کلمه جو
صفحه اصلی

trivialise

انگلیسی به فارسی

بی اهمیت شدن، بی اهمیت دانستن، مبتذل کردن


انگلیسی به انگلیسی

• make unimportant, make insignificant, make something worthless (also trivialize)

جملات نمونه

1. I don't want to trivialise the problem, but I do think there are more important matters to discuss.
[ترجمه ترگمان]نمی خواهم مشکل را حل کنم، اما فکر می کنم مسائل مهم تر دیگری برای بحث وجود دارد
[ترجمه گوگل]من نمی خواهم این مسئله را بی اهمیت کنم، اما فکر می کنم موضوع بحث مهمتر از همه باشد

2. Don't trivialise the seriousness of the issue!
[ترجمه ترگمان]جدی بودن موضوع را فراموش نکنید!
[ترجمه گوگل]جدی بودن مسئله را جدی نگیرید!

3. But the effect is constantly to trivialise the engineer's professional status.
[ترجمه ترگمان]اما تاثیر آن به طور مداوم برای تعیین وضعیت حرفه ای مهندس است
[ترجمه گوگل]اما این اثر به طور مداوم به وضعیت حرفه ای مهندس بی اهمیت است

4. The police say it trivialises the rave drugs scene and shouldn't be on sale.
[ترجمه ترگمان]پلیس می گوید که این کار صحنه ضبط مواد مخدر است و نباید در معرض فروش قرار گیرد
[ترجمه گوگل]پلیس می گوید که صحنه های مواد مخدر را شگفت زده می کند و نباید در فروش باشد

5. Issues of life and death also ride the roller coaster in the same trivialising way.
[ترجمه ترگمان]مسائل زندگی و مرگ نیز با ترن هوایی به همان شیوه برخورد می کنند
[ترجمه گوگل]مسائل مربوط به زندگی و مرگ نیز به عنوان یک قهرمان بی نظیر سوار غول آسا می شود

6. She told me she would never trivialise my pain, that it must have been horrible for me, and that it was just as valid a reason as hers.
[ترجمه ترگمان]او به من گفت که هرگز درد مرا از بین نخواهد برد، و این برای من خیلی وحشتناک بوده و به همین دلیل هم دلیل قانع کننده ای برای او وجود دارد
[ترجمه گوگل]او به من گفت که هرگز درد من را کم نخواهد کرد، که این امر برای من بسیار وحشتناک بوده است و همین طور استدلال درستی است

7. Otherwise the powerful visual impact of television would distort and trivialise.
[ترجمه ترگمان]در غیر این صورت، تاثیر قدرتمند دیداری تلویزیون تحریف و تحریف خواهد شد
[ترجمه گوگل]در غیر این صورت، تاثیرات بصری قدرتمند تلویزیونی، تحریف و بی اهمیت خواهد شد

8. In contrast, some unenlightened free-thinkers are not enthusiastic to learn and think deeply enough, who thus generalise and trivialise others' belief and thought systems.
[ترجمه ترگمان]در مقابل، برخی از اندیشمندان آزاد unenlightened مشتاق یادگیری و تفکر عمیق به اندازه کافی نیستند، که در نتیجه به سیستم های باور و تفکر دیگران generalise و trivialise می کنند
[ترجمه گوگل]در مقابل، برخی از متفکران آزاد فکری مشتاق به یادگیری نیستند و به اندازه کافی فکر می کنند که به این ترتیب سیستم عقیده و اندیشه های دیگران را تعمیم می دهند و بی نظیر می شوند

9. Scientific knowledge of climate change, he says, is "something we distort and trivialise at our peril".
[ترجمه ترگمان]او می گوید که دانش علمی تغییر آب و هوا \"چیزی است که ما در معرض خطر قرار می دهیم\"
[ترجمه گوگل]او می گوید، دانش علمی تغییر آب و هوا، چیزی است که ما را در معرض خطر ما وحشت زده می کند

پیشنهاد کاربران

کوچک شمردن، بی اهمیت قلمداد کردن


کلمات دیگر: