1. Please paste these coloured sheets of paper together.
[ترجمه ترگمان]لطفا این کاغذهای رنگارنگ را با هم چسب بزنید
[ترجمه گوگل]لطفا این ورقهای رنگی را با هم بچسبانید
2. There were several brightly coloured rugs scattered around.
[ترجمه ترگمان]فرش های رنگارنگ و رنگارنگ آن اطراف پراکنده بودند
[ترجمه گوگل]فرش های روشن رنگی پراکنده در اطراف وجود داشت
3. These flowers are brightly coloured in order to attract butterflies.
[ترجمه ترگمان]این گل ها برای جذب پروانه های زیبا می درخشند
[ترجمه گوگل]این گلها به منظور جذب پروانه ها به رنگ روشن هستند
4. She coloured the picture in with crayons.
[ترجمه ترگمان]نقاشی را با مداد رنگی نقاشی کرد
[ترجمه گوگل]او تصویر را با مداد رنگی رنگ کرد
5. The hall was decked up with coloured tape and banners.
[ترجمه ترگمان]تالار با نوار بنفش و پرچم تزیین شده بود
[ترجمه گوگل]سالن با نوار رنگی و آگهی ها تزیین شد
6. The market was full of brightly coloured vegetables set out on stalls.
[ترجمه ترگمان]بازار پر از سبزیجات رنگارنگ بود که روی stalls نصب شده بود
[ترجمه گوگل]بازار پر از سبزی های روشن رنگی است که در اصطبل ها قرار دارد
7. She wore a necklace of brightly coloured wooden beads.
[ترجمه ترگمان]یک گردن بند با دانه های درشت و براق پوشیده بود
[ترجمه گوگل]او گردنبند دانه های چوبی رنگی رنگارنگ داشت
8. The coloured flags are fluttering in the breeze.
[ترجمه ترگمان]پرچم های سرخی در باد تکان می خورند
[ترجمه گوگل]پرچم های رنگی در نسیم شگفت زده می شوند
9. The streets were illuminated with strings of coloured lights.
[ترجمه ترگمان]خیابان ها را با نوارهای رنگی روشن کرده بودند
[ترجمه گوگل]خیابان ها با رشته هایی از چراغ های رنگی روشن شدند
10. The illustration shows a cluster of five roses coloured apricot orange.
[ترجمه ترگمان]تصویر یک خوشه از پنج رز زرد رنگ را نشان می دهد
[ترجمه گوگل]تصویر نشان دهنده خوشه ای از پنج رنگ نارنجی زردآلو است
11. She bought me a box of prettily coloured soaps.
[ترجمه ترگمان]یک جعبه صابون قشنگ برایم خرید
[ترجمه گوگل]او یک جعبه ای از صابون های زیبا را به من خرید
12. There were coloured candles which had spread pools of wax on the furniture.
[ترجمه ترگمان]در آنجا شمع های رنگین دیده می شدند که برکه های زیادی از موم بر روی مبل ها گسترده بودند
[ترجمه گوگل]شمع های رنگی وجود داشت که روی موم بطری های موم قرار داشت
13. The wall was sprayed with coloured paints.
[ترجمه ترگمان]دیوار با رنگ های رنگی پاشیده شده بود
[ترجمه گوگل]دیوار با رنگ های رنگی اسپری شد
14. He collected coloured enamel bowls from Yugoslavia.
[ترجمه ترگمان]چند کاسه لعابی از enamel را از یوگوسلاوی جمع کرد
[ترجمه گوگل]او کاسه های مینای دندان را از یوگسلاوی جمع آوری کرد