1.
فکر می کنم (به نظر من)
2. There's more to this than meets the eye, methinks.
[ترجمه ترگمان]به نظر من بیشتر از چیزی است که به چشم می آید
[ترجمه گوگل]این بیشتر از این است که با چشم به نظر می رسد، methinks
3. Methinks he is not mistaken.
[ترجمه ترگمان]گمان می برم اشتباه نکرده باشد
[ترجمه گوگل]او معتقد است اشتباه نیست
4. She has never complained of her arthritis to me-thinks it amounts to nothing beside mine.
[ترجمه ترگمان]او تا به حال از التهاب مفاصل او شکایت نکرده است - فکر می کند که هیچ چیز در کنار من وجود ندارد
[ترجمه گوگل]او هرگز از آرتروزش برای من شکایت نمیکند - فکر می کند که هیچ چیز دیگری در کنار من نیست
5. Methinks it is like a weasel.
[ترجمه ترگمان]گمان می برم مثل راسو باشد
[ترجمه گوگل]Methinks آن را مانند یک شبیه ساز است
6. They do with every other side - somehow methinks scum will avoid that on the whole.
[ترجمه ترگمان]هر دو طرف این کار را می کنند - به هر حال به نظر من scum از این موضوع دور خواهد شد
[ترجمه گوگل]آنها با هر طرف دیگر کار می کنند - به طرز ماهرانه ای از کلاهبرداری های کلاهبرداری می کنند
7. Earth, methinks, Will disinherit thy philosophy.
[ترجمه ترگمان]زمین، به نظر من، ویل فلسفه تو را از ارث محروم می کند
[ترجمه گوگل]زمین، methinks، فلسفه شما را نابود خواهد کرد
8. Scientifically Literate? Methinks thee two protest too much.
[ترجمه ترگمان]از نظر علمی از نظر علمی؟ گمان می برم بیش از حد اعتراض دارید
[ترجمه گوگل]علمی ادبیات؟ دو تا از اعتراضات تو را متهم می کند
9. Methinks the gravitational deflection of light requires a better explanation.
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسد که انحراف گرانشی نور نیاز به توضیح بهتری دارد
[ترجمه گوگل]درک جهش گرانشی نور نیازمند توضیح بهتر است
10. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress day by day!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه گوگل]آرزو می کنم که بتوانید از فرهنگ لغت حکم آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
11. Methinks, gentlemen, we need inquire no further. "
[ترجمه ترگمان]به گمانم، آقایان، ما به تحقیق بیشتر نیاز نداریم \"
[ترجمه گوگل]متین، آقایان، ما نیاز به تحقیق بیشتر نداریم '
12. 'The lady doth protest too much, methinks.
[ترجمه ترگمان]به نظر من، این خانم خیلی اعتراض می کند
[ترجمه گوگل]'بانوی کیفر بیش از حد اعتراض، گویا
13. Methinks wonders if we are not being had by a covert pro-nuke PR action here.
[ترجمه ترگمان]به نظر من اگر ما در اینجا یک عملیات روابط عمومی سلاح هسته ای را خنثی نکرده باشیم، به نظر من عجیب می آید
[ترجمه گوگل]متین شگفت زده می شود اگر ما با اقدام مخفیانه طرفدار مبارزه با مواد مخدر در اینجا نباشیم
14. Methinks it is best to have an open and curious mind about such things.
[ترجمه ترگمان]گمان می برم بهتر از این باشد که ذهن باز و کنجکاو در این قبیل چیزها داشته باشد
[ترجمه گوگل]Methinks بهترین است که یک ذهن باز و کنجکاو در مورد این چیزها داشته باشیم
15. Methinks there is a problem with Einstein's general relativity fornula on the bigger scales.
[ترجمه ترگمان]گمان می برم با نسبیت عام انیشتین در مقیاس های بزرگ تر مشکلی وجود دارد
[ترجمه گوگل]متینک ها در رابطه با عضله نسبیت عام انیشتین در مقیاس بزرگتر مشکلی وجود دارد