چنانکه شایسته ستایش باشد، بطورستوده، بطوردلپذیر
adorably
چنانکه شایسته ستایش باشد، بطورستوده، بطوردلپذیر
انگلیسی به فارسی
adorably
انگلیسی به انگلیسی
• in a delightful manner, in a charming manner
جملات نمونه
1. Young Nim, adorably clothed in outfits more suited to a toddler than a baby chimpanzee, seems perfectly designed to excite feelings of affection and protectiveness.
[ترجمه ترگمان]Nim جوان، به طرز قابل ستایشی در لباس ها برای یک کودک نوپا مناسب تر از یک شامپانزه کوچک، به نظر می رسد که به طور کامل برای تحریک احساسات مهربانی و حمایت طراحی شده است
[ترجمه گوگل]Young Nim، به طرز شگفت انگیزی در لباس هایی که برای کودک نوپا مناسب تر از شامپانزه های کودک مناسب است، به نظر می رسد کاملا طراحی شده است تا احساسات محبت و محافظت را تحریک کند
[ترجمه گوگل]Young Nim، به طرز شگفت انگیزی در لباس هایی که برای کودک نوپا مناسب تر از شامپانزه های کودک مناسب است، به نظر می رسد کاملا طراحی شده است تا احساسات محبت و محافظت را تحریک کند
2. Check out the Power Hog, an adorably pig-shaped power monitor that introduces kids to energy efficiency (and general thriftiness) by piggybacking upon the familiar format of the piggy bank.
[ترجمه ترگمان]the پاور، یک مانیتور قدرت به شکل بسیار قابل ستایشی را بررسی کنید که کودکان را به بهره وری انرژی (و thriftiness عمومی)با piggybacking بر روی فرمت آشنا قلک آشنا می کند
[ترجمه گوگل]از Power Hog، یک مانیتور قدرتمند شبیه به خوک شکل، که بچه ها را برای بهره وری انرژی (و پایداری کلی) با استفاده از فرمت آشنا از بانک خوکچه معرفی می کند را بررسی کنید
[ترجمه گوگل]از Power Hog، یک مانیتور قدرتمند شبیه به خوک شکل، که بچه ها را برای بهره وری انرژی (و پایداری کلی) با استفاده از فرمت آشنا از بانک خوکچه معرفی می کند را بررسی کنید
3. What I am thinking is an adorably dumb bear who is crazy about these mini donuts.
[ترجمه ترگمان]چیزی که من فکر می کنم یه خرس احمق adorably که در مورد این مینی donuts مسخره است
[ترجمه گوگل]آنچه که من فکر می کنم یک خرس شگفت آور خلیلی است که در مورد این دونات کوچک دیوانه است
[ترجمه گوگل]آنچه که من فکر می کنم یک خرس شگفت آور خلیلی است که در مورد این دونات کوچک دیوانه است
4. The toddler behaved adorably.
[ترجمه ترگمان]کودک نوپا به طرز قابل ستایشی رفتار کرد
[ترجمه گوگل]کودک نو پا به طرز شگفت انگیزی رفتار کرد
[ترجمه گوگل]کودک نو پا به طرز شگفت انگیزی رفتار کرد
5. But can convey with the character only, we should defend that adorably.
[ترجمه ترگمان]اما ما می توانیم با این شخصیت به طرز قابل ستایشی دفاع کنیم
[ترجمه گوگل]اما می تواند تنها با شخصیت ارتباط برقرار کند، ما باید آن را به طرز شگفت انگیزی از آن دفاع کنیم
[ترجمه گوگل]اما می تواند تنها با شخصیت ارتباط برقرار کند، ما باید آن را به طرز شگفت انگیزی از آن دفاع کنیم
6. She let her hand lie in his a moment, smiling up at him adorably.
[ترجمه ترگمان]یک لحظه دستش را دراز کرد و لبخند قابل ستایشی به او زد و گفت:
[ترجمه گوگل]او اجازه داد دست خود را در یک لحظه دروغ می گوید، لبخند زدن به او شگفت آور
[ترجمه گوگل]او اجازه داد دست خود را در یک لحظه دروغ می گوید، لبخند زدن به او شگفت آور
7. Lately I feel as if I'm being forced to choose between Mexicans adorably quaint.
[ترجمه ترگمان]در اواخر این اواخر احساس می کنم که مجبور شدم بین Mexicans و quaint زندگی کنم
[ترجمه گوگل]به تازگی احساس می کنم که من مجبور به انتخاب بین مکزیکی ها شگفت آور عجیب و غریب هستم
[ترجمه گوگل]به تازگی احساس می کنم که من مجبور به انتخاب بین مکزیکی ها شگفت آور عجیب و غریب هستم
کلمات دیگر: