1. It included Gale, evergreen Veratrum with flowering buds, dark green and striped-leaved Pyrola and a pretty Lycopodium.
[ترجمه ترگمان]این مساله شامل گیل، همیشه بهار با شکوفه های سبز تیره و رگه ای راه راه شده بود
[ترجمه گوگل]این شامل گیل، ویتروم همیشه سبز با جوانه های گلدار، پریلا تیره سبز و پرتقالی و یک Lycopodium زیبا بود
2. Keep away from jasmine, already thick in flower bud, and clematis, however untidy.
[ترجمه ترگمان]از گل یاسمن دور شوید که غنچه گل است و هر قدر هم نامرتب باشد
[ترجمه گوگل]دور از یاسمن نگه دارید، در حال حاضر ضخیم در گل جوانه، و clematis، با این حال untidy
3. Their problem is their flower buds tend to swell in the winter and can be damaged by frost or winds.
[ترجمه ترگمان]مشکل آن ها این است که غنچه گل آن ها در زمستان افزایش می یابد و می تواند با یخ و یا باد آسیب ببیند
[ترجمه گوگل]مشکل آنها این است که جوانه های گل خود را در زمستان بوجود می آورند و می توانند از طریق یخ و یا باد آسیب ببینند
4. For that reason tropical plants usually put out flower buds and flower by slow growth one to three months later.
[ترجمه ترگمان]به همین دلیل، گیاهان گرمسیری معمولا جوانه گل و گل را با رشد آهسته یک تا سه ماه بعد کنار می گذارند
[ترجمه گوگل]به همین دلیل است که گیاهان گرمسیری معمولا جوانه های گل را از 1 تا 3 ماه بعد به آرامی رشد می کنند
5. Cloves are dried flower buds and are usually sold whole.
[ترجمه ترگمان]Cloves شکوفه گل خشکیده هستند و معمولا به طور کامل فروخته می شوند
[ترجمه گوگل]گردنها جوانه های گل خشک هستند و معمولا به فروش می رسند
6. Some plants grow flower buds in fall.
[ترجمه ترگمان]برخی گیاهان در پاییز شکوفه می دهند
[ترجمه گوگل]برخی از گیاهان جوانه های گل را در پاییز می کوبند
7. From the centre of the plant flower buds develop, and these grow to the water surface and blossom.
[ترجمه ترگمان]جوانه گل گیاه رشد می کند و این رشد به سطح آب و شکوفه دادن آن رشد می کند
[ترجمه گوگل]از مرکز گیاهان رشد گل، و این به سطح آب و شکوفه رشد می کند
8. Keep cut stems short so that next years flower buds are retained.
[ترجمه ترگمان]ساقه های بریده شده را کوتاه نگه دارید تا غنچه گل بعد حفظ شود
[ترجمه گوگل]ساقه های ساقه کوتاه را کوتاه نگه دارید تا جوانه های گل نگهداری شوند
9. Like a flower bud about to open a child laughing face, very cute.
[ترجمه ترگمان]مثل یک غنچه گل که در شرف باز کردن صورت یک بچه است، خیلی با مزه است
[ترجمه گوگل]مثل یک جوانه گل برای باز کردن یک کودک خنده دار، بسیار زیبا است
10. Flower bud differentiation of Rosa rugosa cv. 'Plena' begins in the formative stage of the mixed bud growth process.
[ترجمه ترگمان]تمایز غنچه گل رو زا rugosa CV plena در مرحله سازنده فرآیند رشد غنچه مختلط شروع می شود
[ترجمه گوگل]جوانه گل رز Rosa rugosa cv 'Plena' در مرحله فرآیند رشد مخلوط جوانه آغاز می شود
11. Main ingredients: Yulan Magnolia Flower Bud, honeysuckle, liquorice, Natural Amino acid Moisturing Factors.
[ترجمه ترگمان]اجزای اصلی: مگنولیا رود، پیچ امین الدوله، پیچ امین الدوله، liquorice، آمینو اسید طبیعی
[ترجمه گوگل]مواد تشکیل دهنده اصلی: یولان ماگنولیا گل گلدانی، چمنی، لیکوریک، عوامل طبیعی رطوبت آمینو اسید
12. Flower bud and sexual differentiation and their control in longan, litchi and rambutan.
[ترجمه ترگمان]شکوفه گل و تمایز جنسی و کنترل آن ها در longan، litchi و rambutan
[ترجمه گوگل]جوانه گل و تمایز جنسی و کنترل آنها در longan، litchi و rambutan
13. As the flower bud initiation are, and the outcome of the flowers are.
[ترجمه ترگمان]همچنان که شروع غنچه گل آغاز می شود و نتیجه گل ها مشخص می شود
[ترجمه گوگل]همانطور که شروع گلدهی گل ها است و نتیجه گل ها است
14. Artemisia dracunculus the flower bud differentiation is carried out according to certain rules, temperature and light cycle by the double impact.
[ترجمه ترگمان]Artemisia dracunculus تمایز غنچه گل با توجه به قوانین خاص، دما و چرخه نور با تاثیر دوگانه انجام می شود
[ترجمه گوگل]Artemisia dracunculus با توجه به قوانین خاص، درجه حرارت و چرخه نور با اثر دوگانه، تفکیک گلدان گل ها انجام می شود