1. I accepted and made my first Erse piece in two years.
[ترجمه ترگمان]در عرض دو سال اولین قطعه Erse را گرفتم
[ترجمه گوگل]من قبول کردم و اولین قطعه اکسس را در دو سال اول ساختم
2. While the least erse mix, with only 19 species, lives aft of your ears.
[ترجمه ترگمان]در حالی که حداقل mix با ۱۹ گونه در عقب گوش ها زندگی می کنند
[ترجمه گوگل]در حالی که حداقل ترکیب erse، با تنها 19 گونه، پشت سر شما زندگی می کند
3. Shell contains a erse mix of talented iniduals who sometimes have different ideas on how to proceed.
[ترجمه ترگمان]شل شامل ترکیبی از iniduals با استعداد است که گاهی ایده های متفاوتی در مورد چگونگی پیشروی دارند
[ترجمه گوگل]شل حاوی ترکیبی از افراد با استعداد است که گاهی اوقات ایده های متفاوت در مورد نحوه ادامه دارد
4. He is a man of erse talent.
[ترجمه ترگمان]او مرد با استعدادی است
[ترجمه گوگل]او مردی استعدادی است
5. They offered us erse suggestions at the meeting.
[ترجمه ترگمان]آن ها پیشنهادها خود را در این جلسه به ما پیشنهاد کردند
[ترجمه گوگل]آنها در جلسه پیشنهادات خود را ارائه دادند
6. About 200 Israeli police entered the compound after Friday prayers, firing tear gas canisters and stun grenades to di erse the protesters.
[ترجمه ترگمان]حدود ۲۰۰ پلیس اسرائیل پس از نماز جمعه وارد مجتمع شدند و گلوله های گاز اشک آور و نارنجک های بی حس را به سمت معترضان شلیک کردند
[ترجمه گوگل]حدود 200 پلیس اسرائیلی بعد از نماز جمعه وارد ساختمان شدند، آتش گشودن کانال های گاز اشک آور و نارنجک های شگفت انگیز برای جلوگیری از معترضین