نامعین، نامعلوم
unspecified
نامعین، نامعلوم
انگلیسی به فارسی
نامعین،نامعلوم
انگلیسی به انگلیسی
صفت ( adjective )
• : تعریف: not named or otherwise indicated explicitly.
• متضاد: given, set
• متضاد: given, set
- The exact charity she wished to leave her money to was unspecified in her will.
[ترجمه ترگمان] همان موسسه خیریه که می خواست پولش را در اختیار او بگذارد
[ترجمه گوگل] خیرخواهی دقیقی که او آرزو کرد پول خود را از دست بدهد در اراده او مشخص نشد
[ترجمه گوگل] خیرخواهی دقیقی که او آرزو کرد پول خود را از دست بدهد در اراده او مشخص نشد
• not detailed, not specified
you say that something is unspecified when you are not told exactly what it is.
you say that something is unspecified when you are not told exactly what it is.
جملات نمونه
1. The government said an unspecified number of bandits were killed.
[ترجمه ترگمان]دولت گفته است که تعداد نامشخصی از تبهکاران کشته شده اند
[ترجمه گوگل]دولت گفت که تعداد زیادی از راهزنان ناشناس کشته شدند
[ترجمه گوگل]دولت گفت که تعداد زیادی از راهزنان ناشناس کشته شدند
2. He was arrested on unspecified charges.
[ترجمه ترگمان]او به اتهام نامشخص دستگیر شد
[ترجمه گوگل]او در اتهامات نامشخص دستگیر شد
[ترجمه گوگل]او در اتهامات نامشخص دستگیر شد
3. The court awarded her an unspecified amount of money.
[ترجمه ترگمان]دادگاه مبلغ نامشخصی به او اعطا کرد
[ترجمه گوگل]دادگاه او مقدار مشخصی از پول را به او واگذار کرد
[ترجمه گوگل]دادگاه او مقدار مشخصی از پول را به او واگذار کرد
4. The meeting will take place at an unspecified date in the future.
[ترجمه ترگمان]این نشست در تاریخ نامشخصی در آینده برگزار خواهد شد
[ترجمه گوگل]این جلسه در آینده مشخص نخواهد شد
[ترجمه گوگل]این جلسه در آینده مشخص نخواهد شد
5. The story takes place at an unspecified date.
[ترجمه ترگمان]این داستان در تاریخ نامعلوم اتفاق می افتد
[ترجمه گوگل]داستان اتفاق می افتد در تاریخ نامشخص
[ترجمه گوگل]داستان اتفاق می افتد در تاریخ نامشخص
6. The story takes place at an unspecified date but clearly in the years immediately before the First World War.
[ترجمه ترگمان]داستان در تاریخ نامعلوم اما به وضوح در سال های قبل از جنگ جهانی اول اتفاق می افتد
[ترجمه گوگل]داستان اتفاق می افتد در تاریخ نامشخص اما به وضوح در سال های بلافاصله قبل از جنگ جهانی اول
[ترجمه گوگل]داستان اتفاق می افتد در تاریخ نامشخص اما به وضوح در سال های بلافاصله قبل از جنگ جهانی اول
7. The terrorists were given an unspecified amount of money to free the hostages.
[ترجمه ترگمان]تروریست ها مقدار نامشخصی پول به گروگان ها دادند تا گروگان ها را آزاد کنند
[ترجمه گوگل]تروریست ها مقدار پول مشخصی را برای آزاد کردن گروگان ها داده اند
[ترجمه گوگل]تروریست ها مقدار پول مشخصی را برای آزاد کردن گروگان ها داده اند
8. The company is expected to incur an unspecified restructuring charge during the next fiscal year, which will begin Feb.
[ترجمه ترگمان]انتظار می رود که این شرکت در طول سال مالی آینده که از فوریه آغاز خواهد شد، متحمل یک تغییر شکل نامشخص خواهد شد
[ترجمه گوگل]انتظار می رود که این شرکت در طول سال مالی بعدی، که در ماه فوریه شروع به کار خواهد کرد، هزینه بازنشستگی نامشخص را متحمل شود
[ترجمه گوگل]انتظار می رود که این شرکت در طول سال مالی بعدی، که در ماه فوریه شروع به کار خواهد کرد، هزینه بازنشستگی نامشخص را متحمل شود
9. Freeman's received an offer of as-yet unspecified help from Rep.
[ترجمه ترگمان]فریمن پیشنهاد کمک نامشخص از جانب نماینده را دریافت کرد
[ترجمه گوگل]فریمن یک پیشنهاد از کمک نامشخص از نماینده دریافت کرد
[ترجمه گوگل]فریمن یک پیشنهاد از کمک نامشخص از نماینده دریافت کرد
10. He proposes unspecified tariffs on imports from Third-World nations that depend on cheap labor.
[ترجمه ترگمان]او تعرفه های نامشخصی را برای واردات از کشورهای جهان سوم پیشنهاد می کند که به کار ارزان وابسته هستند
[ترجمه گوگل]او پیشنهاد تعرفه های نامشخص برای واردات از کشورهای ثروتمند جهان که به کار ارزان تر وابسته است
[ترجمه گوگل]او پیشنهاد تعرفه های نامشخص برای واردات از کشورهای ثروتمند جهان که به کار ارزان تر وابسته است
11. If found guilty, both executives could face unspecified penalties and other sanctions.
[ترجمه ترگمان]اگر مجرم شناخته شود، هر دوی این مدیران می توانند با مجازات و مجازات های دیگر مواجه شوند
[ترجمه گوگل]اگر گناهکار باشد، هر دو مدیر اجرایی می توانند مجازات های نامشخص و سایر تحریم ها را داشته باشند
[ترجمه گوگل]اگر گناهکار باشد، هر دو مدیر اجرایی می توانند مجازات های نامشخص و سایر تحریم ها را داشته باشند
12. The suit also seeks unspecified monetary damages.
[ترجمه ترگمان]این دادخواست همچنین به دنبال خسارات مالی نامعلوم است
[ترجمه گوگل]کت و شلوار نیز به دنبال خسارت های نامشخص مالی است
[ترجمه گوگل]کت و شلوار نیز به دنبال خسارت های نامشخص مالی است
13. Avitus of Vienne associated the campaign with unspecified matters of finance.
[ترجمه ترگمان]Avitus وین رشته انتخاباتی را با امور مالی نامعلوم ربط داد
[ترجمه گوگل]Avitus از وین، کمپین را با موضوعات نامشخص مالی مرتبط کرد
[ترجمه گوگل]Avitus از وین، کمپین را با موضوعات نامشخص مالی مرتبط کرد
14. Each company seeks unspecified damages and injunctions that would stop the other from using its patents.
[ترجمه ترگمان]هر شرکت به دنبال خسارات و دستورها نامعلوم است که مانع از استفاده از حق اختراع خود می شود
[ترجمه گوگل]هر شرکت به دنبال خسارت و دستورات نامشخصی است که دیگر از استفاده از اختراعات آن جلوگیری می کند
[ترجمه گوگل]هر شرکت به دنبال خسارت و دستورات نامشخصی است که دیگر از استفاده از اختراعات آن جلوگیری می کند
پیشنهاد کاربران
نامشخص
غیر معین، غیر مفروض، نامعلوم
Not clear
کلمات دیگر: