کلمه جو
صفحه اصلی

inerrant


معنی : بی خطا، فاقد غلط و اشتباه، بی اشتباه
معانی دیگر : رجوع شود به: inerrable

انگلیسی به فارسی

بی خطا، بی اشتباه


نابهنگام، فاقد غلط و اشتباه، بی اشتباه، بی خطا


انگلیسی به انگلیسی

• without mistakes, without error

مترادف و متضاد

بی خطا (صفت)
error-free, inerrant

فاقد غلط و اشتباه (صفت)
inerrant

بی اشتباه (صفت)
inerrant

جملات نمونه

1. WE AFFIRM that Scripture in its entirety is inerrant, being free from all falsehood, fraud, or deceit.
[ترجمه ترگمان]ما می دانیم که کتاب [ کتاب مقدس ] در تمامیت آن، inerrant است، که از همه دروغ، تقلب و فریب آزاد است
[ترجمه گوگل]ما تأیید میکنیم که کتاب مقدس به طور کامل در حال غرق شدن است، از هرگونه دروغ، تقلب یا فریب آزاد است

2. The Bible is the inerrant written Word of God, the complete revelation to mankind and absolute authority for the live of Christians and ministry of the Church.
[ترجمه ترگمان]کتاب مقدس انجیل نوشته خدا، وحی کامل برای بشر و اختیار مطلق برای زندگی مسیحیان و وزارت کلیسا است
[ترجمه گوگل]کتاب مقدس کلام خداوند کفر است که وحی کامل است و وحی کامل برای بشر و اقتدار مطلق برای زندگی مسیحیان و وزارت کلیسا است

3. Scripture alone is the inerrant rule of the church's life, but the evangelical church today has separated Scripture from its authoritative function.
[ترجمه ترگمان]کتاب مقدس به تنهایی، قاعده inerrant زندگی کلیسا است، اما کلیسای پروتستان امروزه کتاب مقدس را از تابع authoritative جدا کرده است
[ترجمه گوگل]کتاب مقدس به تنهایی حکومت غریزی از زندگی کلیسا است، اما کلیسای انجیلی امروز کتاب مقدس را از کارکرد معتبر خود جدا کرده است

4. We reaffirm the inerrant Scripture to be the sole source of written divine revelation, which alone can bind the conscience.
[ترجمه ترگمان]ما بر کتاب مقدس inerrant تاکید می کنیم که تنها منبع وحی الهی است، که به تنهایی می تواند وجدان را مقید سازد
[ترجمه گوگل]ما مجددا تأیید میکنیم که کتاب مقدس فریبنده تنها منابع وحیانی الهی است که تنها میتواند به وجدان پیوند دهد

5. He believed that the Bible was the inerrant word of God but that few people understood its true meaning.
[ترجمه ترگمان]او معتقد بود که کتاب مقدس یک کلمه الهی است ولی تعداد کمی از مردم معنای واقعی آن را درک کرده اند
[ترجمه گوگل]او معتقد بود که کتاب مقدس کلامی غیراخلاقی از خداست اما چند نفر آن را معنی واقعی خود میدانند

6. Results The strict aseptic technique, criterion inerrant operation and nursing can ensure the infant scalp venous indwelling needle.
[ترجمه ترگمان]نتایج تکنیک aseptic سفت و سخت، معیار عملکرد و پرستاری می تواند از سرنگ تزریق وریدی نوزاد پوست جلوگیری کند
[ترجمه گوگل]نتایج تکنیک آسپتیک سخت، معیار عمل جراحی و پرستاری می تواند سوزن بیضه وریدی نوزادان را تضمین کند

7. Are both teachings the inspired, inerrant Word of God?
[ترجمه ترگمان]آیا هر دوی این teachings الهام بخش، inerrant کلمه خدا هستند؟
[ترجمه گوگل]آیا هر دو تعالیم الهام بخش، کلام بی نظیر خداوند است؟

8. When the gospels are examined scientifically, can we truthfully uphold them as inerrant?
[ترجمه ترگمان]وقتی انجیل به طور علمی مورد بررسی قرار می گیرن، می شه صادقانه بهشون اعتماد کنیم؟
[ترجمه گوگل]هنگامی که انجیل مورد بررسی علمی قرار می گیرد، آیا می توانیم به راستی آنها را به عنوان غیرقابل انکار تلقی کنیم؟

9. We believe the Old and New Testaments are God's Word, inerrant in the original writing, that.
[ترجمه ترگمان]ما معتقدیم که Testaments قدیم و جدید کلمه خداوند است، که در نوشته های اصلی نوشته شده است
[ترجمه گوگل]ما معتقدیم که عهد قدیم و جدید، کلام خداوند است که در نوشتار اصلی ناسازگار است

10. The content of our beliefs is the Bible; the standard for our beliefs is also the Bible, God's inspired, inerrant and infallible Word.
[ترجمه ترگمان]محتوای اعتقادات ما کتاب مقدس است؛ استاندارد عقاید ما نیز کتاب مقدس، ملهم از خداوند، inerrant و Word است
[ترجمه گوگل]محتوای باورهای ما کتاب مقدس است؛ استاندارد برای باورهای ما نیز کتاب مقدس، الهام، الهام، و غیر قابل اعتماد خدا است

11. We affirm that canonical Scripture should always be interpreted on the basis that it is infallible and inerrant.
[ترجمه ترگمان]ما تایید می کنیم که کتاب مقدس باید همواره بر مبنای آن تفسیر شود که خطاناپذیر و نادرست است
[ترجمه گوگل]ما تأکید می کنیم که کتاب مقدس کلیسایی همیشه باید بر مبنای این نکته استنباط و نادرست تفسیر شود

12. However, private prayer language is not mentioned in the inerrant Bible.
[ترجمه ترگمان]با این حال، زبان نیایش خصوصی در کتاب مقدس inerrant ذکر نشده است
[ترجمه گوگل]با این حال، زبان دعا خصوصی در کتاب مقدس غیر قابل ذکر ذکر نشده است

13. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress every day!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه گوگل]آرزو می کنم که بتوانید از فرهنگ لغت حکم آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!

14. The modernists rejected the inerrancy of Scripture, and the postmodernists make the idea of an inerrant Bible absurd.
[ترجمه ترگمان]The the از کتاب مقدس را رد کردند، و the ایده کتاب مقدس را پوچ و بی معنی ساختند
[ترجمه گوگل]مدرنیست ها بی رحمانه کتاب مقدس را رد کردند و پست مدرنیست ها ایده ی کتاب مقدس غیر قابل انکار را پوچ می دانستند

15. Revelation: We believe the Bible is the inspired Word of God, inerrant and eternal. It is the criterion for our words, deeds, thoughts, life and work.
[ترجمه ترگمان]مکاشفه: ما معتقدیم که کتاب مقدس اله ام بخش خداوند، inerrant و جاودانی است این معیار برای کلمات، اعمال، افکار، زندگی و کار ماست
[ترجمه گوگل]وحی: ما بر این باوریم که کتاب مقدس کلام الهی خداوند است، نابجا و ابدی است این معیار برای کلمات، اعمال، افکار، زندگی و کار ما است


کلمات دیگر: