1. The influenza virus has shown person-to-person transmission in a given locale.
[ترجمه ترگمان]ویروس آنفولانزا یک انتقال انسان به فرد را در یک منطقه مشخص نشان داده است
[ترجمه گوگل]ویروس آنفلوانزا انتقال فردی به فرد در یک منطقه داده شده نشان داده است
2. The whole village was attacked with influenza.
[ترجمه ترگمان]همه اهالی ده به گریپ شدید حمله کردند
[ترجمه گوگل]کل روستا با آنفلوانزا مورد حمله قرار گرفت
3. This attack of influenza has crocked him up.
[ترجمه ترگمان]این حمله of او را از هم جدا کرده
[ترجمه گوگل]این حمله از آنفلوانزا او را بزرگ کرده است
4. The last attack of influenza left me rather grogg.
[ترجمه ترگمان]آخرین حمله انفلانزا من را نسبتا grogg ترک کرد
[ترجمه گوگل]آخرین حمله آنفلوآنزا من را غرق کرد
5. They took steps to prevent the spread of influenza.
[ترجمه ترگمان]آن ها برای جلوگیری از شیوع آنفولانزا گام هایی برداشتند
[ترجمه گوگل]آنها اقداماتی برای جلوگیری از گسترش آنفولانزا انجام دادند
6. They all come down with influenza.
[ترجمه ترگمان]همه با گریپ شدید پایین می آیند
[ترجمه گوگل]همه آنها با آنفلوآنزا پایین می آیند
7. The last attack of influenza has left me rather groggy.
[ترجمه ترگمان]آخرین حمله انفلانزا مرا کمی سست کرده است
[ترجمه گوگل]آخرین حمله آنفلوانزا من را به جایی رسیده است
8. Every year new strains of influenza develop.
[ترجمه ترگمان]هر ساله نژاده ای جدیدی از آنفولانزا گسترش می یابند
[ترجمه گوگل]هر ساله سویه های جدید آنفولانزا توسعه می یابد
9. Influenza is an infectious disease.
[ترجمه ترگمان]Influenza بیماری عفونی است
[ترجمه گوگل]آنفلوآنزا یک بیماری عفونی است
10. She takes a vaccine against influenza every fall.
[ترجمه ترگمان]او هر پاییز با آنفولانزا یک واکسن می زند
[ترجمه گوگل]او هر سقوط واکسنی علیه آنفلوانزا می کند
11. Antibiotics are useless against viral infections such as influenza.
[ترجمه ترگمان]آنتی بیوتیک ها در مقابل عفونت های ویروسی مثل آنفولانزا در دسترس نیستند
[ترجمه گوگل]آنتی بیوتیک ها در برابر عفونت های ویروسی مانند آنفولانزا بی فایده هستند
12. The highest level of epidemic influenza ever recorded by the unit was 91 1 per 100,000 in the winter epidemic 20 years ago.
[ترجمه ترگمان]بالاترین میزان شیوع آنفلوآنزای خوکی که در این واحد ثبت شده بود در ۲۰ سال گذشته در هر ۱۰۰،۰۰۰ نفر در هر ۱۰۰،۰۰۰ نفر در هر ۱۰۰،۰۰۰ نفر بوده است
[ترجمه گوگل]بالاترین سطح ابتلا به آنفولانزای همه گیر در حال حاضر توسط این واحد ثبت شده به میزان 1/1 91 در 100000 نفر در اپیدمی زمستان 20 سال پیش بود
13. I had a bad dose of influenza, if you must know.
[ترجمه ترگمان]اگر بدانید من دچار سرماخوردگی شدیدی شدم
[ترجمه گوگل]اگر شما باید بدانید دوز بد آنفلوآنزا داشتید
14. Entirely consistent with influenza, old chap.
[ترجمه ترگمان]کاملا با گریپ است، پیرمرد
[ترجمه گوگل]کاملا با آنفولانزای مرغی قدیمی