1. Its rough surface traps the microflora responsible for halitosis and tooth decay.
[ترجمه ترگمان]سطح ناهموار آن the microflora که مسئول پوسیدگی دندان و دندان هستند را به دام می اندازد
[ترجمه گوگل]سطح خشن آن سطح میکرو فلورا را مسئول فاجعه و پوسیدگی دندان می کند
2. Remember mouthwashes only mask the underlying cause of halitosis.
[ترجمه ترگمان]به خاطر داشته باشید که mouthwashes تنها ماسک علت اصلی of را ماسک می کند
[ترجمه گوگل]به یاد داشته باشید دهان شستشو تنها علت زمینه ای از هالیتوز را پنهان می کند
3. If the problem of halitosis persists, a visit to the doctor is necessary to determine the cause.
[ترجمه ترگمان]اگر مشکل of وجود داشته باشد، مراجعه به پزشک برای تعیین علت ضروری است
[ترجمه گوگل]اگر مشکل هالیتوزیس همچنان ادامه دارد، بازدید از پزشک برای تعیین علت ضروری است
4. Body odour Like halitosis, body odour can be extremely unpleasant and embarrassing.
[ترجمه ترگمان]بوی بدن بوی گند دهانش می تواند به شدت ناخوشایند و ناخوشایند باشد
[ترجمه گوگل]بوی بدن مانند هالیتوز، بوی بدن می تواند بسیار ناخوشایند و شرم آور باشد
5. How can ability treat good halitosis?
[ترجمه ترگمان]چگونه میتوان با halitosis خوب رفتار کرد؟
[ترجمه گوگل]چگونه توانایی هالیتوز خوب را درمان کنیم؟
6. Does the reason of halitosis reach remedial method?
[ترجمه ترگمان]آیا دلیلی برای رسیدن به روش درمانی وجود دارد؟
[ترجمه گوگل]آیا علت هالیتوز به روش اصلاحی می رسد؟
7. What tweak does halitosis tooth be soiled have to solve do not have?
[ترجمه ترگمان]چه چیزی بهتر از آن است که دندان مصنوعی باید خاکی شود مگر این که آن را حل کند؟
[ترجمه گوگل]چه دشوار می کند دندان halitosis خیس باید به حل نیست آیا ندارد؟
8. Treatment of halitosis contains two aspects: mechanical treatment and chemical treatment.
[ترجمه ترگمان]درمان of شامل دو جنبه است: درمان مکانیکی و درمان شیمیایی
[ترجمه گوگل]درمان هالیتوز شامل دو جنبه است: درمان مکانیکی و درمان شیمیایی
9. To cure halitosis, add litchi to congee and simmer.
[ترجمه ترگمان]برای درمان halitosis، litchi را به congee اضافه کنید و بجوشانید
[ترجمه گوگل]برای درمان بیماری هالیتوز، لیکچی را به لانه زنبوری اضافه کنید و بجوشانید
10. With what medicine remedial halitosis is good, and without side - effect?
[ترجمه ترگمان]با چه دارویی بوی تعفن میده و بدون عوارض جانبی؟
[ترجمه گوگل]با چی چی چی چی چی داره خوب و بدون عارضه جانبی؟
11. THE BASIC CAUSES of most cases of halitosis are now fairly well understood.
[ترجمه ترگمان]دلایل اصلی اکثر موارد of در حال حاضر نسبتا خوب درک شده است
[ترجمه گوگل]علل اصلی اغلب موارد هالیتوز در حال حاضر کاملا قابل درک است
12. Troll Female -'strong halitosis be but one of my feminine traits. "
[ترجمه ترگمان]ترول ها زن قوی زن فقط یکی از ویژگی های زنانه من هستند \"
[ترجمه گوگل]ترول زن هالیتوزیس شدید، اما یکی از صفات زنانه من است '
13. For this near-miss Mr Sewell has halitosis to thank.
[ترجمه ترگمان]برای این رویداد نزدیک، آقای Sewell باید تشکر کند
[ترجمه گوگل]برای این تقریبا دل، آقای Sewell هالیتوز برای تشکر است
14. The halitosis thought generally contracts periodontosis, the dental caries, cavity ulcer and so on vigorous sickness.
[ترجمه ترگمان]بوی گند الف معمولا قراردادی است، the dental، زخم معده، زخم معده و غیره
[ترجمه گوگل]Halitosis به طور کلی قرارداد پریودونتوس، پوسیدگی دندان، زخم حفره و غیره بیماری شدید