با بیقیدی
cavalierly
انگلیسی به فارسی
cavalierly
انگلیسی به انگلیسی
• disdainfully, indifferently, carelessly, thoughtlessly
جملات نمونه
1. But it ought not be done cavalierly.
[ترجمه ترگمان]اما نباید این کار را کرد
[ترجمه گوگل]اما این نباید فراموش شود
[ترجمه گوگل]اما این نباید فراموش شود
2. She and her popular troika of friends cavalierly treat the lesser students like dirt because they can.
[ترجمه ترگمان]او و سه گروه دوست محبوب او با دانش آموزان رده پایین تر چون کثیفی رفتار می کنند چون می توانند
[ترجمه گوگل]او و ترکیه مردمی محبوب او با غم انگیزانه با دانش آموزان کمتری مثل خاک رفتار می کنند، زیرا می توانند
[ترجمه گوگل]او و ترکیه مردمی محبوب او با غم انگیزانه با دانش آموزان کمتری مثل خاک رفتار می کنند، زیرا می توانند
3. Recently, Russia has talked cavalierly about installing such missiles in its Kaliningrad enclave bordering Poland and Lithuania.
[ترجمه ترگمان]اخیرا روسیه درباره نصب چنین موشک ها در محدوده Kaliningrad در مرز لهستان و لیتوانی سخن گفته است
[ترجمه گوگل]به تازگی، روسیه در مورد نصب چنین موشک هایی در ناحیه Kaliningrad در نزدیکی لهستان و لیتوانی سخن گفته است
[ترجمه گوگل]به تازگی، روسیه در مورد نصب چنین موشک هایی در ناحیه Kaliningrad در نزدیکی لهستان و لیتوانی سخن گفته است
4. Countries that are cavalierly lumped together as emerging markets have very different political regimes.
[ترجمه ترگمان]کشورهایی که بصورت یکپارچه با هم فشرده شده اند، به عنوان بازارهای درحالظهور دارای رژیم های سیاسی بسیار متفاوتی هستند
[ترجمه گوگل]کشورهایی که به طور غریزی به عنوان بازارهای نوظهور توزیع می شوند، رژیم های سیاسی متنوعی دارند
[ترجمه گوگل]کشورهایی که به طور غریزی به عنوان بازارهای نوظهور توزیع می شوند، رژیم های سیاسی متنوعی دارند
5. Therefore, don't cavalierly refused a seemingly low salary job.
[ترجمه ترگمان]بنابراین، cavalierly یک شغل به ظاهر کم درآمد را رد نکرد
[ترجمه گوگل]بنابراین، به طور غریزی از کار به ظاهر کم حقوق و دستمزد رد نمی شود
[ترجمه گوگل]بنابراین، به طور غریزی از کار به ظاهر کم حقوق و دستمزد رد نمی شود
6. He cavalierly dismisses the theory of both Freud and Jung.
[ترجمه ترگمان]او تئوری هر دو فروید و یونگ را رد می کند
[ترجمه گوگل]او تئوری فروید و یونگ را به طرز وحشیانه ای رد می کند
[ترجمه گوگل]او تئوری فروید و یونگ را به طرز وحشیانه ای رد می کند
7. They did not do it cavalierly, and they did not do it frivolously, and they believe they had a connective logic, and a tissue to get them to their judgments.
[ترجمه ترگمان]آن ها این کار را cavalierly انجام ندادند و این کار را بی هوده انجام ندادند و آن ها معتقد بودند که دارای منطق ارتباطی و یک بافت برای بدست آوردن آن ها به قضاوت خود هستند
[ترجمه گوگل]آنها این کار را به طرز وحشیانه انجام ندادند و این کار را به راحتی انجام ندادند، و آنها معتقد بودند که منطق همبستگی و یک بافت برای آنها را به قضاوت خود می رساند
[ترجمه گوگل]آنها این کار را به طرز وحشیانه انجام ندادند و این کار را به راحتی انجام ندادند، و آنها معتقد بودند که منطق همبستگی و یک بافت برای آنها را به قضاوت خود می رساند
8. Allies can be treated so cavalierly .
[ترجمه ترگمان]متفقین را می توان به همین راحتی تحت درمان قرار داد
[ترجمه گوگل]متفقین می توانند به طرز وحشیانه رفتار کنند
[ترجمه گوگل]متفقین می توانند به طرز وحشیانه رفتار کنند
9. But many doctors prescribe the drugs far too cavalierly, Dr. Jenkins said.
[ترجمه ترگمان]دکتر جنکینز گفت که بسیاری از پزشکان این داروها را خیلی زیاد تجویز می کنند
[ترجمه گوگل]دکتر جنکینز گفت، اما بسیاری از پزشکان داروها را بیش از حد سرسختانه تجویز می کنند
[ترجمه گوگل]دکتر جنکینز گفت، اما بسیاری از پزشکان داروها را بیش از حد سرسختانه تجویز می کنند
10. It was just last week I so cavalierly wrote them off as a fluke and the likely team to slip out of the playoff picture in the rugged Western Conference.
[ترجمه ترگمان]هفته گذشته بود که من به این ترتیب آن ها را به عنوان یک fluke و تیم محتمل برای خروج از تصویر حذفی در کنفرانس غرب غربی نوشتم
[ترجمه گوگل]این هفته گذشته بود که من به طرز غم انگیزی آنها را به عنوان یک تلنگر و تیم احتمالا به خارج از تصویر بازی در کنفرانس ناهموار غرب نوشتم
[ترجمه گوگل]این هفته گذشته بود که من به طرز غم انگیزی آنها را به عنوان یک تلنگر و تیم احتمالا به خارج از تصویر بازی در کنفرانس ناهموار غرب نوشتم
11. Now ask yourself, how cavalierly would you treat a check written to your agency for $9000?
[ترجمه ترگمان]حالا از خودتان بپرسید، چگونه با یک چک باکس نوشته شده به آژانس شما برای ۹۰۰۰ دلار آشنا می شوید؟
[ترجمه گوگل]حالا خودتان را بپرسید، چقدر محتاطانه با یک چک به آژانس خود برای 9000 دلار هزینه می کنید؟
[ترجمه گوگل]حالا خودتان را بپرسید، چقدر محتاطانه با یک چک به آژانس خود برای 9000 دلار هزینه می کنید؟
12. The movie talks about nuclear war very cavalierly and shows an American president utilizing the horrible judgment of making a Nazi physicist his scientific advisor.
[ترجمه ترگمان]فیلم درباره جنگ هسته ای خیلی cavalierly صحبت می کند و یک رئیس جمهور آمریکایی را نشان می دهد که از قضاوت وحشتناکی که یک فیزیکدان نازی را به عنوان مشاور علمی خود استفاده می کند استفاده می کند
[ترجمه گوگل]فیلم درباره جنگ هسته ای بسیار غم انگیز است و یک رییس جمهور آمریکا را با استفاده از قضاوت وحشتناک ساختن فیزیکدان نازی مشاور علمی خود نشان می دهد
[ترجمه گوگل]فیلم درباره جنگ هسته ای بسیار غم انگیز است و یک رییس جمهور آمریکا را با استفاده از قضاوت وحشتناک ساختن فیزیکدان نازی مشاور علمی خود نشان می دهد
13. He treated his staff cavalierly.
[ترجمه ترگمان]او با کارکنان خود cavalierly رفتار کرد
[ترجمه گوگل]او کارکنان خود را با دقت کار کرد
[ترجمه گوگل]او کارکنان خود را با دقت کار کرد
14. Today, people easily cross the Atlantic Ocean by plane and cavalierly refer to the great body of water as "the pond. "
[ترجمه ترگمان]امروزه مردم به راحتی با هواپیما از اقیانوس اطلس عبور می کنند و cavalierly به بدنه بزرگ آب به عنوان برکه اشاره می کنند \"
[ترجمه گوگل]امروزه مردم به راحتی از طریق هواپیما از اقیانوس اطلس عبور می کنند و به آبهای بزرگ آب به عنوان آبشار اشاره می کنند '
[ترجمه گوگل]امروزه مردم به راحتی از طریق هواپیما از اقیانوس اطلس عبور می کنند و به آبهای بزرگ آب به عنوان آبشار اشاره می کنند '
پیشنهاد کاربران
سلحشورانه، دلاورانه
بی فکرانه، بی محابا
گستاخانه
کلمات دیگر: