1. Woodsmoke and the pungent aroma of apples and Michaelmas daisies spiced the dusk.
[ترجمه ترگمان]بوی تند سیب و گل های مینا Michaelmas را معطر می ساخت
[ترجمه گوگل]Woodsmoke و عطر و بوی عطر و بوی سیب و خیارهای مایکلماس با طعم تلخ
2. At Michaelmas 1183 Henry showed his hand.
[ترجمه ترگمان]در روز عید غسل تعمید، هنری دست خود را نشان داد
[ترجمه گوگل]هنری در Michaelmas 1183 دستش را نشان داد
3. The Michaelmas term saw me at my most hostile.
[ترجمه ترگمان]دوره عید Michaelmas مرا در most دید
[ترجمه گوگل]سرلشکر مایکلماس را من را دشمنترین من دید
4. This evolved over a four-year period during our Michaelmas celebrations, which is when I first began to make it.
[ترجمه ترگمان]این تحول در طول یک دوره چهار ساله در طی جشن های our رشد کرد، که اولین بار بود که شروع به ساخت آن کردم
[ترجمه گوگل]این طی یک دوره چهار ساله طی جشن های مایکل مایلی ما، زمانی که من برای اولین بار آن را شروع کردم، تکامل یافته بود
5. A department-wide graduate seminar is held during each Michaelmas and Hilary Term for the benefit of research students.
[ترجمه ترگمان]یک سمینار کامل از فارغ التحصیلان در طول هر Michaelmas و دوره تحصیلی \"هیلاری\" برای بهره مند شدن از دانش آموزان تحقیق برگزار می شود
[ترجمه گوگل]سمینار فارغ التحصیل گروهی در طی هر یک از مایکل مایگز و هیلاری ترم برای دانش آموزان پژوهشی برگزار می شود
6. Michaelmas daisies, yellow tansy, roses still, even geraniums.
[ترجمه ترگمان]بر گل های داودی، گل های زرد، گل های سرخ، هنوز شمعدانی دیده می شد
[ترجمه گوگل]میوه های مایکلماس، زرشکی زرد، گل رز، حتی گلابی
7. Back at business school, Michaelmas term culminated in a consulting project for a Cambridge-based new venture, providing an opportunity to put our new-found business skills into practice.
[ترجمه ترگمان]بازگشت به مدرسه کسب وکار، دوره Michaelmas در یک پروژه مشاوره ای برای یک شرکت سرمایه گذاری جدید در کمبریج به اوج خود رسید و فرصتی برای قرار دادن مهارت های کسب وکار جدید ما به عمل آورد
[ترجمه گوگل]بازگشت به مدرسه کسب و کار، دوره مایکل مایگز در یک پروژه مشاوره ای برای سرمایه گذاری جدید در کمبریج به ارمغان آورد، و فرصتی را فراهم می کند تا مهارت های جدید کسب و کار ما را در عمل قرار دهیم
8. Unless it be paid by Michaelmas Day of this year, then my best manor lands are forfeit to Abbot Hugo.
[ترجمه ترگمان]مگر این که پس از عید Michaelmas، پس از این همه سال، بهترین زمین های ملک من به عهده \"ابوت\" باشه
[ترجمه گوگل]به استثنای این که روز مایکلماها در این سال پرداخت می شود، پس از آن بهترین سرزمین های منحصر به فرد خود را به عبث هوگو می دهد
9. He had married his second wife Maud by no later than Michaelmas term 124
[ترجمه ترگمان]او با همسر دومش Maud ازدواج کرد
[ترجمه گوگل]او با همسر دوم خود Maud ازدواج کرده بود
10. Thus everything went smoothly when the peace conference reconvened at Michaelmas at Montlouis, between Tours and Amboise.
[ترجمه ترگمان]بنابراین همه چیز به آرامی پیش می رفت که کنفرانس صلح در Michaelmas، بین تور و آمبواز برگزار شد
[ترجمه گوگل]بنابراین، وقتی کنفرانس صلح در Michaelmas در Montlouis، بین Tours و Amboise برگزار شد، همه چیز هموار شد
11. It worked its way to the outer island of Lewis where the Michaelmas tradition probably survived the longest.
[ترجمه ترگمان]این روش مسیر خود را به جزیره بیرونی لوییس یعنی جایی که سنت میکاییل مقدس احتمالا از طولانی ترین سنت جان سالم به در برده بود، باز کرد
[ترجمه گوگل]این راه را به جزیره بیرونی لوئیس که در آن سنت مایکلماس احتمالا از طولانی ترین جان سالم به در برده بود، کار کرد
12. People did say you meant to quit the place entirely at Michaelmas; but, however, I hope it is not true.
[ترجمه ترگمان]مردم می گویند که شما قصد دارید همه اش را در عید Michaelmas ترک کنید، اما به هر حال، امیدوارم این حقیقت نداشته باشد
[ترجمه گوگل]مردم می گفتند شما به معنای ترک کامل این محل در مایکل مایس بودید؛ اما، با این حال، امیدوارم این درست نیست
13. This Fair is held on the Monday following Old Michaelmas day ( October 10th); it is really St. Michael's Fair, but it is far better known by its secondary name of Pack Monday Fair.
[ترجمه ترگمان]این نمایشگاه در روز دوشنبه پس از روز میشل مقدس (۱۰ اکتبر)برگزار می شود؛ این نمایشگاه واقعا سنت Michael است، اما به مراتب بهتر از نام دوم قبیله دوشنبه است
[ترجمه گوگل]این نمایشگاه در روز دوشنبه روز بعد مایکل مایکل (10 اکتبر) برگزار می شود؛ این واقعا نمایشگاه سنت مایکل است، اما آن را به مراتب بهتر با نام ثانویه خود را از پک روز دوشنبه نمایشگاه شناخته شده است
14. In general she has been in very good health and very good looks since Michaelmas.
[ترجمه ترگمان]به طور کلی از عید میکاییل مقدس تا حالا حالش خوب است و خیلی خوب به نظر می رسد
[ترجمه گوگل]به طور کلی او از سلامت بسیار خوبی برخوردار است و به نظر می رسد از Michaelmas
15. We can tie up the goose, and it'll grow even fatter for Michaelmas Day.
[ترجمه ترگمان]ما می توانیم غاز را ببندیم، و امسال حتی چاق تر از هم خواهیم شد
[ترجمه گوگل]ما می توانیم غازها را بچرخانیم، و حتی برای روز مایکلمسا رشد می کند