کلمه جو
صفحه اصلی

postcode


کدپستی (post code هم می نویسند)

انگلیسی به فارسی

کدپستی (post code هم می‌نویسند)


کد پستی


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
• : تعریف: in the UK, a code made up of letters and numerals used to identify a postal address.

• zip code, numerical code unique to a town or region used to help facilitate mail delivery
your postcode is a short sequence of numbers and letters at the end of your address, which helps the post office to sort the mail.

جملات نمونه

1. Mark the frame with your postcode.
[ترجمه ترگمان]کادر را با postcode علامت گذاری کنید
[ترجمه گوگل]کادر را با کد پستی خود علامت بزنید

2. The postcode allows the mail to be sorted automatically.
[ترجمه ترگمان]The اجازه می دهد که پست به طور خودکار مرتب شود
[ترجمه گوگل]کد پستی اجازه می دهد که پست الکترونیکی به صورت خودکار مرتب شود

3. Don't forget to enter your postcode.
[ترجمه ترگمان]فراموش نکن وارد postcode بشوی
[ترجمه گوگل]فراموش نکنید که کد پستی خود را وارد کنید

4. We identified the postcode areas of patients and categorised them into three groups - namely, urban, rural, or mixed.
[ترجمه ترگمان]ما مناطق postcode بیمار را شناسایی کردیم و آن ها را به سه گروه تقسیم کردیم - یعنی، شهری، روستایی، یا ترکیبی
[ترجمه گوگل]ما زمینه های پستی بیماران را شناسایی کردیم و آنها را به سه گروه تقسیم کردیم یعنی شهری، روستایی یا مخلوط

5. It certainly makes a the postcode system look a bit silly.
[ترجمه ترگمان]این کار قطعا باعث می شود که سیستم postcode کمی احمق به نظر برسد
[ترجمه گوگل]قطعا یک سیستم کد پستی را کمی احمقانه می سازد

6. Die stamp or arc weld your postcode on valuable equipment Crime costs.
[ترجمه ترگمان]خرد کردن تمبر و یا قوس دادن postcode به هزینه های با ارزش تجهیزات با ارزش
[ترجمه گوگل]مهر و موم مهر و موم یا قوس شما جوش کد پستی خود را بر روی تجهیزات ارزشمند هزینه های جرم و جنایت

7. We ranked rural postcode sectors in ascending order of proportions of oil workers among economically active men.
[ترجمه ترگمان]ما در میان افراد فعال اقتصادی، بخش های روستایی postcode را در ردیف بالا قرار دادیم
[ترجمه گوگل]ما بخش های روستایی روستایی را به ترتیب صعودی نسبت کارگران نفت در بین مردان فعال اقتصادی رتبه بندی کردیم

8. The basis of the analysis is the customer's postcode, which may be held on existing computerised customer records.
[ترجمه ترگمان]اساس این تجزیه و تحلیل the مشتری است که ممکن است بر روی پرونده های کامپیوتری موجود موجود نگهداری شود
[ترجمه گوگل]اساس تجزیه و تحلیل، کد پستی مشتری است که می تواند بر روی سوابق مشتری های کامپیوتری موجود برگزار شود

9. Use your postcode so the police can identify your property more quickly. 4 Have precious items valued.
[ترجمه ترگمان]از postcode استفاده کنید تا پلیس به سرعت اموال شما را شناسایی کند ۴ ۴ مورد با ارزش داشته باشید
[ترجمه گوگل]از کدپستی خود استفاده کنید تا پولیس بتواند اموال خود را سریعتر شناسایی کند 4 ارزش های ارزشمند را دارند

10. Samples may be specified on the basis of postcode sectors, census enumeration districts or electoral wards and constituencies.
[ترجمه ترگمان]نمونه ها را می توان براساس بخش های postcode، مناطق شمارش سرشماری یا بخش های انتخاباتی و حوزه های انتخاباتی مشخص کرد
[ترجمه گوگل]نمونه ها ممکن است براساس بخش های کد پستی، ناحیه شمارش شمارش یا بخش های انتخاباتی و حوزه های انتخاباتی مشخص شوند

11. This is the postcode category of B4 - Nord-Pas-de-Calais, France.
[ترجمه ترگمان]این یک دسته postcode از B۴ - Nord - de، فرانسه است
[ترجمه گوگل]این طبقه بندی کد پستی B4 است - Nord-Pas-de-Calais، France

12. This is the postcode category of Live Oak, U. S.
[ترجمه ترگمان]این گروه postcode Oak، U است اس
[ترجمه گوگل]این طبقه بندی کد پستی از Live Oak، U S

13. This is the postcode category of Trentino-Alto Adige, Italy.
[ترجمه ترگمان]این گروه postcode در Trentino - در ایتالیا است
[ترجمه گوگل]این است که از طبقه بندی کد پستی Trentino-Alto Adige ایتالیا استفاده کنید

14. This is the postcode category of Castilla - La Mancha, Spain.
[ترجمه ترگمان]این گروه postcode از Castilla - La Mancha اسپانیا است
[ترجمه گوگل]این است که از طبقه بندی کد پستی Castilla - La Mancha، اسپانیا است

15. This is the postcode category of Alger, U. S.
[ترجمه ترگمان]این دسته postcode از Alger، U است اس
[ترجمه گوگل]این طبقه بندی کد پستی از Alger، U S

16. What's the post code for Guangzhou?
[ترجمه ترگمان]کد پستی برای این شهر چیست؟
[ترجمه گوگل]کد پستی برای گوانگژو چیست؟

17. Please write down the address, post code, phone and cell number of the owner.
[ترجمه ترگمان]لطفا آدرس، کد پستی، شماره تلفن و شماره تلفن خانه را یادداشت کنید
[ترجمه گوگل]لطفا آدرس، کد پست، تلفن و شماره سلول مالک را بنویسید

18. Mr. Smith:What's the post code here?
[ترجمه ترگمان]کد پستی اینجا چیه؟
[ترجمه گوگل]آقای اسمیت کد پستی در اینجا کدام است؟

19. I dont understand, what it's Post code?
[ترجمه ترگمان]نمی فهمم کد پستی چیه؟
[ترجمه گوگل]من نمی فهمم، کد پستی چیست؟

20. When writing post code, the solid lines of the numerals of the required post code are traced on the light dashed lines of the double rectangles spliced
[ترجمه ترگمان]پس از نوشتن کد پستی، خطوط توپر از کد پست مورد نیاز، در خطوط پررنگ کننده double دوگانه نوشته شده است
[ترجمه گوگل]هنگام نوشتن کد پستی، خطوط جامد عددی کد پستی مورد نیاز بر روی خطوط خطی خالی دوبله مستطیلی

21. Please advise on the delivery location and post code, the Seller will get quotation from the courier service company then reply to the Buyer as soon as possible.
[ترجمه ترگمان]لطفا در محل تحویل و کد پست مشاوره کنید، فروشنده از شرکت خدمات پیک نقل قول خواهد کرد و سپس به هر چه زودتر به خریدار پاسخ می دهد
[ترجمه گوگل]لطفا در محل تحویل کالا و کد پستی توضیح دهید، فروشنده نقل قول را از شرکت خدمات پیک دریافت خواهد کرد و در اسرع وقت به خریدار پاسخ خواهد داد

22. Please specify writer's name, work, contact address and post code.
[ترجمه ترگمان]لطفا نام نویسنده، کار، آدرس تماس و کد پستی را مشخص کنید
[ترجمه گوگل]لطفا نام نویسنده، کار، آدرس تماس و کد پست را مشخص کنید

23. Should ask for customers post code and should calculate the distance from restaurant location.
[ترجمه ترگمان]باید از کد پستی مشتری درخواست کرده و فاصله از محل رستوران را محاسبه کند
[ترجمه گوگل]باید کد پستی را برای مشتریان بفرستد و فاصله را از محل رستوران محاسبه کند

24. Itemise your gear and mark major items with your name and post code.
[ترجمه ترگمان]لوازم خود را مرتب کنید و آیتم های مهم با نام و کد پستی خود را علامت گذاری کنید
[ترجمه گوگل]در مورد دنده خود را مشخص کنید و عناصر مهم خود را با نام و کد پستی خود علامت بزنید

25. Structure - the structural relationships between elements is the same so that for example an address consistently consists of a house number, street, city, region and post code.
[ترجمه ترگمان]ساختار - روابط ساختاری بین عناصر مشابه است، به طوری که برای مثال یک آدرس به طور مداوم شامل شماره خانه، خیابان، شهر، منطقه و کد پستی است
[ترجمه گوگل]ساختار - روابط ساختاری بین عناصر یکسان است به عنوان مثال یک آدرس به طور مداوم شامل یک شماره خانه، خیابان، شهر، منطقه و کد پستی است

26. Place of head office or effective management: the full address and post code in the country of taxpayer being a resident for tax purposes.
[ترجمه ترگمان]محل اداره و یا مدیریت موثر: آدرس کامل و کد پستی در کشور مالیات دهندگان، یکی از ساکنان برای اهداف مالیاتی است
[ترجمه گوگل]محل دفتر مرکزی یا مدیریت موثر آدرس کامل و کد پست در کشور مالیات دهندگان که مقیم برای مقاصد مالیاتی است

27. If both address fields have a common AddressType the expression for //element(*, tns:AddressType)/postalCode would return the post code for both addresses.
[ترجمه ترگمان]اگر هر دوی این زمینه ها جنبه مشترکی برای بیان \/ \/ عنصر داشته باشند (*، tns: AddressType)\/ postalCode کد پست را برای هر دو آدرس باز می گرداند
[ترجمه گوگل]اگر هر دو فیلد آدرس یک AddressType مشترک دارند، عبارت // عنصر (*، tns AddressType) / postalCode کد پست را برای هر دو آدرس ارسال می کند

28. Merseyside Police have launched something similar which allows citizens access to information on an on-demand basis, post code enabled search and features to report crime patterns.
[ترجمه ترگمان]پلیس میرساید چیزی مشابه را راه اندازی کرده است که به شهروندان امکان دسترسی به اطلاعات در زمینه تقاضا را می دهد، کد پستی جستجو و امکانات را قادر می سازد تا الگوهای جنایت را گزارش دهند
[ترجمه گوگل]پلیس مرسلیس چیز مشابهی را راه اندازی کرده است که به شهروندان اجازه می دهد تا به اطلاعات بر اساس تقاضای تقاضا دسترسی پیدا کنند، جستجو و ویژگی های فعال شده توسط پست کد را برای گزارش الگوهای جرم گزارش دهند

29. The information sold includes the candidate's name, parents' name, address, post code and telephone number.
[ترجمه ترگمان]اطلاعات فروش شامل نام نامزد، نام والدین، آدرس، کد پستی و شماره تماس است
[ترجمه گوگل]اطلاعات به فروش می رسد شامل نام نامزد، نام، آدرس، کد پستی و شماره تلفن پدر و مادر است

30. Given the different uses of BIOS functions, the BIOS is made up of two parts: the POST code and runtime services.
[ترجمه ترگمان]the با توجه به کاربردهای مختلف of BIOS از دو بخش تشکیل شده است: کد پست و زمان اجرا
[ترجمه گوگل]با توجه به استفاده های مختلف از توابع BIOS، بایوس از دو بخش POST کد و خدمات زمان اجرا تشکیل شده است


کلمات دیگر: