1. One of his powders was good for heat rash.
[ترجمه ترگمان]یکی از پودر او برای حرارت سوزان خوب بود
[ترجمه گوگل]یکی از پودرهایش برای خارش گرم بود
2. Several monitors have come down with heat rash and heat stroke this summer.
[ترجمه ترگمان]در این تابستان چند نفر از مانیتورها با گرما و گرما به پایین می ایند
[ترجمه گوگل]چندین مانیتور با تابش گرم و سکته گرمائی این تابستان کاهش یافته است
3. It's just a little heat rash, there is nothing to worry about.
[ترجمه ترگمان]فقط کمی جوش است، چیزی برای نگرانی وجود ندارد
[ترجمه گوگل]این فقط یک خارش گرما کوچک است، چیزی برای نگرانی در مورد آن وجود دارد
4. Heat rash rises on his back.
[ترجمه ترگمان]حرارت سوزان بر پشتش ظاهر می شود
[ترجمه گوگل]رحم گرم بر روی پشت او بالا می رود
5. A heat rash, for example, is one of the problems that can make you feel really uncomfortable.
[ترجمه ترگمان]برای مثال، یک جوش حرارتی یکی از مشکلاتی است که می تواند باعث ناراحتی شما شود
[ترجمه گوگل]برای مثال، یک راش گرما یکی از مشکلات است که می تواند شما را واقعا ناراحت کننده احساس کند
6. If your baby has heat rash, you'll most likely see it in the folds of his skin and on parts of his body where his clothing fits snugly, including his chest, stomach, neck, crotch, and buttocks.
[ترجمه ترگمان]اگر بچه شما جوش گرم داشته باشد، به احتمال زیاد آن را در چین های پوستش مشاهده می کنید و روی قسمت های بدنش، جایی که لباس هایش در آن به درد می خورد، از جمله سینه، گردن، گردن و buttocks
[ترجمه گوگل]اگر کودک شما دارای خارش گرما باشد، به احتمال زیاد آن را در برابر پوست و قسمت هایی از بدن او مشاهده خواهید کرد که لباس هایش به راحتی در می آید، از جمله قفسه سینه، شکم، گردن، زیر بغل و باسن
7. Heat rash can be itchy, painful and very uncomfortable, but it is completely preventable!
[ترجمه ترگمان]خارش گرما می تواند بسیار ناراحت، دردناک و ناراحت کننده باشد، اما کاملا قابل پیش گیری است!
[ترجمه گوگل]بثورات گرما می تواند خارش، دردناک و بسیار ناراحت کننده باشد اما کاملا قابل پیشگیری است!
8. If you stay in the sun too long you'll get heat rash.
[ترجمه ترگمان]اگر شما مدت زیادی در آفتاب بمانید، حرارت گرما را می گیرید
[ترجمه گوگل]اگر بیش از حد طولانی در خورشید باقی بمانید، خارش گرم خواهید شد
9. Relieve stress with lilacs: Violet has a cooling effect, alleviating "hot" conditions like heat rash and sunburn, and suppressing hunger and balancing metabolism.
[ترجمه ترگمان]تسکین درد با یاس: بنفش یک اثر خنک کننده دارد و شرایط \"داغ\" مثل گرما و آفتاب سوختگی را کم می کند و گرسنگی و متابولیسم را دفع می کند
[ترجمه گوگل]رفع استرس با حشرات: بنفش یک اثر خنک کننده را کاهش می دهد، از جمله شرایط گرم مانند رفع گرما و آفتاب سوختگی، و سرکوب گرسنگی و متابولیسم متعادل
10. The mosquito-repellent toilet water has the functions of eliminating heat rash, stopping itching, refreshing and preventing insect biting, with the mosquito-repellent action being last for 5-7 hr.
[ترجمه ترگمان]آب دستشویی از طریق پشه، وظایف از بین بردن خارش گرما، توقف خارش، طراوت و جلوگیری از نیش حشرات را دارد، با این عمل نفرت انگیز پشه در ساعت ۵ تا ۷ ساعت طول می کشد
[ترجمه گوگل]آب توالت پشه پشمی توابع از بین بردن بثورات گرما، متوقف کردن خارش، طراوت و جلوگیری از گزش حشرات است، با عمل ضد انفجار پشه 5-7 ساعت
11. Sometimes it seems as if baking soda is good for just about anything, and it's certainly good for relieving heat rash.
[ترجمه ترگمان]گاهی اوقات به نظر می رسد که این سودا برای هر چیزی خوب است، و مطمئنا برای این جوش گرما مفید است
[ترجمه گوگل]گاهی اوقات به نظر میرسد که سودا فقط برای هر چیز مناسب است و مطمئنا برای رفع خستگی گرما مناسب است
12. Following a long day - on top of a long week - and suffering from heat rash on his upper body, Fisher finds himself at his tent in Fort Benning, bowing his head in prayer Sept. 200
[ترجمه ترگمان]بعد از یک روز طولانی - در بالای یک هفته طولانی - و درد ناشی از خارش در بدن بالا، فیشر خود را در چادرش در فورت Benning می یابد و در روز ۲۰۰ سپتامبر سرش را به دعا می خواند
[ترجمه گوگل]پس از یک روز طولانی - در بالای یک هفته طولانی - و از رحم گرما در بالای بدن او رنج می برند، فیشل خودش را در چادر خود در فورت بنین می گیرد، او را در دعا می خواند 200 سپتامبر