1. The group became a sales juggernaut in the commodity options business.
[ترجمه کریم نصر] این گروه در تجار ت دارایی های جایگزین به هیولایی تبدیل شد.
[ترجمه ترگمان]این گروه به نیروی فروش در تجارت گزینه های کالا تبدیل شد
[ترجمه گوگل]این گروه در جابجایی گزینه های کالا به عنوان نماینده فروش تبدیل شد
2. The juggernaut bucked and the poet held on to the side to prevent himself being thrown around.
[ترجمه کریم نصر] هیولا بالاو پایین پرید وو شاعر خودش رو به دیواره چسباند تا به اطراف پرتاب نشود.
[ترجمه ترگمان]نیروی عظیم مقاومت کرد و شاعر به کناری کشیده شد تا از پرت شدن خودش جلوگیری کند
[ترجمه گوگل]جگگگنناو بریده شد و شاعر به طرف جلو رفت تا مانع از پرتاب شدنش شود
3. The juggernaut started with a cough and splutter, was thrown into gear and began to move off down the narrow road.
[ترجمه ترگمان]The با سرفه و زاری شروع به حرکت کرد، دنده به دنده شد و شروع به حرکت در جاده باریک کرد
[ترجمه گوگل]جگگنراس با سرفه و خلط شروع شد، به دنده رها شد و شروع به حرکت در پایین جاده باریک کرد
4. Twenty flaming arrows hit the juggernaut.
[ترجمه کریم نصر] بیست تیر آتشین به هیولا اصابت کرد.
[ترجمه ترگمان]بیست تیر آتشین به the برخورد کرده بودند
[ترجمه گوگل]دوازده فلش شعله ور به جگگننات رسیدند
5. Poppy: Oh no there's a juggernaut, get down!
[ترجمه ترگمان]اوه، نه، اتفاقی رخ نداده، برو پایین!
[ترجمه گوگل]خشخاش: آه نه یک قاتل نیست، پایین بیایید!
6. CLEVELAND -- They have looked like a juggernaut a dynasty in the making.
[ترجمه ترگمان](CLEVELAND)- - آن ها شبیه به یک نیروی عظیم در ساخت آن بودند
[ترجمه گوگل]CLEVELAND - آنها مانند یک قاتل در یک سلسله در ساخت
7. The Juggernaut Firepower at Heroic Level is something to be noted.
[ترجمه ترگمان]The Firepower در سطح Heroic چیزی است که باید ذکر شود
[ترجمه گوگل]نیروی Juggernaut آتش قدرت در سطح قهرمان چیزی است که باید اشاره کرد
8. Many Americans see Japan's economic juggernaut as a continuation of war by other means.
[ترجمه ترگمان]بسیاری از آمریکایی ها نیروی اقتصادی ژاپن را به عنوان ادامه جنگ به وسیله روش های دیگر می دانند
[ترجمه گوگل]بسیاری از آمریکایی ها جبهه اقتصادی ژاپن را به عنوان یک جنگ ادامه می دهند
9. Against all odds ( and the Visual Basic juggernaut ), it gained a lot of fans.
[ترجمه ترگمان]در مقابل همه احتمالات (و قدرت اصلی بصری)، طرفداران زیادی به دست آورد
[ترجمه گوگل]در برابر همه شانس ها (و ویژوال بیسیک جگگننا)، طرفداران بسیاری را به دست آورد
10. New Talent: Juggernaut : Grants the warrior the ability to Charge while in combat.
[ترجمه ترگمان]استعداد جدید: Juggernaut: گرا به جنگجو توانایی شارژ در هنگام جنگ را می دهد
[ترجمه گوگل]استعداد جدید: Juggernaut: جنگجو را قادر می سازد تا زمانی که در حال مبارزه است، شارژ شود
11. Juggernaut: Bacis weapon attack power against vehicles reduced by 25 % . Bombardment ability wasn't affected.
[ترجمه ترگمان]Juggernaut: سلاح کمری ضد گلوله به وسیله نقلیه ۲۵ درصد کاهش یافت توانایی Bombardment تحت تاثیر قرار نگرفت
[ترجمه گوگل]Juggernaut: قدرت حملات سلاح های باسی در برابر وسایل نقلیه 25 درصد کاهش یافته است توانایی بمباران تحت تأثیر قرار نگرفت
12. Juggernaut has been changed to: Your Charge ability is now usable while in combat.
[ترجمه ترگمان]Juggernaut ممکن است تغییر کرده باشد: توانایی شارژ شما در حال حاضر قابل استفاده است
[ترجمه گوگل]Juggernaut تغییر کرده است: قابلیت شارژ خود را در حال حاضر در حالی که در مبارزه استفاده می شود
13. His main challenge now is to try to compete with a juggernaut.
[ترجمه ترگمان]چالش اصلی او این است که تلاش کند با یک نیروی عظیم رقابت کند
[ترجمه گوگل]اکنون چالش اصلی او این است که سعی کنید با یک جگگگننت رقابت کنید