1. The hedgehog curled up in a prickly ball.
[ترجمه ترگمان]و پس از آن، جوجه تیغی نمایان گردید
[ترجمه گوگل]جججونگ در یک توپ خمیده پیچ خورده است
2. A hedgehog often contracts its body into a ball.
[ترجمه ترگمان]یک جوجه تیغی اغلب بدنه خود را به توپ می بندد
[ترجمه گوگل]یک جگگی اغلب بدن خود را در یک توپ قرار می دهد
3. A toy store has marked down the Sonic Hedgehog computer game.
[ترجمه ترگمان]یک فروشگاه اسباب بازی، بازی کامپیوتری شکوفه صوتی را مشخص کرده است
[ترجمه گوگل]یک فروشگاه اسباب بازی با بازی کامپیوتری Sonic the Hedgehog مشخص شده است
4. The hedgehog rolled up into a ball.
[ترجمه ترگمان]جوجه تیغی در یک مجلس رقص ظاهر شد
[ترجمه گوگل]جادوگر به یک توپ رانده شده است
5. As I got closer, the hedgehog rolled itself into a ball.
[ترجمه ترگمان]همین که نزدیک تر شدم جوجه تیغی خود را به توپ تبدیل کرد
[ترجمه گوگل]همانطور که نزدیک شدم، جوجه تیغی خود را به یک توپ سوار کرد
6. The hedgehog scrunched itself up into a ball.
[ترجمه ترگمان]جوجه تیغی به شکل توپ مچاله شده بود
[ترجمه گوگل]جوجه تیغی خود را به یک توپ پرتاب کرد
7. The hedgehog rolled up into a spiky ball.
[ترجمه ترگمان]سپس جوجه تیغی را به توپ spiky تبدیل کرد
[ترجمه گوگل]جادوگر به یک توپ شیطانی رانده شده است
8. Surely the young hedgehog would be killed.
[ترجمه ترگمان]مسلما این جوجه تیغی جوان کشته خواهد شد
[ترجمه گوگل]قطعا جوجه تیغی جوان کشته خواهد شد
9. But the young hedgehog, if she heard, did not turn back.
[ترجمه ترگمان]اما این جوجه تیغی جوان اگر می شنید دیگر برنگشت
[ترجمه گوگل]اما جوجه تیغی جوان، اگر شنید، برگشت نکرد
10. And when both the flamingo and the hedgehog were ready, there was no hoop!
[ترجمه ترگمان]و وقتی که هر دو بانو هن و جوجه تیغی آماده بودند، هیچ حلقه ای در کار نبود!
[ترجمه گوگل]و هنگامی که هر دو فلامینگو و یهودیان آماده بودند، هیچ حلقه ای وجود نداشت!
11. A hedgehog tries to climb up the net and when it hears you approach it promptly rolls up into a ball.
[ترجمه ترگمان]یک جوجه تیغی شروع به بالا رفتن از تور می کند و وقتی صدای شما را می شنود به سرعت وارد توپ می شود
[ترجمه گوگل]یک جوزف سعی می کند تا از خالص صعود کند و هنگامی که آن را می شنود، به سرعت به سمت توپ می آید
12. I saw a haughty little hedgehog and I was hooked.
[ترجمه ترگمان]من یک جوجه تیغی را دیدم و آن را قلاب کردم
[ترجمه گوگل]من یه هیجان کوچک را دیدم و من قلاب شدم
13. They included hitting the hedgehog with a flamingo.
[ترجمه ترگمان]آن ها شامل برخورد با جوجه تیغی با فلامینگو بودند
[ترجمه گوگل]آنها عبارتند از ضربه زدن به جوجه تیغی با فلامینگو
14. The young hedgehog sniffed at the food.
[ترجمه ترگمان]جوجه تیغی جوان بو کشید
[ترجمه گوگل]جوجه تیغی جوان در غذا خرج کرد