1. gild the lily
در بهتر کردن چیزی عالی کوشش بیهوده کردن
2. The plates have a gilt edge.
[ترجمه ترگمان]بشقاب ها یک لبه طلایی دارند
[ترجمه گوگل]صفحات لبه زرد دارند
3. The morning sun gilds the sky.
[ترجمه ترگمان]خورشید صبحگاهی آسمان را فرا گرفت
[ترجمه گوگل]آفتاب صبح آسمان را خیره می کند
4. A set of twenty-four carved and gilded chairs appear on the inventory of the house for 173
[ترجمه ترگمان]مجموعه ای از بیست و چهار صندلی حکاکی شده و طلاکاری شده روی فهرست خانه شماره ۱۷۳ ظاهر می شوند
[ترجمه گوگل]مجموعه ای از صندلی های حک شده و طلایی بیست و چهارم در موجودی خانه برای 173 ظاهر می شود
5. Don't gild the lily.
[ترجمه ترگمان]لی لی رو مطلا نکن
[ترجمه گوگل]لیلی را نپوشانید
6. The golden light gilded the sea.
[ترجمه ترگمان]نور طلایی دریا را مطلا کرده بود
[ترجمه گوگل]نور طلایی دریا را تمیز کرد
7. Carve the names and gild them.
[ترجمه ترگمان]اسم ها را درست کن و gild کن
[ترجمه گوگل]نام ها را بچرخانید و آنها را اداره کنید
8. Sunlight gilded the children's faces.
[ترجمه ترگمان]نور خورشید صورت بچه ها را مطلا کرده بود
[ترجمه گوگل]Sunlight طلسم چهره کودکان است
9. The story revolves around the gilded youth of the 1920s and their glittering lifestyles.
[ترجمه ترگمان]داستان حول محور جوانان طلایی دهه ۱۹۲۰ و سبک زندگی پر زرق و برق آن ها می چرخد
[ترجمه گوگل]داستان در اطراف جوانان طلایی دهه 1920 و شیوه زندگی پر زرق و برق آنها متوقف می شود
10. The gilded dome of the cathedral rises above the city.
[ترجمه ترگمان]گنبد مطلا کلیسا از شهر بالا می رود
[ترجمه گوگل]گنبد طلایی کلیسای جامع بالاتر از شهر رو به رو می شود
11. The autumn sun gilded the lake.
[ترجمه ترگمان]آفتاب پاییزی دریاچه را روشن کرده بود
[ترجمه گوگل]خورشید پاییز از دریاچه خیره شد
12. The plates and bowls have a gilt edge.
[ترجمه ترگمان]بشقاب ها و کاسه ها قسمت طلایی دارند
[ترجمه گوگل]صفحات و کاسه ها دارای لبه خاردار هستند
13. The ceiling was richly gilt and picked out in violet.
[ترجمه ترگمان]سقف بسیار براق بود و بنفش از آن بیرون می زد
[ترجمه گوگل]سقف غالبا خرد شده بود و به رنگ بنفش برداشت
14. It's not solid gold - it's just gilt.
[ترجمه ترگمان]طلای خالص نیست، فقط مطلا است
[ترجمه گوگل]این طلای جامد نیست - فقط طلایی است