کلمه جو
صفحه اصلی

blemish


معنی : عیب، نقص، خوار کردن، عیب دار کردن، بد نام کردن، لکه دار کردن، خسارت وارد کردن، اسیب زدن، افترا زدن
معانی دیگر : (کمال یا زیبایی چیزی را) خدشه دار کردن، معیوب کردن، صدمه زدن، خدشه، کاستی، زنگار

انگلیسی به فارسی

خسارت واردکردن، آسیب زدن، لکه‌دار کردن، بدنام کردن، افترا زدن، نقص


انگلیسی به انگلیسی

فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: blemishes, blemishing, blemished
• : تعریف: to mar or otherwise cause imperfections in.
مترادف: flaw, mar
مشابه: cloud, deface, defile, disfigure, impair, injure, spot, stain, sully, taint
اسم ( noun )
مشتقات: blemisher (n.)
(1) تعریف: a mark that spoils the perfection of something; flaw.
مترادف: defect, flaw, imperfection
مشابه: blot, brand, disfigurement, fault, mark, spot, stigma, taint, wart

(2) تعریف: a pimple or other flaw on the skin.
مترادف: flaw, imperfection, pimple
مشابه: acne, birthmark, blackhead, mark, mole, scar, spot, wart

• flaw, fault, defect
flaw, deface, stain, impair; speak ill of
a blemish is a mark that spoils the appearance of something.
if something blemishes your reputation, it spoils it. verb here but can also be used as a count noun. e.g. ...the biggest blemish on the government's human rights record. we all have blemishes in our personal history.

دیکشنری تخصصی

[عمران و معماری] لکه

مترادف و متضاد

عیب (اسم)
defect, deformation, deficiency, weakness, blemish, wickedness, fault, taint, gall, sin, flaw, vice, imperfection

نقص (اسم)
defect, deficiency, weakness, blemish, mutilation, fault, handicap, imperfection, incompetence, incompetency

خوار کردن (فعل)
debase, abuse, affront, insult, shame, reproach, dishonor, humiliate, disgrace, blemish, profane, attaint, asperse, defame, discredit, smirch, stigmatize

عیب دار کردن (فعل)
debase, blemish, addle, damage, cripple, deform, deteriorate, disable, flaw, disimprove

بد نام کردن (فعل)
vilify, blemish, attaint, asperse, defame, denigrate, malign, traduce, calumniate, lynch

لکه دار کردن (فعل)
distaste, foul, blame, blemish, slur, speck, soil, brand, denigrate, gaum, taint, stain, traduce, besmirch, tarnish, smear, calumniate, maculate, mottle, smirch, sully, smutch, stigmatize, stipple

خسارت وارد کردن (فعل)
blemish, hurt, spoil, damage, harm

اسیب زدن (فعل)
blemish, hurt, injure

افترا زدن (فعل)
libel, blemish, calumniate

flaw


Synonyms: beauty spot, birthmark, blackhead, blister, bloom, blot, blotch, blot on the landscape, blur, brand, bruise, bug, catch, chip, cicatrix, defacement, defect, deformity, dent, discoloration, disfigurement, disgrace, dishonor, eyesore, fault, freckle, hickey, imperfection, impurity, lentigo, lump, macula, maculation, mark, mole, nevus, nodule, patch, pimple, pock, pockmark, scar, second, sight, smudge, snag, speck, speckle, spot, stain, stigma, taint, tarnish, vice, wart, whitehead, zit


Antonyms: adornment, decoration, embellishment, ornament


flaw, disfigure


Synonyms: blot, blotch, blur, damage, deface, distort, harm, hurt, impair, injure, maim, mangle, mar, mark, mutilate, pervert, prejudice, scar, smudge, spoil, spot, stain, sully, taint, tarnish, twist, vitiate, wrench


Antonyms: adorn, beautify, decorate, embellish, ornament


جملات نمونه

Lechery was a blemish on his reputation.

شهوت‌رانی لکه‌ای بر شهرت او بود.


Not a single blemish was visible on the victim's body.

حتی یک خدشه یا صدمه هم بر بدن مقتول مشخص نبود.


1. lechery was a blemish on his reputation
شهوت رانی لکه ای بود بر شهرت او.

2. not a single blemish was visible on the victim's body
حتی یک خدشه یا صدمه هم بر بدن مقتول هویدا نبود.

3. The police say the suspect has a slight blemish on his left cheek.
[ترجمه ترگمان]پلیس می گوید که مظنون یک نقص جزیی از گونه چپش دارد
[ترجمه گوگل]پلیس می گوید که مظنون در ناحیه چپ خود دچار ضعف جزئی است

4. She has a blemish above her right eye.
[ترجمه ترگمان]از چشم راستش هیچ عیب و نقصی ندارد
[ترجمه گوگل]او دارای لکه بینی بالای چشم راست خود است

5. A mole is a blemish on a person's skin.
[ترجمه ترگمان]یک موش کور به پوست انسان صدمه می زند
[ترجمه گوگل]یک مول یک حادثه در پوست فرد است

6. He wasn't about to blemish that pristine record.
[ترجمه ترگمان]او قصد نداشت آن سابقه باستانی را از بین ببرد
[ترجمه گوگل]او در مورد ضرب و شتم نیست که ضبط شده است

7. He was pilloried, but she escaped without blemish.
[ترجمه ترگمان]او به حال انتقاد و تحقیر بود، اما بدون هیچ عیب و نقص فرار کرد
[ترجمه گوگل]او دزدیده شده بود، اما او بدون حادثه فرار کرد

8. Is any politician's record without blemish on this issue?
[ترجمه ترگمان]آیا سابقه سیاست هیچ گونه خدشه در این مورد وجود ندارد؟
[ترجمه گوگل]آیا هیچ رکورد سیاستمدار بدون نقص در این موضوع وجود دارد؟

9. His character/reputation is without blemish.
[ترجمه ترگمان]شخصیت و شهرت او بدون لکه است
[ترجمه گوگل]شخصیت او / شهرت بدون عیوب است

10. His reputation is without a blemish.
[ترجمه ترگمان]شهرتش بدون نقص است
[ترجمه گوگل]شهرت او بدون عیوب است

11. A small blemish on the tape of a song or movie may not be much of a problem.
[ترجمه ترگمان]یک لکه کوچک بر روی نوار یک آهنگ یا فیلم ممکن است زیاد مشکل نباشد
[ترجمه گوگل]یک نقص کوچک در نوار یک ترانه یا فیلم ممکن است مشکل بزرگی باشد

12. Local government, they say(sentence dictionary), is not without blemish.
[ترجمه ترگمان]دولت محلی، آن ها می گویند (فرهنگ لغت)، بدون عیب نیست
[ترجمه گوگل]دولت محلی، آنها می گویند (فرهنگ لغت جمله)، بدون عیوب است

13. Disguise a blemish with a touch of medicated cover-stick, then set with loose face powder.
[ترجمه ترگمان]یک لکه را با یک تماس با چسب دارویی تمیز کنید، سپس با پودر صورت شل دست به کار شوید
[ترجمه گوگل]پودر صورت را با لمس پوشش پلاستیکی ماسک پنهان کنید، سپس با پودر چسبناک تنظیم کنید

14. But after seven years, I saw the little blemish on the green and it made me mad.
[ترجمه ترگمان]اما بعد از هفت سال، لکه کوچولوی کبود روی سبز را دیدم که مرا عصبانی کرد
[ترجمه گوگل]اما بعد از هفت سال، پرده های کوچکی را بر روی سبز دیدم و به من دیوانه شد

15. It's faint, but it does blemish an otherwise faultless job.
[ترجمه ترگمان]ضعیف است، اما هیچ عیب و نقصی در کار بی عیب و نقصی ایجاد نمی کند
[ترجمه گوگل]این ضعف است، اما کارهای جالبی دارد

The peaches were cheap because their skins were blemished.

هلوها ارزان بودند؛ چون پوست آنها معیوب (و لکه‌دار) بود.


پیشنهاد کاربران

خدشه وارد کردن

لک پوستی، جای جوش

در حالت اسم :
a small mark or flaw which spoils the appearance of something. یک علامت یا عیب کوچک که ظاهر چیزی را خراب می کند.
"the girl's hands were without a blemish""دست های دختر بدون عیوب بود"
synonyms: imperfection, fault, flaw, defect, deformity, discoloration, disfigurement; bruise, scar, pit, pockmark, pock, scratch, dent, chip, notch, nick, line, score, cut, incision, gash; mark, streak, spot, fleck, dot, blot, stain, smear, patch, trace, speck, speckle, blotch, smudge, smut, smirch, fingermark, fingerprint, impression, imprint; marking, blaze, stripe; birthmark; informalsplotch, splodge; technicalstigma
"not a blemish marred her milky skin"

نقص اخلاقی یا خطا. a moral defect or fault.
""the offences were an uncharacteristic blemish on an otherwise clean record"

در حالت فعل:
ظاهر یا کیفیت ( چیزی ) را خراب می کند. spoil the appearance or quality of ( something ) .
"ریاست او به عنوان قهرمان جهان مناقشه معیوب شده بود""his reign as world champion has been blemished by controversy"

در جایگاه اسم نقص یا لک یا عیبی که ظاهر چیزی را خراب میکند.
در جایگاه فعل، خدشه دار کردن و خراب کردن ظاهر یا کیفیت چیزی

Smooth skin of face and body, without a speck of blemish


کلمات دیگر: