کلمه جو
صفحه اصلی

your excellency


جناب عالی، جناب اقای

جملات نمونه

1. I am reluctant to trust anyone totally, Your Excellency.
[ترجمه ترگمان]جناب اشرف! من میل ندارم به کسی اعتماد کنم
[ترجمه گوگل]من تمایلی به اعتماد به کسی ندارم، عالی است

2. An ambassador is entitled "Your Excellency".
[ترجمه ترگمان]یک سفیر تحت عنوان \"عالی جناب\" است
[ترجمه گوگل]یک سفیر به نام �عالی� است

3. Good evening, your Excellency.
[ترجمه ترگمان]عصر به خیر عالی جناب
[ترجمه گوگل]عصر عاشورا، عزت نفس شما

4. After you, your excellency.
[ترجمه ترگمان]بفرمایید، حضرت اشرف!
[ترجمه گوگل]بعد از تو، عالیت

5. Your Royal Highnesses, Your Excellencies, distinguished cabinet ministers and ambassadors, ladies and gentlemen.
[ترجمه ترگمان]والاحضرت، والاحضرت، وزرا و سفیران، خانم ها و آقایان
[ترجمه گوگل]وزیران سلطنتی، اعترافات شما، وزرای کابینه و سفیران برجسته، خانم ها و آقایان

6. If Your Excellency has any opinion, can contact page to leave opinion.
[ترجمه ترگمان]اگر عالی جناب عقیده ای داشته باشد، می توانید با صفحه تماس بگیرید تا نظر خود را ترک کنید
[ترجمه گوگل]اگر معاون شما هیچ نظری داشته باشد، می توانید با صفحه تماس بگیرید تا عقاید را ترک کنید

7. Let us have a few minutes'break, and Your Excellency may do what you want to.
[ترجمه ترگمان]اجازه بدهید چند دقیقه ای استراحت کنیم، عالی جناب ممکن است کاری را که می خواهید انجام بدهید
[ترجمه گوگل]بگذارید چند دقیقه طول بکشد، و شما می توانید آنچه را که می خواهید انجام دهید

8. Your Excellency, take a look on this beautiful pattern!
[ترجمه ترگمان]عالی جناب، به این طرح زیبا نگاه کنید!
[ترجمه گوگل]جناب عالی، نگاهی به این الگوی زیبا می اندازیم!

9. To the health of Your Excellency, Premier Howard.
[ترجمه ترگمان]جناب نخست وزیر، جناب وزیر،
[ترجمه گوگل]به سلامتی عالی شما، نخست وزیر هوارد

10. Your Excellency President Gloria Macapagal Arroyo.
[ترجمه ترگمان] جناب رئیس جمهور \"گلوریا Macapagal\"، \"Arroyo Arroyo\"
[ترجمه گوگل]پرزیدنت پرزیدنت گلوریا مکاپاگال آرریو

11. Your excellency, special agent Fleury of the Federal Bureau of Investigation and his colleagues.
[ترجمه ترگمان]عالی جناب، مامور ویژه Bureau بنگاه تحقیقات فدرال و همکاران فدرال دارد
[ترجمه گوگل]سرپرست شما، نماینده ویژه دفتر فدرال تحقیقات و همکارانش

12. An Ambassador is addressed as " Your Excellency " .
[ترجمه ترگمان]سفیر به عنوان سفیر شما مورد خطاب قرار می گیرد
[ترجمه گوگل]یک سفیر به عنوان 'جناب عالی شما' معرفی شده است

13. I thank you, Your Excellency, and I thank the Government of the Commonwealth of The Bahamas for accepting my credentials as Ambassador.
[ترجمه ترگمان]من از شما تشکر می کنم، عالی جناب، و من از دولت of باهاما، برای پذیرش اعتبارنامه خود به عنوان سفیر تشکر می کنم
[ترجمه گوگل]من از شما متشکرم، عزتمند شما، و از دولت امارات متحده عربی از باهاما تشکر می کنم که به عنوان سفیر عنوان کرد

14. Your Excellency Premier Howard, respectful Mr. Beazley, ladies, gentlemen and friends.
[ترجمه ترگمان]عالی جناب، عالی جناب، آقای Beazley، آقای Beazley، خانم ها، آقایان و دوستان، احترام بگذارید
[ترجمه گوگل]معاون نخست وزیر شما Howard، آقای Beazley محترم، خانم ها، آقایان و دوستان

15. Welcomer your excellency refer, cooperate!
[ترجمه ترگمان]حضرت اشرف! خواهش می کنم هم کاری کنید!
[ترجمه گوگل]با سپاس فراوان از شما سپاسگزاریم، همکاری!

پیشنهاد کاربران

عالیجناب

حضرت عالی ، عالیجناب


کلمات دیگر: