کلمه جو
صفحه اصلی

silicon valley


(نام ناحیه ای در جنوب خاوری سانفرانسیسکو که شرکت های کامپیوتری در آن متمرکز هستند) دره ی سیلیکن

انگلیسی به فارسی

(نام ناحیه‌ای در جنوب خاوری سانفرانسیسکو که شرکت‌های کامپیوتری در آن متمرکز هستند) درهی سیلیکن


سیلیکون ولی


انگلیسی به انگلیسی

• area south of san francisco in california where many high-tech companies are situated

دیکشنری تخصصی

[کامپیوتر] دره سیلیکان ؛ محلی در دره سانتا کلاری کالیفرنیا با گسترده ترین تمرکز تجارت و تکنولوژی عالی در جهان

جملات نمونه

1. It's very difficult to lure talent away from Silicon Valley.
[ترجمه ترگمان]جذب استعداد از دره سیلیکون بسیار دشوار است
[ترجمه گوگل]استعدادها را به دور از سیلیکون ولی بسیار دشوار است

2. Silicon Valley computer firms and other high-tech companies have been hit hard by the lawsuits.
[ترجمه ترگمان]شرکت های کامپیوتری دره سیلیکون و دیگر شرکت های فن آوری پیشرفته به شدت تحت تاثیر the قرار گرفته اند
[ترجمه گوگل]شرکت های کامپیوتری سیلیکون دره و دیگر شرکت های با تکنولوژی پیشرفته از طریق پرونده های قضایی به شدت تحت تاثیر قرار گرفته اند

3. Many Silicon Valley companies are growing so fast, they are eager to build a skilled high-tech workforce.
[ترجمه ترگمان]بسیاری از شرکت های دره سیلیکون به سرعت در حال رشد هستند، آن ها مشتاق ساختن نیروی کار با فن آوری پیشرفته ماهر هستند
[ترجمه گوگل]بسیاری از شرکت های سیلیکون ولی در حال رشد بسیار سریع هستند، آنها مشتاق ساختن نیروی کار با تکنولوژی بالا هستند

4. With Silicon Valley on their doorstep, the students are running small but growing computer companies from their dormitories and houses.
[ترجمه ترگمان]دانش آموزان با دره سیلیکون در خانه شان، شرکت های کوچک اما رو به رشد از خوابگاه ها و خانه های خود را اداره می کنند
[ترجمه گوگل]دانش آموزان با دره سیلکونو در آستان خود کار می کنند اما کارکنان کوچک و کوچک کامپیوتر از کارشناسان و خانه هایشان کار می کنند

5. NxtWave opted not to set up shop in Silicon Valley and instead chose Langhorne.
[ترجمه ترگمان]NxtWave تصمیم گرفت که در دره سیلیکون خرید نکند و به جای آن langhorne را انتخاب کند
[ترجمه گوگل]NxtWave تصمیم گرفت فروشگاه را در Silicon Valley ایجاد نکنند و به جای آن Langhorne را انتخاب کردند

6. There is no sign that Silicon Valley is losing its innovative edge.
[ترجمه ترگمان]هیچ نشانه ای وجود ندارد که دره سیلیکون در حال از دست دادن لبه نوآورانه خود باشد
[ترجمه گوگل]هیچ نشانه ای وجود ندارد که دره سیلیکون لبه نوآورانه خود را از دست می دهد

7. Silicon Valley also is playing a major role in policing the Internet jam, like a traffic cop in downtown San Francisco.
[ترجمه ترگمان]دره سیلیکون همچنین نقش مهمی در کنترل ترافیک اینترنت ایفا می کند، مانند یک پلیس راهنمایی در مرکز شهر سانفرانسیسکو
[ترجمه گوگل]دره سیلیکون نیز نقش مهمی در نظارت بر مرغ اینترنت ایفا می کند، مانند یک پلیس راهنمایی در مرکز شهر سن فرانسیسکو

8. A long list of Silicon Valley companies were unceremoniously dumped from the Net for several hours Friday.
[ترجمه ترگمان]یک لیست طولانی از شرکت های دره سیلیکون بدون رعایت نزاکت از طریق اینترنت برای چند ساعت در روز جمعه رها شدند
[ترجمه گوگل]یک لیست طولانی از شرکت های دره سیلیکون به طور غیر رسمی از جمعه به مدت چندین ساعت از شبانه روز تخلیه شد

9. Next stop was Silicon Valley, where he wrote documentation for the booming personal computer industry.
[ترجمه ترگمان]بعد از آن، دره سیلیکون بود، جایی که او برای صنعت رایانه شخصی در حال شکوفایی بود
[ترجمه گوگل]ایستگاه بعدی دره سیلیکون دره بود، جایی که او مستندات را برای صنعت کامپیوترهای پرطرفدار نوشت

10. Silicon Valley is widely known as California's high-tech center.
[ترجمه ترگمان]دره سیلیکون به طور گسترده به عنوان مرکز فن آوری پیشرفته کالیفرنیا شناخته می شود
[ترجمه گوگل]دره سیلیکون به طور گسترده ای به عنوان مرکز فن آوری کالیفرنیا شناخته می شود

11. Does southern Alameda County identify with Silicon Valley because of a spillover of the hot high-tech industries?
[ترجمه ترگمان]آیا County های جنوبی با دره سیلیکون به دلیل of صنایع دارای تکنولوژی بالا، شناسایی می شوند؟
[ترجمه گوگل]آیا جنوب شهرستان Alameda با دره سیلیکون را به دلیل گسترش فن آوری های پیشرفته با تکنولوژی بالا شناخته شده است؟

12. Bigger Silicon Valley firms have also been firing workers.
[ترجمه ترگمان]شرکت های بزرگ دره سیلیکون نیز کارگران اخراج شده اند
[ترجمه گوگل]شرکت های بزرگ دره سیلیکون نیز کارگران را شلیک کرده اند

13. There were 4000 start-ups in Silicon Valley in 199
[ترجمه ترگمان]در دره سیلیکون در سال ۱۹۹ ۴۰۰۰ نفر شروع به کار کردند
[ترجمه گوگل]4000 راه اندازی در سالن سیلیکون در سال 199 وجود داشت

14. The culture in Silicon Valley values risk-taking and entrepreneurship.
[ترجمه ترگمان]فرهنگ در دره سیلیکون به معنای ریسک پذیری و کارآفرینی است
[ترجمه گوگل]فرهنگ در دره سیلیکون ارزش ریسک پذیری و کارآفرینی


کلمات دیگر: