کلمه جو
صفحه اصلی

influenza


معنی : زکام، گریپ، انفلوانزا، نزله وبایی یا همه جا گیر
معانی دیگر : (پزشکی - دامپزشکی) آنفلونزا، نزله، طب انفلوانزا

انگلیسی به فارسی

(پزشکی) انفلوانزا، زکام، گریپ، نزله وبایی یا همه جاگیر


آنفلوآنزا، انفلوانزا، گریپ، زکام، نزله وبایی یا همه جا گیر


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
• : تعریف: an acute, contagious disease in various forms, caused by a virus in humans and in some animals and characterized by inflammation of the respiratory tract, irritation of the stomach, and fever; flu.
مشابه: cold

• contagious disease caused by a virus and characterized by fever and inflammation of the respiratory tract
influenza is flu; a formal word.

مترادف و متضاد

زکام (اسم)
cold, snivel, catarrh, common cold, head cold, influenza, sniffle

گریپ (اسم)
common cold, influenza, grip, grippe

انفلوانزا (اسم)
influenza, flue, grip, grippe, flu

نزله وبایی یا همه جا گیر (اسم)
influenza

جملات نمونه

1. The influenza virus has shown person-to-person transmission in a given locale.
[ترجمه ترگمان]ویروس آنفولانزا یک انتقال انسان به فرد را در یک منطقه مشخص نشان داده است
[ترجمه گوگل]ویروس آنفلوانزا انتقال فردی به فرد در یک منطقه داده شده نشان داده است

2. The whole village was attacked with influenza.
[ترجمه ترگمان]همه اهالی ده به گریپ شدید حمله کردند
[ترجمه گوگل]کل روستا با آنفلوانزا مورد حمله قرار گرفت

3. This attack of influenza has crocked him up.
[ترجمه ترگمان]این حمله of او را از هم جدا کرده
[ترجمه گوگل]این حمله از آنفلوانزا او را بزرگ کرده است

4. The last attack of influenza left me rather grogg.
[ترجمه ترگمان]آخرین حمله انفلانزا من را نسبتا grogg ترک کرد
[ترجمه گوگل]آخرین حمله آنفلوآنزا من را غرق کرد

5. They took steps to prevent the spread of influenza.
[ترجمه ترگمان]آن ها برای جلوگیری از شیوع آنفولانزا گام هایی برداشتند
[ترجمه گوگل]آنها اقداماتی برای جلوگیری از گسترش آنفولانزا انجام دادند

6. They all come down with influenza.
[ترجمه ترگمان]همه با گریپ شدید پایین می آیند
[ترجمه گوگل]همه آنها با آنفلوآنزا پایین می آیند

7. The last attack of influenza has left me rather groggy.
[ترجمه ترگمان]آخرین حمله انفلانزا مرا کمی سست کرده است
[ترجمه گوگل]آخرین حمله آنفلوانزا من را به جایی رسیده است

8. Every year new strains of influenza develop.
[ترجمه ترگمان]هر ساله نژاده ای جدیدی از آنفولانزا گسترش می یابند
[ترجمه گوگل]هر ساله سویه های جدید آنفولانزا توسعه می یابد

9. Influenza is an infectious disease.
[ترجمه ترگمان]Influenza بیماری عفونی است
[ترجمه گوگل]آنفلوآنزا یک بیماری عفونی است

10. She takes a vaccine against influenza every fall.
[ترجمه ترگمان]او هر پاییز با آنفولانزا یک واکسن می زند
[ترجمه گوگل]او هر سقوط واکسنی علیه آنفلوانزا می کند

11. Antibiotics are useless against viral infections such as influenza.
[ترجمه ترگمان]آنتی بیوتیک ها در مقابل عفونت های ویروسی مثل آنفولانزا در دسترس نیستند
[ترجمه گوگل]آنتی بیوتیک ها در برابر عفونت های ویروسی مانند آنفولانزا بی فایده هستند

12. The highest level of epidemic influenza ever recorded by the unit was 91 1 per 100,000 in the winter epidemic 20 years ago.
[ترجمه ترگمان]بالاترین میزان شیوع آنفلوآنزای خوکی که در این واحد ثبت شده بود در ۲۰ سال گذشته در هر ۱۰۰،۰۰۰ نفر در هر ۱۰۰،۰۰۰ نفر در هر ۱۰۰،۰۰۰ نفر بوده است
[ترجمه گوگل]بالاترین سطح ابتلا به آنفولانزای همه گیر در حال حاضر توسط این واحد ثبت شده به میزان 1/1 91 در 100000 نفر در اپیدمی زمستان 20 سال پیش بود

13. I had a bad dose of influenza, if you must know.
[ترجمه ترگمان]اگر بدانید من دچار سرماخوردگی شدیدی شدم
[ترجمه گوگل]اگر شما باید بدانید دوز بد آنفلوآنزا داشتید

14. Entirely consistent with influenza, old chap.
[ترجمه ترگمان]کاملا با گریپ است، پیرمرد
[ترجمه گوگل]کاملا با آنفولانزای مرغی قدیمی

پیشنهاد کاربران

آنفولانزا که مخفف کلمه میشه the flu

بیماری ای که فکر می کنید به جای کرونا گرفتید


کلمات دیگر: