کلمه جو
صفحه اصلی

moonstruck


معنی : دیوانه
معانی دیگر : مجنون، دیوانه (به ویژه از عشق)، رویایی، خیال پرور، ماه زده

انگلیسی به فارسی

ماه زده، دیوانه


ماهون، دیوانه


انگلیسی به انگلیسی

• mentally off-center; affected (as with a romantic passion) by the supposed influence of the moon

مترادف و متضاد

دیوانه (صفت)
mad, nuts, moony, insane, demented, lunatic, crazy, gaga, natural, batty, nut, frenetic, phrenetic, fanatic, fanatical, cuckoo, fey, hare-brained, loony, luny, mad-brained, manic, mooney, moonstruck, nutty

جملات نمونه

1. And there appear to be at least some moonstruck people in China Li told reporters that he had received more than 400 telephone orders in the past few days.
[ترجمه ترگمان]و به نظر می رسد که حداقل برخی از مردم در چین، لی به خبرنگاران گفت که در چند روز گذشته بیش از ۴۰۰ دستور تلفن دریافت کرده است
[ترجمه گوگل]و به نظر می رسد که حداقل برخی از افراد ماهر در چین هستند لی به خبرنگاران گفت که بیش از 400 سفارش تلفن در چند روز گذشته دریافت کرده است

2. On the other hand she is a moonstruck person.
[ترجمه ترگمان]از طرف دیگر او یک آدم moonstruck است
[ترجمه گوگل]از سوی دیگر او یک فرد ماهر است

3. Cristics say she does so well in Moonstruck that she may win an Academy Award for her performance in the film.
[ترجمه ترگمان]Cristics می گوید که او به قدری خوب عمل می کند که ممکن است برنده جایزه اسکار برای عملکرد او در فیلم شود
[ترجمه گوگل]کریستین می گوید که او در Moonstruck بسیار موفق عمل می کند تا بتواند جایزه اسکار را برای عملکرد وی در فیلم برنده کند

4. All said the women are the most moonstruck, why am I also so brittle in the emotion?
[ترجمه ترگمان]همه می گفتند که زن ها the، چرا من این قدر شکننده و شکننده هستم؟
[ترجمه گوگل]همه گفته اند که زنان بیشترین شغل را دارند، چرا من نیز در این احساسات شکننده هستم؟

5. The latest is a comedy, Moonstruck. . . Cristics say she does so well in Moonstruck that she may win an Academy Award for her performance in the film.
[ترجمه ترگمان]آخرین چیزی که کمدی است کمدی است moonstruck می گوید که او در moonstruck بسیار خوب عمل می کند که ممکن است برنده جایزه اسکار برای عملکرد او در فیلم شود
[ترجمه گوگل]آخرین کمدی، Moonstruck است کریستین می گوید که او در Moonstruck بسیار موفق عمل می کند تا بتواند جایزه اسکار را برای عملکرد وی در فیلم برنده کند

6. If you believe any of these old Moon myths, then you need to get your facts straight—straight from a Moonstruck cat and his firefly pal, that is.
[ترجمه ترگمان]اگه هر کدوم از این افسانه های قدیمی مون رو باور داری، پس باید حقایق رو مستقیما از یه گربه \"Moonstruck\" و رفیق firefly برداری
[ترجمه گوگل]اگر به هر یک از اسطورههای ماه قدیم اعتقاد داشته باشید، باید حقایق خود را مستقیما از یک گربه Moonstruck و خلبان آتشین خود دریافت کنید

7. Turning the ground to a wall, the artist changes the horizontal context to a vertical one, which derives the social identity of the character from its original to an image of moonstruck daydreamer.
[ترجمه ترگمان]با چرخش به سمت یک دیوار، هنرمند بافت افقی را به یک دیوار عمودی تغییر می دهد، که هویت اجتماعی شخصیت را از اصل خود به تصویر of daydreamer مشتق می کند
[ترجمه گوگل]زمین را به دیوار تبدیل می کند، هنرمند زمینه افقی را به یک عمودی تغییر می دهد که هویت اجتماعی شخصیت را از اصل آن به تصویری از روزمرگی ماهرانه می گیرد

8. The Towers also became linked to romance, like in the 1987 film Moonstruck which features the steel buildings in New York nostalgia.
[ترجمه ترگمان]این برج همچنین به رابطه عاشقانه، مانند فیلم ۱۹۸۷ film که ساختمان های فولادی را در نوستالژی نیویورک مرتبط می کند، مرتبط شد
[ترجمه گوگل]برج ها نیز با عاشقانه ارتباط پیدا کردند، مانند فیلم Moonstruck 1987 که ساختمان های فولادی را در نوستالژی نیویورک نشان می دهد

9. But just remember Olympia Dukakis' retort to Cher in MOONSTRUCK - "Playing it safe is the dumbest thing a woman like you can do. "
[ترجمه ترگمان]اما فقط به خاطر داشته باشید که Olympia در MOONSTRUCK به چر (چر)پاسخ می دهد - \"بازی کردن با آن کاری است که زنی مثل شما می تواند انجام دهد\"
[ترجمه گوگل]اما فقط به یاد داشته باشید که المپیا دوکاکیس به مور در MOONSTRUCK بازی می کند - 'بازی کردن با آن امن ترین کاری است که یک زن مانند شما می تواند انجام دهد '

10. What would you be doing with a husband like Ashley? 'Tis moonstruck they all are, all the Wilkes.
[ترجمه ترگمان]با شوهری مثل اشلی چه کار می کنی؟ همه شون moonstruck، همه خانواده ویلکز هستن
[ترجمه گوگل]شما با شوهر مانند اشلی چه کار میکنید؟ 'Tis moonstruck همه آنها، همه Wilkes است

پیشنهاد کاربران

دلشیفته از عشق

دیوانه از عشق


کلمات دیگر: