عشق بخودبسته یاغرلود
cupboard love
عشق بخودبسته یاغرلود
انگلیسی به فارسی
عشق بهخود بسته یا غرضآلود
جعبه عشق
انگلیسی به انگلیسی
• cupboard love is the sudden or extremely friendly or loving behaviour of one person to another, especially of a child towards one of its parents, in order to get something that he or she wants.
جملات نمونه
1. It's only cupboard love; she wants some sweets!
[ترجمه ترگمان]فقط یک قفسه است، شیرینی می خواهد!
[ترجمه گوگل]این تنها کابینت است؛ او می خواهد بعضی از شیرینی ها!
[ترجمه گوگل]این تنها کابینت است؛ او می خواهد بعضی از شیرینی ها!
2. It's only cupboard love; he wants some sweets!
[ترجمه ترگمان]فقط یک قفسه است، شیرینی می خواهد!
[ترجمه گوگل]این تنها کابینت است؛ او بعضی از شیرینی ها را می خواهد!
[ترجمه گوگل]این تنها کابینت است؛ او بعضی از شیرینی ها را می خواهد!
3. What causes this crazy cupboard love?
[ترجمه ترگمان]چی باعث شده که این قفسه دیوونه عاشق بشه؟
[ترجمه گوگل]چه چیزی موجب این کابین دیوانه عشق می شود؟
[ترجمه گوگل]چه چیزی موجب این کابین دیوانه عشق می شود؟
4. Just cupboard love ; they were always cadge from her money, food furniture, anything and everything.
[ترجمه ترگمان]آن ها همیشه از پول، وسایل غذا، هر چیز و همه چیز کش می آمدند
[ترجمه گوگل]فقط جعبه عشق آنها همیشه از پول، مبلمان غذا، هر چیزی و هر چیز دیگری می ترسیدند
[ترجمه گوگل]فقط جعبه عشق آنها همیشه از پول، مبلمان غذا، هر چیزی و هر چیز دیگری می ترسیدند
5. Both Mark Morton's Cupboard Love and Larousse Gastronomique tell us that the name for this soup comes from Arabic and means "soaked bread. "
[ترجمه ترگمان]هر دو عاشق \"مارک مورتون s\" (Mark Morton)و \"Larousse Gastronomique\" (Larousse Gastronomique)هر دو به ما می گویند که نام این سوپ از عربی می آید و به معنی \"نان آغشته\" است
[ترجمه گوگل]هر دو مارک مورتون Love Cupboard و Larousse Gastronomique به ما می گویند که نام این سوپ از زبان عربی به معنای 'نان خیس' است '
[ترجمه گوگل]هر دو مارک مورتون Love Cupboard و Larousse Gastronomique به ما می گویند که نام این سوپ از زبان عربی به معنای 'نان خیس' است '
6. She followed me everywhere, but it's only a cupboard love - she wanted money.
[ترجمه ترگمان]او همه جا مرا دنبال کرد، اما فقط یک کمد بود - او پول می خواست
[ترجمه گوگل]او در همه جا من را دنبال کرد، اما این فقط یک جعبه عشق بود - او پول می خواست
[ترجمه گوگل]او در همه جا من را دنبال کرد، اما این فقط یک جعبه عشق بود - او پول می خواست
7. I do not think Tom actually loves his spinster aunt . Its simply cupboard love.
[ترجمه ترگمان]فکر نمی کنم تام واقعا عمه his دوست داشته باشد عشق فقط در قفسه است
[ترجمه گوگل]فکر نمی کنم تام واقعا عمه اسپینستر را دوست دارد آن را به سادگی مسنجر عشق
[ترجمه گوگل]فکر نمی کنم تام واقعا عمه اسپینستر را دوست دارد آن را به سادگی مسنجر عشق
8. Jane's dog always gives me a wonderful welcome but I'm afraid it's cupboard love.
[ترجمه ترگمان]سگ جین همیشه به من خوش آمد می گوید، اما متاسفانه در کابینت عشق است
[ترجمه گوگل]سگ جین همیشه به من خوش آمد می گوید، اما من می ترسم که آن را کمربند
[ترجمه گوگل]سگ جین همیشه به من خوش آمد می گوید، اما من می ترسم که آن را کمربند
پیشنهاد کاربران
عشق مصلحتی
- - - -
Affection that is feigned in order to obtain something.
This phrase originated in the mid 1700s. It derives from the way a cat shows superficial love for a person who feeds it, or for the cupboard that holds its food.
- - - -
Affection that is feigned in order to obtain something.
This phrase originated in the mid 1700s. It derives from the way a cat shows superficial love for a person who feeds it, or for the cupboard that holds its food.
کلمات دیگر: