کلمه جو
صفحه اصلی

joyance


معنی : شادی، خوشی، مسرت
معانی دیگر : (قدیمی) خوشی، شادمانی

انگلیسی به فارسی

شادی، مسرت، خوشی


لذت، شادی، مسرت، خوشی


انگلیسی به انگلیسی

• joy, happiness (archaic)

مترادف و متضاد

شادی (اسم)
airiness, happiness, rejoicing, jubilation, gaiety, glee, mirth, caper, curvet, exultation, gala, pleasance, joyance

خوشی (اسم)
fun, rejoicing, gaiety, glee, exhilaration, mirth, merriment, spree, solace, pleasure, delight, joy, enjoyment, gust, ball, frolic, festivity, gasser, jollification, consolation, joyfulness, gladness, jollity, merrymaking, lark, hilarity, jamboree, jocundity, pleasance, joyance, laverock

مسرت (اسم)
joy, joyance

جملات نمونه

1. I am enmeshed in amative joyance.
[ترجمه ترگمان]من گرفتار عشق و عاشقی شدم
[ترجمه گوگل]من خوشحال هستم

2. Factitious what should have sad joyance, who can tell me!
[ترجمه ترگمان]پس چه چیزی را باید به من بگوید؟
[ترجمه گوگل]چه چیز باید خوشبختی غم انگیز باشد، چه کسی می تواند به من بگوید!

3. The 4th, still have a kind of joyance that holds the job that oneself like to do truly.
[ترجمه ترگمان]چهارم، هنوز نوعی of وجود دارد که شغلی را که خود دوست دارد انجام دهد را در دست دارد
[ترجمه گوگل]چهارم، هنوز یک نوع شادمانی وجود دارد که شغل را به خود اختصاص می دهد که دوست دارد واقعا انجام دهد

4. Shanghai the mood with clinking joyance, disease hasten is embraced Summer 199
[ترجمه ترگمان]شانگهای وضعیت همراه با clinking joyance، بیماری به سرعت در تابستان ۱۹۹ راس قرار گرفت
[ترجمه گوگل]شانگهای خلق و خوی با لذت دلخراش، بیماری شتاب پذیرفته تابستان 199 است

5. Thick as hail order is the biggest joyance that we harvest fall.
[ترجمه ترگمان]ضخیم به عنوان دستور تگرگ، بزرگ ترین joyance است که ما در پاییز برداشت می کنیم
[ترجمه گوگل]ضخامت به عنوان تگرگ نظم بزرگترین لذت است که ما برداشت سقوط

6. After original joyance goes, I feel in the home decorating still is too common, without style.
[ترجمه ترگمان]بعد از اینکه joyance اصلی ادامه پیدا کرد، احساس می کنم که دکوراسیون منزل هنوز خیلی معمولی است، بدون سبک
[ترجمه گوگل]پس از لذت اصلی می رود، من احساس می کنم در دکوراسیون خانه هنوز هم بسیار معمول، بدون سبک است

7. We enjoy the joyance that the friendship brings to us, we enjoy the human warmth that the friendship brings to us.
[ترجمه ترگمان]ما از the لذت می بریم که دوستی به ما می آورد، ما از گرمای انسانی که دوستی به ما می آورد لذت می بریم
[ترجمه گوگل]ما لذت بردن از لذت است که دوستی به ما به ارمغان می آورد، ما لذت بردن از گرمی انسان است که دوستی به ما به ارمغان می آورد

8. Joyance of victory make all country people rejoice.
[ترجمه ترگمان]پیروزی در پیروزی همه مردم کشور را شاد می کند
[ترجمه گوگل]شادی پیروزی باعث می شود همه مردم کشور خوشحال شوند

9. Give me tiny light, return you infinity sunshine" We will always provide you unexpected joyance with our topping products and perfect after-service. "
[ترجمه ترگمان]نور کم به من بدهید، نور infinity را به من بدهید \" ما همیشه با محصولات اولیه و خدمات عالی خود، joyance غیر منتظره ای را برای شما فراهم می کنیم \"
[ترجمه گوگل]به من نور کوچکی بدهید، نور آفتابی بی نهایت را به شما نشان می دهیم ما همیشه با لذت های غیر منتظره ای با محصولات پرطرفدار ما و بعد از خدمات کامل، به شما عرضه می کنیم '

10. Yin Chaohui was a little compunctious that he had turned a blind eye to the "hands", whereas it was just the ignorance inspired the joyance of Yin Chaohui when he "found" it.
[ترجمه ترگمان]\"یین Chaohui\" کمی compunctious بود که چشم کور را به \"دست ها\" تبدیل کرده بود، در حالی که این تنها جهالت \"یین\" بود که \"آن\" را پیدا کرده بود
[ترجمه گوگل]یین چاوجی کمی کمکتان کرد که او به 'دست' خیره شده بود، در حالی که این فقط جهل است که موجب شادی یین چائوجی شد، زمانی که او آن را پیدا کرد

11. On carriage district, she is enmeshed in happiness and joyance all the time, cooperate kidnapper exceedingly.
[ترجمه ترگمان]در ناحیه carriage، در تمام این مدت گرفتار خوشبختی و joyance می شود
[ترجمه گوگل]در ناحیه حمل و نقل، او همیشه در خوشبختی و خوشبختی قرار دارد و به شدت با آدم ربایی همکاری می کند

12. Inoue Daisuke may have lost personal wealth, but our world are full of more joyance and happiness because of his invention.
[ترجمه ترگمان]Inoue Daisuke ممکن است ثروت شخصی خود را از دست داده باشند، اما دنیای ما به خاطر اختراع او پر از شادی و شادی است
[ترجمه گوگل]Inoue Daisuke ممکن است ثروت شخصی خود را از دست داده، اما جهان ما از شادی و شادی بیشتر به دلیل اختراع خود را پر است

13. But the enlarged dimensions and the enhanced strength bring not only the joyance of success but also the consideration on the development of stratagem.
[ترجمه ترگمان]اما ابعاد بزرگ تر و قوت پیشرفته نه تنها the موفقیت را به ارمغان می آورد بلکه به توسعه و توسعه نظامی نیز توجه دارد
[ترجمه گوگل]اما ابعاد بزرگ و قدرت تقویت نه تنها شادابی موفقیت، بلکه همچنین توجه به توسعه استراتژی را نیز به همراه دارد

14. It is the cadaverous number on statistical code, be still the joyance after changeover becomes money?
[ترجمه ترگمان]این عدد، همان عدد بر روی کد آمار است و پس از تبدیل شدن به پول، پس از تبدیل شدن به پول، joyance باقی خواهد ماند؟
[ترجمه گوگل]این شماره کلاسیک در کد آماری است، هنوز هم خوشحالی پس از تغییر به پول تبدیل می شود؟


کلمات دیگر: