کلمه جو
صفحه اصلی

gossiper


معنی : ساعی، خبر بر، خبرچین، سخن چین، خبر کش، پخش کننده شایعات افتضاح امیز
معانی دیگر : کسیکه شایعات بی اساس میدهد، حرف مفت زن، دری وری نویس

انگلیسی به فارسی

خنده دار، سخن چین، خبرچین، خبر بر، ساعی، خبر کش، پخش کننده شایعات افتضاح امیز


انگلیسی به انگلیسی

• one who gossips, one who spreads rumors

مترادف و متضاد

ساعی (اسم)
calumniator, gossiper, mudslinger

خبر بر (اسم)
informer, gossiper, delator, talebearer

خبرچین (اسم)
informer, gossiper, fink, newsmonger

سخن چین (اسم)
informer, gossiper, talebearer, telltale, tattler

خبر کش (اسم)
snitch, quidnunc, gossiper, rumormonger, newsmonger

پخش کننده شایعات افتضاح امیز (اسم)
gossiper, scandalmonger

جملات نمونه

1. Meanwhile, those same gossipers will have found yet some other newcomer about whom to enthuse.
[ترجمه ترگمان]در همین حال، همین gossipers هنوز تازه واردی در اطراف خود پیدا خواهند کرد
[ترجمه گوگل]در همین حال، آن دسته از شایعاتی که تا به حال برخی از تازه واردان در مورد آنها را به نفس کشیدن

2. She is a notorious gossiper here, who is very fond of dishing the dirt about others.
[ترجمه ترگمان]اینجا یکی از gossiper معروف است که به خاک پای دیگران می پردازد
[ترجمه گوگل]او در اینجا جنجالی تلخ است، که بسیار علاقه مند به خرد کردن خاک در مورد دیگران است

3. The Gossiper is more malicious than the average person who periodically finds them self in a bit of gossip.
[ترجمه ترگمان]The نسبت به فرد عادی malicious است که به طور دوره ای آن ها را به یک کمی شایعه تبدیل می کند
[ترجمه گوگل]Gossiper مضرتر از فرد معمولی است که دوره ای خود را با کمی شایعات به دست می آورد

4. the gossiper mates with the man herself.
[ترجمه ترگمان]رفقای gossiper با اون مرد
[ترجمه گوگل]شایان ذکاوت با خود انسان است

5. If you don't respond, the gossiper will move on – and you'll retain the trust and respect of your co-workers.
[ترجمه ترگمان]اگر پاسخ ندهید، gossiper ادامه خواهد یافت - و اعتماد و احترام همکاران خود را حفظ خواهید کرد
[ترجمه گوگل]اگر پاسخ ندهید، هیجان زده حرکت خواهد کرد - و شما اعتماد و احترام همکاران خود را حفظ خواهید کرد

6. The Gossiper can destroy relationships, and even compromise your job and reputation.
[ترجمه ترگمان]The می تواند روابط را از بین ببرد و حتی شغل و اعتبار شما را به خطر بیاندازد
[ترجمه گوگل]Gossiper می تواند روابط را از بین ببرد و حتی کار و شهرت شما را نیز به خطر بیندازد

7. She a notorious gossiper here, who is very fond of dishing the dirt about others.
[ترجمه ترگمان]اینجا یکی از gossiper معروف است که به خاک پای دیگران می پردازد
[ترجمه گوگل]او در اینجا یک خنده دار وحشتناک است که بسیار علاقه مند به خرد کردن خاک در مورد دیگران است

8. She is a notorious gossiper here; who is very fond of dishing the dirt just around others.
[ترجمه ترگمان]اینجا یکی از gossiper معروف است که به دور و بر دیگران دست می کشد
[ترجمه گوگل]او در اینجا جنجالی تلخ است کسی که علاقه زیادی به خرد کردن خاک در اطراف دیگران دارد


کلمات دیگر: