کلمه جو
صفحه اصلی

importunate


معنی : مزاحم، مصر، مبرم، سمج، مصدع، عاجز کننده، سماجتامیز
معانی دیگر : پافشار

انگلیسی به فارسی

سمج، مبرم، عاجز کننده، سماجت آمیز، مزاحم


جذاب، سمج، مبرم، مصدع، عاجز کننده، سماجتامیز، مزاحم، مصر


انگلیسی به انگلیسی

صفت ( adjective )
مشتقات: importunately (adv.), importunateness (n.)
• : تعریف: urgent or stubbornly persistent in making a demand or request.

• persistently demanding; annoying; pressing, urgent
someone who is importunate is persistent in trying to get something that they want; a formal word.

مترادف و متضاد

مزاحم (صفت)
troublesome, annoying, pesky, obtrusive, bothersome, molesting, tiresome, troublous, importunate, hindering, worrisome

مصر (صفت)
persistent, exigent, demanding, recalcitrant, exacting, clamorous, insistent, unrepentant, urging, pressing, importunate

مبرم (صفت)
sore, exigent, emergent, demanding, imperious, exacting, crying, pressing, urgent, importunate

سمج (صفت)
persistent, stubborn, pertinacious, importunate, insisting

مصدع (صفت)
troublesome, importunate

عاجز کننده (صفت)
importunate

سماجتامیز (صفت)
importunate

demanding, insistent


Synonyms: burning, clamant, clamorous, crying, disturbing, dogged, earnest, exigent, harassing, imperative, instant, overly solicitous, persevering, persistent, pertinacious, pressing, solicitous, troublesome, urgent


Antonyms: relaxed, undemanding, unimportant


جملات نمونه

1. importunate requests
درخواست های مصرانه

2. an importunate beggar
گدای سمج

3. His secretary shielded him from importunate visitors.
[ترجمه ترگمان]منشی او او را از این مهمانان سمج محفوظ می داشت
[ترجمه گوگل]دبیرش او را از بازدیدکنندگان جذاب محافظت کرد

4. Regrettably, however, she felt that Edwin's importunate letter must be taken seriously.
[ترجمه ترگمان]با این حال، متاسفانه او احساس کرد که نامه importunate Edwin باید جدی گرفته شود
[ترجمه گوگل]با این حال، متأسفانه، او احساس کرد که نامه مبهم ادوین باید جدی گرفته شود

5. Computer won't make mistake, bagman importunate is saying.
[ترجمه ترگمان]یکی از آن ها گفت: کامپیوتر اشتباه نمی کند
[ترجمه گوگل]کامپیوتر اشتباه مرتکب اشتباه می شود

6. I imagined it was some importunate person who - I beg you will excuse me.
[ترجمه ترگمان]تصور کردم که این شخص importunate است که … خواهش می کنم مرا ببخشید
[ترجمه گوگل]من تصور می کردم که آن شخص بسیار ناراحت کننده بود - من از شما خواهش می کنم که من را ببخشید

7. The importunate memory was kept before her by its ironic contrast to her present situation.
[ترجمه ترگمان]خاطره importunate در مقابل او در مقابل وضع فعلی او در مقابل روت متمرکز شده بود
[ترجمه گوگل]حافظهی مضر آن به واسطهی کنجکاوی خود با وضعیت کنونی او، پیش از او حفظ شد

8. This is our country must long - term importunate a basic national policy.
[ترجمه ترگمان]این کشور ما باید فشار بلند مدت یک سیاست ملی اساسی را مطرح کند
[ترجمه گوگل]این کشور ما باید درازمدت یک سیاست اساسی ملی باشد

9. Tatyana refused to give in to his importunate declarations.
[ترجمه ترگمان]تاتیانا از قبول اظهارات مزاحم خودداری کرد
[ترجمه گوگل]تاتیانا حاضر به اعتراف به تظاهرات او نشد

10. His importunate time is not quite long.
[ترجمه ترگمان]زمان His زیاد نیست
[ترجمه گوگل]زمان دلخراش او بسیار طولانی نیست

11. An importunate request an insistent or pressing demand.
[ترجمه ترگمان]یک خواهش از او خواهش می کند که اصرار یا تقاضای فوری داشته باشد
[ترجمه گوگل]یک درخواست هذیان تقاضای مرسوم و یا فشار دادن

12. It might have sounded as flippant as the question was importunate.
[ترجمه ترگمان]شاید این سوال تا حدی گستاخانه به نظر می رسید
[ترجمه گوگل]ممکن است آن را به عنوان فشرده به نظر می رسد که این مسئله ناخوشایند بود

13. I would not have our gratitude become indiscreet or importunate.
[ترجمه ترگمان]من حاضر نیستم از این بابت قدردانی کنم یا اصرار کنم
[ترجمه گوگل]من نمی توانم قدردانی ما را ناخوشایند یا ناراحت کننده بدانیم

14. You should convince people by reasoning, instead of being importunate.
[ترجمه ترگمان]شما باید مردم را با استدلال متقاعد کنید، به جای آن که مزاحم باشید
[ترجمه گوگل]شما باید مردم را با استدلال به جای ترساندن، متقاعد کنید

an importunate beggar

گدای سمج


importunate requests

درخواست‌های مصرانه


پیشنهاد کاربران

زیگیل ( آدم گیر بده )
She's very importunate, she's always picking on me.
خیلی آدم زیگیلیه، همش بهم گیر میده


کلمات دیگر: