نامشخص
unfathomed
انگلیسی به فارسی
انگلیسی به انگلیسی
• not fathomed
جملات نمونه
1. The unfathomed problems of how to optimize the fuzzy rule base are discussed.
[ترجمه ترگمان]مسایل unfathomed چگونگی بهینه سازی مبنای قاعده فازی مورد بحث قرار می گیرند
[ترجمه گوگل]مشکلات ناشناخته چگونگی بهینه سازی قانون قاعده فازی بحث می شود
[ترجمه گوگل]مشکلات ناشناخته چگونگی بهینه سازی قانون قاعده فازی بحث می شود
2. It is an unfathomed and difficult problem that weak and small targets are detected in complicated background and low SNR.
[ترجمه ترگمان]این یک مساله دشوار و دشوار است که اهداف ضعیف و کوچک در زمینه پیچیده و SNR پایین شناسایی می شوند
[ترجمه گوگل]این یک مشکل ناامن و دشوار است که اهداف ضعیف و کوچک در زمینه پیچیده و کم SNR تشخیص داده می شوند
[ترجمه گوگل]این یک مشکل ناامن و دشوار است که اهداف ضعیف و کوچک در زمینه پیچیده و کم SNR تشخیص داده می شوند
3. At last, we advance some unfathomed problem and prospect foreground of cast - in - place piles.
[ترجمه ترگمان]در نهایت، ما یک مساله unfathomed را پیش می رویم و پیش زمینه آینده نما را در نظر می گیریم
[ترجمه گوگل]در نهایت، ما یک مشکل نامطلوب را پیش رو داریم و پیش زمینه های شمع های ریخته گری را پیش بینی می کنیم
[ترجمه گوگل]در نهایت، ما یک مشکل نامطلوب را پیش رو داریم و پیش زمینه های شمع های ریخته گری را پیش بینی می کنیم
4. Finally, based on the analysis of the unfathomed security issues of REID, it points out the extend research direction in this field.
[ترجمه ترگمان]در نهایت، براساس تحلیل مسایل امنیتی unfathomed of، مسیر تحقیقات گسترده در این زمینه را مشخص می کند
[ترجمه گوگل]در نهایت، براساس تجزیه و تحلیل مسائل امنیتی نامطلوب REID، مسیر تحقیق گسترده در این زمینه را نشان می دهد
[ترجمه گوگل]در نهایت، براساس تجزیه و تحلیل مسائل امنیتی نامطلوب REID، مسیر تحقیق گسترده در این زمینه را نشان می دهد
5. How to establish creep model of under change loads are unfathomed contents in theory studies and applications of wood rheology.
[ترجمه ترگمان]چگونه می توان مدل خزش را تحت باره ای تغییر ایجاد کرد که محتوای unfathomed در مطالعات تیوری و کاربرد چوب را دارند
[ترجمه گوگل]چگونگی ایجاد مدل خزش در زیر بارهای بارگیری، محتویات نامتناهی در مطالعات نظری و کاربردهای رلیولوژی چوب است
[ترجمه گوگل]چگونگی ایجاد مدل خزش در زیر بارهای بارگیری، محتویات نامتناهی در مطالعات نظری و کاربردهای رلیولوژی چوب است
6. Some study results and technologies of submarine sand ridges geomorphology are summarized, and several unfathomed issues of sand ridges on the eastern China seas are discussed in this paper.
[ترجمه ترگمان]در این مقاله برخی از نتایج مطالعات و فن آوری های ridges ماسه ای زیر دریایی به طور خلاصه بیان شده است و چندین مورد از مسائل مربوط به ridges شن در دریاهای چین شرقی در این مقاله مورد بحث و بررسی قرار گرفته است
[ترجمه گوگل]در برخی از مطالعات نتایج و فن آوری های ژئومورفولوژی شن و ماسه زیردریایی خلاصه شده است، و چندین مسئله ناشناخته رگه های شن و ماسه در دریای شرق چین در این مقاله مورد بحث قرار گرفته است
[ترجمه گوگل]در برخی از مطالعات نتایج و فن آوری های ژئومورفولوژی شن و ماسه زیردریایی خلاصه شده است، و چندین مسئله ناشناخته رگه های شن و ماسه در دریای شرق چین در این مقاله مورد بحث قرار گرفته است
7. We deal now not with things of this world alone, but with the illimitable distances and as yet unfathomed mysteries of the universe. We are reaching out for a new and boundless frontier.
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر با چیزهایی از این دنیا به تنهایی سروکار نداریم، بلکه با فواصل نامحدود و به عنوان اسرار unfathomed جهان سروکار داریم ما در حال رسیدن به یک مرز جدید و بی پایان هستیم
[ترجمه گوگل]ما اکنون با چیزهای این دنیا تنها نیستیم، اما با فاصله های ناگزیر و اسرارآمیزهای ناشناخته جهان ما برای یک مرز جدید و بی حد و حصر تلاش می کنیم
[ترجمه گوگل]ما اکنون با چیزهای این دنیا تنها نیستیم، اما با فاصله های ناگزیر و اسرارآمیزهای ناشناخته جهان ما برای یک مرز جدید و بی حد و حصر تلاش می کنیم
8. The two separated shores mingle their voices in a song of unfathomed tears.
[ترجمه ترگمان]دو کرانه از هم جدا شدند و صدای خود را با آهنگ of درهم آمیخت
[ترجمه گوگل]دو ساحل جدا شده صداهای خود را در یک آهنگ از اشکاهای نامشخص مخلوط می کنند
[ترجمه گوگل]دو ساحل جدا شده صداهای خود را در یک آهنگ از اشکاهای نامشخص مخلوط می کنند
9. We deal now not with things of this word alone, but with the illimitable distances and as yet unfathomed mysteries of the universe.
[ترجمه ترگمان]ما اکنون با چیزهایی از این کلمه، تنها، بلکه با فاصله های نامحدود و با این وصف، اسرار جهان را درک نمی کنیم
[ترجمه گوگل]ما اکنون تنها با این چیزها از این کلمه برخورد نمی کنیم، بلکه با فاصله های غیر قابل توجیه و اسرارآمیز های نامعلومی از جهان است
[ترجمه گوگل]ما اکنون تنها با این چیزها از این کلمه برخورد نمی کنیم، بلکه با فاصله های غیر قابل توجیه و اسرارآمیز های نامعلومی از جهان است
10. How to separating meiofauna accurately from sediments is an unfathomed problem, because meiofauna has the similar size and density with sediment granules.
[ترجمه ترگمان]چگونگی جداسازی دقیق meiofauna از رسوبات یک مساله unfathomed است، زیرا meiofauna اندازه و چگالی مشابهی با دانه های رسوب دارد
[ترجمه گوگل]چگونگی جداسازی مایوفانا به طور دقیق از رسوبات یک مشکل ناامیدکننده است، زیرا مایوفان اندازه و چگالی مشابه با دانه های رسوبی دارد
[ترجمه گوگل]چگونگی جداسازی مایوفانا به طور دقیق از رسوبات یک مشکل ناامیدکننده است، زیرا مایوفان اندازه و چگالی مشابه با دانه های رسوبی دارد
11. The sea is the symbol of the collective unconscious, because unfathomed depths lie concealed beneath its reflecting surface.
[ترجمه ترگمان]دریا نماد ضمیر ناخودآگاه جمعی است، زیرا عمق unfathomed در زیر سطح بازتاب آن پنهان است
[ترجمه گوگل]دریا نمادی از ناخودآگاه جمعی است، زیرا عمق ناگهانی زیر سطح بازتابش پنهان می شود
[ترجمه گوگل]دریا نمادی از ناخودآگاه جمعی است، زیرا عمق ناگهانی زیر سطح بازتابش پنهان می شود
کلمات دیگر: