1. any imaginable situation
هر وضعیتی که بتوان آن راتصور کرد
2. the biggest lies imaginable
بزرگترین دروغ های قابل تصور
3. this hotel is equipped with every imaginable amenity
این هتل همه گونه وسیله ی راحتی قابل تصور را دارد.
4. she was dressed in the pokiest way imaginable
به بدترین وضع قابل تصور لباس پوشیده بود.
5. This is the only solution imaginable.
[ترجمه ترگمان]این تنها راه حل قابل تصور است
[ترجمه گوگل]این تنها راه حل قابل تصور است
6. They stock every imaginable type of pasta.
[ترجمه ترگمان]آن ها هر نوع پاستا که قابل تصوری است را ذخیره می کنند
[ترجمه گوگل]آنها هر نوع قابل تصور از ماکارونی را ذخیره می کنند
7. He called her the foulest names imaginable.
[ترجمه ترگمان]او را زشت ترین اسم هایی می نامید که قابل تصور است
[ترجمه گوگل]او نام او را نامعمول نامید
8. He seems to have been influenced by every imaginable musical style.
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسد که تحت تاثیر هر سبک موسیقی قابل تصور قرارگرفته است
[ترجمه گوگل]او به نظر می رسد تحت تاثیر هر سبک موسیقی قابل تصور قرار گرفته است
9. These technological developments were hardly imaginable 30 years ago.
[ترجمه ترگمان]این تحولات تکنولوژیک حدود ۳۰ سال پیش قابل تصور نبود
[ترجمه گوگل]این پیشرفت های تکنولوژیکی 30 سال پیش به سختی قابل تصور بود
10. They live in the worst conditions imaginable.
[ترجمه ترگمان]آن ها در بدترین شرایط قابل تصور زندگی می کنند
[ترجمه گوگل]آنها در بدترین شرایط قابل تصور زندگی می کنند
11. It will be the greatest imaginable privation for her to have to leave london.
[ترجمه ترگمان]این بزرگ ترین محرومیت قابل تصور برای او خواهد بود که لندن را ترک کند
[ترجمه گوگل]این بزرگترین محرک قابل تصور برای او خواهد بود که باید از لندن خارج شود
12. The school offers courses in every subject imaginable.
[ترجمه ترگمان]مدرسه در هر موضوعی که قابل تصور باشد، دوره هایی را پیشنهاد می کند
[ترجمه گوگل]مدرسه دوره های آموزشی را در هر مورد قابل تصور ارائه می دهد
13. It would be the greatest imaginable privation for her to have to leave London.
[ترجمه ترگمان]این بزرگ ترین محرومیت قابل تصور برای او این بود که لندن را ترک کند
[ترجمه گوگل]این بزرگترین فرصت ممکن برای او است که باید لندن را ترک کند
14. Parents encourage every activity imaginable.
[ترجمه ترگمان]والدین هر فعالیت قابل تصور را تشویق می کنند
[ترجمه گوگل]والدین هر گونه فعالیت قابل تصور را تشویق می کنند
15. It was the loveliest day imaginable now that she knew the name of Angel's foster parents.
[ترجمه ترگمان]این زیباترین روزی بود که او نام پدر و مادر روحانی آنجل را می شناخت
[ترجمه گوگل]این روز باهوش ترین روز ممکن بود که نام پدر و مادر والدین فرشته را می شناخت