کلمه جو
صفحه اصلی

thoroughness

انگلیسی به فارسی

سختی


انگلیسی به انگلیسی

• diligence, neatness

جملات نمونه

1. She established her authority with unrelenting thoroughness.
[ترجمه ترگمان]او با کمال سنگدلی قدرت خود را برقرار ساخت
[ترجمه گوگل]او توانایی خود را با سختی بی رحم برقرار کرد

2. The thoroughness of the evaluation process we went through was impressive.
[ترجمه ترگمان]نتیجه فرآیند ارزیابی که ما از آن عبور کردیم موثر بود
[ترجمه گوگل]دقت فرایند ارزیابی که ما از آن گذشتیم، چشمگیر بود

3. The preparations were made with Teutonic thoroughness.
[ترجمه ترگمان]تدارکات با دقت و دقت Teutonic مشخص شده بود
[ترجمه گوگل]آماده سازی با دقت قهرمانانه انجام شد

4. His thoroughness and attention to detail is legendary.
[ترجمه ترگمان]دقت و دقت او به جزئیات افسانه ای است
[ترجمه گوگل]دقت و توجه او به جزئیات افسانه ای است

5. I was impressed by the thoroughness of the report.
[ترجمه زهرا] من از دقت گزارش تحت تاثیر قرار گرفتم
[ترجمه ترگمان]تحت تاثیر آن گزارش قرار گرفتم
[ترجمه گوگل]من به شدت از این گزارش تحت تاثیر قرار گرفتم

6. I admire his thoroughness.
[ترجمه ترگمان]دقت او را تحسین می کنم
[ترجمه گوگل]من به سختی او را تحسین می کنم

7. The appearance is one of thoroughness, but whether the assumptions reflect reality can usually be questioned.
[ترجمه ترگمان]این ظاهر یکی از کامل بودن است، اما آیا فرضیات بازتاب واقعیت را معمولا می توان مورد سوال قرار داد
[ترجمه گوگل]ظاهر یکی از دقت است، اما آیا این فرضیه ها واقعیت را منعکس می کنند معمولا می توانند مورد سوال قرار گیرند

8. It is unfortunate that Mrs Gardner's thoroughness did not extend to laying down the law about insurance.
[ترجمه ترگمان]جای تاسف است که دقت و دقت خانم گاردنر دست به دامن زدن به قانون بیمه نشده است
[ترجمه گوگل]مایه تاسف است که محکومیت خانم گاردنر به قانون صدور بیمه محدود نمی شود

9. Critics point out the nit-picking thoroughness which legal authorities in the Republic so often bring to bear on extradition requests.
[ترجمه ترگمان]منتقدان به این موضوع اشاره می کنند که مقامات قانونی در جمهوری خواهان رسیدگی به درخواست های استرداد مجرمین هستند
[ترجمه گوگل]منتقدان خاطرنشان کردند که رعایت دقیق کاری که مقامات قانونی جمهوری در مورد درخواست های استرداد انجام می دهند، بسیار دشوار است

10. Do not lose your thoroughness but try to be more timely.
[ترجمه ترگمان]دقت خود را از دست ندهید، اما سعی کنید به موقع بیشتر باشید
[ترجمه گوگل]دقت خود را از دست ندهید، اما سعی کنید زمان بیشتری داشته باشید

11. Author George Cagala impresses with his thoroughness, and the book includes good maps.
[ترجمه ترگمان]نویسنده کتاب جورج Cagala به دقت و دقت او توجه نشان می دهد، و این کتاب شامل نقشه های خوبی نیز می شود
[ترجمه گوگل]نویسنده جورج کاگالا با رضایت او تحت تاثیر قرار می گیرد، و کتاب شامل نقشه های خوب است

12. Its books, however, displayed less than Teutonic thoroughness.
[ترجمه ترگمان]با این حال، کتاب های آن کم تر از thoroughness توتونی به نمایش درآمد
[ترجمه گوگل]کتابهای او، با این حال، کمتر از سختی رسمی نشان داد

13. She did her work the thoroughness of reverse details and never quite understands them.
[ترجمه ترگمان]او کاره ای خود را به طور کامل انجام می داد و هرگز آن ها را درک نمی کرد
[ترجمه گوگل]او کار خود را به سختی جزئیات معکوس انجام داد و هرگز آنها را درک نمی کرد

14. Without a confrontation of ideas no clarity and thoroughness can be attained, and that's not good.
[ترجمه ترگمان]بدون روبرو شدن با ایده ها، هیچ وضوح و دقت به دست نمی آید، و این خوب نیست
[ترجمه گوگل]بدون روبرو شدن با ایده ها، هیچ وضوحی و رکود نمی تواند به دست آید و این خوب نیست

پیشنهاد کاربران

نظم و دقت

دقت و موشکافی

میزان زیاد دقت/توجه
دقت تمام، توجه زیاد

دقت، کامل و شامل همه جزئیات بودن

جدیت


کلمات دیگر: