1. ancient egyptians apotheosized alexander
مصریان کهن اسکندر را به مرتبه ی خدایی رساندند.
2. ancient egyptians deified alexander and began to worship him
مصریان باستان اسکندر را خدا انگاشتند و او را پرستش کردند.
3. ancient greece
یونان باستان
4. ancient iranian legends
افسانه های باستانی ایران
5. ancient iranians wrote on parchment instead of papyrus
ایرانیان باستان به جای پاپیروس روی پوست چیز می نوشتند.
6. ancient monuments
بناهای باستانی
7. ancient rock drawings of amazing perfection and complexity
نقاشی های باستانی بر روی سنگ که از نظر خوبی و پیچیدگی شگفت انگیز است
8. ancient rome, that epicenter of world power
روم باستان،آن میانگاه قدرت جهانی
9. in ancient times
در عهد باستان
10. some ancient customs have disappeared
برخی از سنت های کهن از میان رفته اند.
11. some ancient peoples exposed unwanted infants
برخی از اقوام کهن نوزادان ناخواسته را رها می کردند و می رفتند.
12. that ancient belief keeps peeping out in different places
(مجازی) آن باور قدیمی دایما سر از جاهای مختلف بر می آورد.
13. the ancient cross is kept in the church's treasury
صلیب قدیمی در گنجینه ی کلیسا نگهداری می شود.
14. the ancient iranian culture
فرهنگ ایران باستان
15. the ancient seat of our local landlord
کاخ کهن مالک محل ما
16. this ancient instrument is thought to be the antecedent of the piano
چنین فرض می شود که این ساز باستانی تطور یافته و تبدیل به پیانو شده است.
17. a well-preserved ancient corpse
یک جسد مربوط به دوران باستان که خوب مانده است
18. in the ancient world
در روزگاران کهن
19. to excavate ancient ruins
خرابه های باستانی را از زیر خاک آشکار کردن
20. old men with ancient faces
پیرمردانی با صورت های پرچین و چروک
21. some of the ancient buildings are in a sad state of disrepair
برخی از بناهای قدیمی به طور اسفباری به تعمیر نیاز دارند.
22. they followed the ancient and inscrutable laws of their ancestors
آنان از قوانین کهن و غیر قابل درک اجداد خود پیروی می کردند.
23. they found those ancient manuscripts in a cave
آن نسخه های خطی قدیمی را در یک غار پیدا کردند.
24. forces that spooked the ancient world
نیروهایی که دنیای قدیم را روح زده می کردند
25. his murder rekindled the ancient hatred between the two tribes
قتل او کینه ی دیرینه بین آن دو قبیله را دوباره مشتعل کرد.
26. if we can credit ancient reports
اگر بتوانیم به گزارش های عهد باستان اعتماد کنیم. . .
27. the excavation of these ancient buildings will take several years
از زیر خاک درآوردن این خرابه های باستانی سال ها طول خواهد کشید.
28. the mithra mysteries of ancient persia
مراسم سری میترا پرستی در ایران باستان
29. the origin of this ancient enmity
ریشه ی این دشمنی کهن
30. the vestiges of that ancient palace
بازمانه های آن کاخ کهن
31. customs that have survived from ancient times
رسومی که از زمان های باستان به جامانده اند
32. a living picture of life in ancient iran
شرح زنده ای از زندگی در ایران باستان
33. i like modern history better than ancient history
من تاریخ نوین را بیشتر از تاریخ کهن دوست دارم.
34. they plan to open the tombs of ancient egyptian kings
آنها در نظر دارند گور شاهان مصر باستان را بشکافند.
35. this carpet has been patterned after an ancient design
این فرش از روی یک طرح باستانی الگو برداری شده است.
36. anthropomorphism was one of the characteristics of the ancient roman religion
یکی از ویژگی های دین رومیان باستان انسان انگاری بود.
37. his poetry is an attempt to fuse the ancient traditions with the new
شعر او تلاش برای هم آمیزی سنت های کهن و نوین است.
38. the vast areas in which the culture of ancient iran had been propagated
سرزمین های گسترده ای که در آن فرهنگ ایران باستان پراکنده شده بود
39. the classical legacy shows the abundant invention of the ancient greeks
میراث کلاسیک نشانگر خلاقیت سرشار یونانیان باستان است.
40. their disputation over the relative merits of modern art and ancient art
جستار آنان درباره ی محسنات نسبی هنر امروزی و هنر باستانی
41. this pyramid stand as a testament to the ingenuity of ancient egyptians
این هرم گواه تبحر مصریان باستان است.
42. before the age of twenty, he had mastered the classics (of ancient greece and rome)
پیش از بیست سالگی آثار یونان و روم باستان را خوب فرا گرفته بود.
43. he did not like the company of his fellows and hoped by way of reading to become like ancient romans
او از مصاحبت همنوعان خود خوشش نمی آمد و می خواست از راه مطالعه همانند رومی های باستان بشود.