کلمه جو
صفحه اصلی

jehovah


معنی : یهوه، خدای بنی اسرائیل
معانی دیگر : یهوه، خدا، خداوند، الله، یهو خدای بنی اسرائیل

انگلیسی به فارسی

یهو خدای بنی اسرائیل


یهوهاهه، يهوه، خداي بني اسرائيل


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
• : تعریف: a name of God derived from ancient Hebrew terms that is used by Christians, esp. in certain English translations of the Old Testament.
مشابه: almighty, eternal, everlasting

• (biblical) name of god in the old testament; one of the modern christian names of god
jehovah is the name given to god in the old testament.

مترادف و متضاد

یهوه، خدای بنی اسرائیل (اسم)
jehovah

جملات نمونه

1. Jehovah also needs to work. He has to work from Monday to Saturday, creating all creatures and human being like a pious plasterer .
[ترجمه ترگمان]یهوه باید کار کند او باید از دوشنبه تا شنبه کار کند و همه موجودات و انسان ها را به صورت یک plasterer مذهبی درآورد
[ترجمه گوگل]یهوه نیز نیاز به کار دارد او باید از روزهای دوشنبه تا شنبه کار کند، و همه موجودات و انسانها را مانند یک گچ وحشی بسازد

2. The Three-One Jehovah is the Author and Perfecter of salvation to his people.
[ترجمه ترگمان]سه - یک یهوه، نویسنده و perfecter رستگاری برای مردم خود است
[ترجمه گوگل]یهوه سه نفره نویسنده و پرستش نجات مردم است

3. One day Walter B. Jehovah became a practising solipsist.
[ترجمه ترگمان] \"یه روز\" والتر ب - - ی ای یهوه برای تمرین solipsist
[ترجمه گوگل]یک روز Walter B Jehovah تبدیل به یک solipsist تمرین

4. My son, despise not the chastening of Jehovah; Neither be weary of his reproof.
[ترجمه ترگمان]پسر من، نه از chastening یهوه و نه از توبیخ خود خسته نمی شوند
[ترجمه گوگل]پسرم، قساوت یهوه را تحقیر نکن از نافرمانی او خسته نشوید

5. JHVH, Jahweh or Jehovah is a name of mystery supposedly given to Moses on Mt. Sinai.
[ترجمه ترگمان]JHVH، Jahweh یا یهوه، نامی از رمز و راز است که ظاهرا به موسی در تی ام داده شده است سینا
[ترجمه گوگل]JHVH، Jahweh یا یهوه نام اسرارآمیز است که به نظر می رسد به موسی در Mt سینا

6. He called upon God as Jehovah my Elohim !
[ترجمه ترگمان]خدای من! او خدا را به نام یهوه گرفته!
[ترجمه گوگل]او از خداوند به عنوان خداوند من الوهیم دعوت کرد

7. So Jehovah blessed the latter end of Job more than his beginning: And he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she-asses.
[ترجمه ترگمان]بنابراین ای یهوه بیش از آغاز خود ایوب و شش هزار شتر و شش هزار شتر و هزار بار گاو و هزار تن از آن ها را تقدیس کرده بود
[ترجمه گوگل]پس خداوند آخر آخر یووه را از ابتدای خود شادمان کرد؛ و او چهارده هزار گوسفند و شش هزار شتر و هزار یوغ گاو و هزار ارابه داشت

8. And Jehovah responded to the entreaty for the land and the plague was stayed in Israel.
[ترجمه ترگمان]و یهوه به تقاضای زمین و طاعون در اسرائیل پاسخ داد
[ترجمه گوگل]و خداوند به تقاضای زمین پاسخ داد و طاعون در اسرائیل باقی ماندند

9. One of the creatures Jehovah created, the Cardinal claims, was Agonistes.
[ترجمه ترگمان]کاردینال ادعا می کند که یکی از مخلوقاتی که یهوه گرفته بود، Agonistes بود
[ترجمه گوگل]یکی از موجوداتی که یهوه ایجاد کرد، ادعاهای کاردینال، Agonistes بود

10. And he believed Jehovah and He accounted it to him as righteousness.
[ترجمه ترگمان]و او به Jehovah اعتقاد داشت و او به خوبی آن را به خوبی می دانست
[ترجمه گوگل]و او به یهوه اعتقاد داشت و او را به عنوان عدالت به او نسبت داد

11. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress every day!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه گوگل]آرزو می کنم که بتوانید از فرهنگ لغت حکم آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!

12. And Satan answered Jehovah and said, From roving the earth and going about in it.
[ترجمه ترگمان]و شیطان به یهوه پاسخ داد و گفت: از روی زمین roving
[ترجمه گوگل]و شیطان به یهوه جواب داد و گفت: از سرزنش زمین و رفتن در آن

13. The precepts of Jehovah would be despised and set at nought.
[ترجمه ترگمان]احکام یهوه در هیچ وجه مورد تحقیر و تحقیر قرار نخواهد گرفت
[ترجمه گوگل]احکام خداوند را مورد ستم قرار می دهد و کم می شود

14. Solid, four-sided, from this side Jehovah am I.
[ترجمه ترگمان]من از این طرف یهوه، چهار طرف هستم
[ترجمه گوگل]جامع، چهار طرفه، از طرف یحیی ام I

15. Jehovah hate it when people get divorced with - out scriptural grounds and marry someone else.
[ترجمه ترگمان]وقتی مردم از کتاب مقدس طرد می شوند و با کس دیگری ازدواج می کنند، یهوه از آن نفرت دارد
[ترجمه گوگل]یهوه از آن متنفر است وقتی مردم با طلاق ازدواج می کنند و از دیگران با دیگران ازدواج می کنند


کلمات دیگر: