidents.
[ترجمه ترگمان]ویرجینیا به عنوان زادگاه چندین رئیس جمهور آمریکا مشهور است
[ترجمه گوگل]ویرجینیا معروف به زادگاه چندین رئیس جمهور آمریکا است
[ترجمه گوگل]ویرجینیا معروف به زادگاه چندین رئیس جمهور آمریکا است
10. He persuaded Virginia to name the baby after him.
[ترجمه ترگمان]اون ویرجینیا رو راضی کرد که اسم بچه رو دنبال کنه
[ترجمه گوگل]او ویرجینیا را متقاعد کرد که نوزاد را پس از او نامگذاری کند
[ترجمه گوگل]او ویرجینیا را متقاعد کرد که نوزاد را پس از او نامگذاری کند
11. My name's Virginia, but my friends call me Ginny.
[ترجمه ترگمان]اسم من ویرجینیا است، اما دوستانم مرا جینی صدا می کنند
[ترجمه گوگل]نام من و ویرجینیا است، اما دوستان من به من جین می گویند
[ترجمه گوگل]نام من و ویرجینیا است، اما دوستان من به من جین می گویند
12. West Virginia was granted statehood in 186
[ترجمه ترگمان]ویرجینیا غربی در سال ۱۸۶ به عنوان ایالتی تشکیل شد
[ترجمه گوگل]ویرجینیای غربی در سال 186 به ایالت اعطا شد
[ترجمه گوگل]ویرجینیای غربی در سال 186 به ایالت اعطا شد
13. No plodding academic tome, this Virginia Woolf is, like its subject, smart, pithy, engaging.
[ترجمه ترگمان]این ویرجینیا وولف، مانند موضوع آن، هوشمندانه، پرمعنی و جذاب است
[ترجمه گوگل]این دانشگاه ویرجینیا وولف، مانند موضوع آن، هوشمند، متکبر و جذاب نیست
[ترجمه گوگل]این دانشگاه ویرجینیا وولف، مانند موضوع آن، هوشمند، متکبر و جذاب نیست
14. If Virginia Street seemed to stretch the material to fill the space, this second play seems to cram it in.
[ترجمه ترگمان]اگر به نظر می رسید که خیابان ویرجینیا، ماده را برای پر کردن فضا گسترش می دهد، این بازی دوم به نظر می رسد که آن را در نظر گرفته باشد
[ترجمه گوگل]اگر ویرجینیا خیابان به نظر می رسید که مواد را برای پر کردن فضا بچرخاند، این بازی دوم به نظر می رسد که آن را پرتاب کند
[ترجمه گوگل]اگر ویرجینیا خیابان به نظر می رسید که مواد را برای پر کردن فضا بچرخاند، این بازی دوم به نظر می رسد که آن را پرتاب کند
پیشنهاد کاربران
ایالتی که قبلا دست نخورده بود
کلمات دیگر: