توفان شدید
violent storm
انگلیسی به فارسی
انگلیسی به انگلیسی
• powerful storm, forceful storm
جملات نمونه
1. We had the misfortune to run into a violent storm.
[ترجمه ترگمان] ما بدشانسی آوردیم که به یه طوفان شدید حمله کنیم
[ترجمه گوگل]ما این بدبختی را داشتیم که به طوفان خشونت آمیز برسد
[ترجمه گوگل]ما این بدبختی را داشتیم که به طوفان خشونت آمیز برسد
2. Their plane was brought down by a violent storm.
[ترجمه ترگمان] با یه طوفان شدید هواپیما فرود اومد
[ترجمه گوگل]هواپیما آنها توسط یک طوفان خشونت آورده شد
[ترجمه گوگل]هواپیما آنها توسط یک طوفان خشونت آورده شد
3. The black cloud presignified a violent storm.
[ترجمه ترگمان]این ابر سیاه طوفانی شدید برپا کرد
[ترجمه گوگل]ابر سیاه و سفید یک طوفان خشونت آمیز داشت
[ترجمه گوگل]ابر سیاه و سفید یک طوفان خشونت آمیز داشت
4. During a violent storm it broke away and drifted westwards until it hit land on the barren headland of San Quentin.
[ترجمه ترگمان]در طی یک طوفان شدید، به سمت غرب حرکت کرد و به سمت غرب منحرف شد تا آن که به خشکی عریان سن کانتن افتاد
[ترجمه گوگل]در طول یک طوفان خشونت آمیز آن را از بین برد و به سمت غرب حرکت کرد تا این که در سرتاسر سرسبز سن کوینتین فرود آمد
[ترجمه گوگل]در طول یک طوفان خشونت آمیز آن را از بین برد و به سمت غرب حرکت کرد تا این که در سرتاسر سرسبز سن کوینتین فرود آمد
5. Passing beneath it, Crevecoeur was reminded of a violent storm of hail beating upon his head.
[ترجمه ترگمان]به یاد توفان شدیدی افتاد که بر سر او فرود می آمد
[ترجمه گوگل]عبور از زیر آن، Crevecoeur بود به یاد طوفان خشمگین تگرگ ضرب و شتم بر سر او
[ترجمه گوگل]عبور از زیر آن، Crevecoeur بود به یاد طوفان خشمگین تگرگ ضرب و شتم بر سر او
6. Travelling home one night in a violent storm, Polly was struck by lightning and had to be destroyed.
[ترجمه ترگمان]یک شب در خانه سفر در یک توفان شدید، پولی از طریق رعد و برق از بین رفت و مجبور شد آن را از بین ببرد
[ترجمه گوگل]پولی یک شب در یک طوفان خشونت بار سفر کرد و پولی با رعد و برق مواجه شد و مجبور به نابودی شد
[ترجمه گوگل]پولی یک شب در یک طوفان خشونت بار سفر کرد و پولی با رعد و برق مواجه شد و مجبور به نابودی شد
7. A long cloud - fied a violent storm.
[ترجمه ترگمان]یک ابر بلند از کوره در رفت
[ترجمه گوگل]یک ابر طولانی - یک طوفان خشونت آمیز
[ترجمه گوگل]یک ابر طولانی - یک طوفان خشونت آمیز
8. These black clouds forebode a violent storm.
[ترجمه ترگمان]این ابره ای سیاه، طوفانی سهمگین دارند
[ترجمه گوگل]این ابرهای سیاه، یک طوفان خشونت بار است
[ترجمه گوگل]این ابرهای سیاه، یک طوفان خشونت بار است
9. There was a violent storm at sea.
[ترجمه ترگمان]طوفانی سهمگین در دریا برپا شده بود
[ترجمه گوگل]یک طوفان خفیف در دریا وجود داشت
[ترجمه گوگل]یک طوفان خفیف در دریا وجود داشت
10. We should not be fearful of the violent storm, but nor should we stand and let it blow us away".
[ترجمه ترگمان]ما نباید از توفان شدید در امان باشیم، اما نه باید بایستیم و بگذاریم ما را از بین ببرد
[ترجمه گوگل]ما نباید از طوفان خشونتبار بترسیم، اما ما نباید ایستادیم و اجازه دادیم آن را از ما دور کنیم '
[ترجمه گوگل]ما نباید از طوفان خشونتبار بترسیم، اما ما نباید ایستادیم و اجازه دادیم آن را از ما دور کنیم '
11. A hurricane is a violent storm, which is often destructive.
[ترجمه ترگمان]تندباد طوفانی است که غالبا مخرب است
[ترجمه گوگل]طوفان طوفان خشونت بار است که اغلب مخرب است
[ترجمه گوگل]طوفان طوفان خشونت بار است که اغلب مخرب است
12. They havemisfortune to be hit a violent storm.
[ترجمه ترگمان]باید به یه طوفان شدید حمله کنن
[ترجمه گوگل]آنها خوش شانسی را به یک طوفان خشونت آمیز حمله کردند
[ترجمه گوگل]آنها خوش شانسی را به یک طوفان خشونت آمیز حمله کردند
13. A violent storm had struck the area.
[ترجمه ترگمان]یک طوفان شدید به منطقه اصابت کرده بود
[ترجمه گوگل]یک طوفان خشونت آمیز منطقه را گرفت
[ترجمه گوگل]یک طوفان خشونت آمیز منطقه را گرفت
14. The boat sank in a violent storm at sea.
[ترجمه ترگمان]قایق در یک توفان شدید دریا غرق شد
[ترجمه گوگل]قایق در یک طوفان خفیف در دریا غرق شد
[ترجمه گوگل]قایق در یک طوفان خفیف در دریا غرق شد
پیشنهاد کاربران
violent storm ( علوم جَوّ )
واژه مصوب: توفان سخت
تعریف: بادی با سرعت 56 تا 63 گره در مقیاس باد بوفورت|||متـ . عدد بوفورت 11 Beaufort number 11
واژه مصوب: توفان سخت
تعریف: بادی با سرعت 56 تا 63 گره در مقیاس باد بوفورت|||متـ . عدد بوفورت 11 Beaufort number 11
کلمات دیگر: