1. All that talk is just a bunch of hokum.
[ترجمه ترگمان]تنها چیزی که حرف می زنی یه مشت چرنده
[ترجمه گوگل]همه این صحبت فقط یک دسته از hokum است
2. One could tolerate this kind of hokum, if only the movie had some fun with it.
[ترجمه ترگمان]اگر فقط فیلم با آن تفریح می کرد، آدم می توانست این کار را تحمل کند
[ترجمه گوگل]این نوع هوموم میتوانست تحمل کند، اگر فقط فیلم با آن سرگرم کننده بود
3. Jackson said the entire plan was hokum.
[ترجمه ترگمان]جکسون گفت که کل این برنامه hokum بوده است
[ترجمه گوگل]جکسون گفت که کل برنامه hokum بود
4. Cowboys, trail dust and great six-stringed hokum converge on Tucson this week with the ninth-annual Western Music Festival.
[ترجمه ترگمان]Cowboys (Cowboys)، گرد و غبار و حلقه های بزرگ شش سیمی بزرگ در توسکان در این هفته با جشنواره موسیقی غربی نهمین سالانه به هم نزدیک می شوند
[ترجمه گوگل]گاوچران ها، گرد و غبار و هوکوم شش رشته بزرگ در این هفته در توسان با 9 فوریه جشنواره موسیقی غربی همگام می شوند
5. What a bunch of hokum!
[ترجمه ترگمان]! چه چرت و پرته
[ترجمه گوگل]چه جالب از hokum!
6. The book is enjoyable hokum.
[ترجمه ترگمان]کتاب hokum لذت بخش است
[ترجمه گوگل]این کتاب hokum لذت بخش است
7. The movie is nonstop, state-of-the-art, over-the-top Hollywood hokum.
[ترجمه ترگمان]این فیلم بدون توقف، هنر و هنر در بالای the هالیوود قرار دارد
[ترجمه گوگل]این فیلم بی نظیر، مدرن ترین و درخشانترین Hollywood hokum است
8. No more hokum. I want the truth.
[ترجمه ترگمان]چرت و پرته من حقیقت رو می خوام
[ترجمه گوگل]هیچ hokum بیشتر نیست من حقیقت را می خواهم
9. ID is hokum, pseudoscience, non-testable, and pure propaganda.
[ترجمه ترگمان]ID عبارتند از: hokum، pseudoscience، non، و تبلیغات خالص
[ترجمه گوگل]شناسه hokum، علوم شبه علمی، غیر قابل آزمون و تبلیغ خالص است
10. A true love is what doesn't strive for busyness, for extravagance, for luxury, and moreover for hokum.
[ترجمه ترگمان]عشق واقعی چیزی است که برای busyness، برای ریخت وپاش، تجمل، و علاوه بر hokum، تلاش نمی کند
[ترجمه گوگل]عشق واقعی چیزی است که برای مشغولیت، عذاب وجدان، برای لوکس و برای hokum تلاش نمی کند
11. As a whole the series was never less than watchable - hokum, perhaps, but entertaining.
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسید که در تمام این ماجرا هرگز جز چرت و پرت و چرت و پرت نبوده، اما سرگرم کننده است
[ترجمه گوگل]در کل سری هرگز کمتر از تماشا بود - hokum، شاید، اما سرگرم کننده
12. Similarly the rise of Existentialism in the 1950s made an interest in matters spiritual seem like so much unfashionable hokum.
[ترجمه ترگمان]به طور مشابه ظهور اگزیستانسیالیسم در دهه ۱۹۵۰ توجه به موضوعات معنوی از مد افتاده بسیاری را به خود جلب کرد
[ترجمه گوگل]به همین ترتیب، ظهور اگزیستانسیالیسم در دهه 1950 علاقه ای به مسائل معنوی ایجاد کرد که به نظر می رسد مانند حووم بسیار غیرمعمول است
13. Do not be tempted to dismiss such corporate homilies as boardroom hokum.
[ترجمه ترگمان]وسوسه نشوید که چنین homilies شرکتی را به عنوان اتاق هییت مدیره رها کنید
[ترجمه گوگل]آیا وسوسه به اخراج از این شرارت های شرکتی به عنوان هیئت مدیره hokum
14. A true love is what doesn't forfor extravagance forand moreover for hokum.
[ترجمه ترگمان]عشق واقعی چیزی است که بیش از حد برای hokum زیاده روی نمی کند
[ترجمه گوگل]عشق واقعی چیزی است که برای عذاب وجدان نمی کند و به علاوه برای hokum