کلمه جو
صفحه اصلی

flotilla


معنی : ناوگان کوچک
معانی دیگر : کشتیگان، ناوگانچه (با: ناوگان fleet مقایسه شود)، (گروهی از قایق ها و ناوهای کوچک) ناوچه گروه

انگلیسی به فارسی

ناوگان کوچک


هلی کوپتر، ناوگان کوچک


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
(1) تعریف: a fleet of boats or small ships.

- The flotilla set off across the channel.
[ترجمه ترگمان] The به طرف کانال حرکت کرد
[ترجمه گوگل] شناور در سراسر کانال قرار دارد

(2) تعریف: a small fleet of ships.

• small fleet of ships, fleet
a flotilla is a group of small ships, usually military ships.

مترادف و متضاد

ناوگان کوچک (اسم)
flotilla

small fleet


Synonyms: argosy, armada, group, navy, squadron, unit, vessels


جملات نمونه

1. A flotilla of ducks bobbed near the shore.
[ترجمه ترگمان]ناوگان کوچک در کنار ساحل حرکت می کرد
[ترجمه گوگل]یک شناور از اردک در نزدیکی ساحل

2. A black flotilla of clouds rose towering over the mountains and advanced on the house.
[ترجمه ترگمان]ناوگان سیاه ابره ای سیاهی بر فراز کوه ها اوج گرفت و به سوی خانه پیش رفت
[ترجمه گوگل]یک غلاف سیاه از ابرها بر روی کوه ها بلند شد و در خانه پیشرفت کرد

3. A new flotilla route in the Dodecanese Islands is offered for more experienced sailors.
[ترجمه ترگمان]یک مسیر دریایی جدید در جزایر Dodecanese برای ملوانان مجرب بیشتری عرضه می شود
[ترجمه گوگل]یک مسیر جدید شناور در جزایر دودکانس برای ملوانان با تجربه تر ارائه می شود

4. Two are available for each two week flotilla, and one for Villa-Flotilla.
[ترجمه ترگمان]دو کشتی برای هر دو هفته در دسترس هستند، و یکی برای ناوگان Villa
[ترجمه گوگل]هر دو فلاثی دو هفته در دسترس هستند و یکی برای ویلا فلوتیلا

5. Local taxes. On flotilla, shared use of windsurfer.
[ترجمه ترگمان]مالیات های محلی در flotilla، استفاده مشترک از windsurfer
[ترجمه گوگل]مالیات های محلی در شنا، استفاده مشترک از windsurfer

6. On a flotilla holiday you may accidentally lose equipment or damage the yacht.
[ترجمه ترگمان]در یک تعطیلات کوچک می توانید به طور تصادفی تجهیزات خود را از دست بدهید و یا به قایق آسیب برسانید
[ترجمه گوگل]در یک تعطیلات دریایی شما ممکن است به طور تصادفی از بین بردن تجهیزات یا آسیبیدن به قایق بادبانی

7. It works well; many crews book two weeks flotilla next year!
[ترجمه ترگمان]خیلی خوب جواب می دهد؛ سال بعد، بسیاری از ملوانان در سال آینده دو هفته وقت دارند
[ترجمه گوگل]این کار خوب است بسیاری از خدمه کتاب دو هفته شناور در سال آینده!

8. Gone was the flotilla of rafts that had followed majestically in the wake of the cruiser.
[ترجمه ترگمان]قایق های موتوری هم که با شکوه و جلال به دنبالش آمده بودند از میان رفته بود
[ترجمه گوگل]رفته کشتی شناور بود که بعد از ظهور راننده به شدت دنبال شد

9. Damage/Loss. On a flotilla holiday you may accidentally lose equipment or damage the yacht.
[ترجمه ترگمان]آسیب \/ لاس در یک تعطیلات کوچک می توانید به طور تصادفی تجهیزات خود را از دست بدهید و یا به قایق آسیب برسانید
[ترجمه گوگل]آسیب / زیان در یک تعطیلات دریایی شما ممکن است به طور تصادفی از بین بردن تجهیزات یا آسیبیدن به قایق بادبانی

10. The speed of a flotilla is not determined by the fastest ship, but the slowest one.
[ترجمه ترگمان]سرعت یک ناوگان کوچک توسط سریع ترین کشتی، اما کندترین کشتی، تعیین نشده است
[ترجمه گوگل]سرعت یک شناور توسط سریع ترین کشتی تعیین نشده است، اما کمترین آن

11. We go flotilla cruise in the aegean.
[ترجمه ترگمان]ما به ناوگان flotilla در the می رویم
[ترجمه گوگل]ما کروز شناور را در دریای اژه می بینیم

12. At the very least, a flotilla of unmanned spacecraft could be headed Moonward within the next few years, with goals that range from lofty to goofy.
[ترجمه ترگمان]حداقل یک ناوگان سفینه بدون سرنشین می تواند در عرض چند سال آینده با اهدافی که از سقف بلند تا goofy قرار دارند حرکت کند
[ترجمه گوگل]حداقل، یک فلاش از فضاپیمای بدون سرنشین در چند سال آینده می تواند به سمت Moonward هدایت شود، با اهدافی که از بزرگ به گنبد می آید

13. The German Mediterranean submarine flotilla officially was formed on 18 th November 19
[ترجمه ترگمان]ناوگان زیردریایی آلمانی مدیترانه به طور رسمی در ۱۸ ام نوامبر شکل گرفت
[ترجمه گوگل]اسلحه زیر دریایی مدیترانه آلمانی به طور رسمی در 18 نوامبر 19 تشکیل شد

14. In the nine months since the flotilla incident, Turkey has not budged from its view that the actions of Israeli forces were illegal and unjustifiably violent.
[ترجمه ترگمان]در نه ماه پس از حادثه کوچک، ترکیه از دیدگاه خود مبنی بر اینکه اقدامات نیروهای اسرائیلی غیر قانونی و نامعقول بوده است، تغییر نکرده است
[ترجمه گوگل]در 9 ماه پس از حادثه ناوگان دریایی، ترکیه از دیدگاه خود مبنی بر اینکه اقدامات نیروهای اسرائیلی غیرقانونی و غیرقابل تحقیر خشونت آمیز است، نبوده است


کلمات دیگر: