(اسطوره ی یونان) جنگ تروی
trojan war
(اسطوره ی یونان) جنگ تروی
انگلیسی به فارسی
(اسطورهی یونان) جنگ تروی
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
• : تعریف: in Greek mythology and The Iliad, the ten-year siege of Troy by the Greeks, caused by the abduction of Helen, the wife of a Greek king, by Paris, a Trojan prince.
• (greek mythology) war between the greeks and trojans which lasted 10 years and was caused by the kidnapping of helen of troy by paris and ended with the destruction of troy
جملات نمونه
1. Last week, I was a film name the Trojan war.
[ترجمه ترگمان]هفته گذشته، من نام فیلمی به نام جنگ تروجان بودم
[ترجمه گوگل]هفته گذشته، من یک نام فیلم جنگ تروجان بودم
[ترجمه گوگل]هفته گذشته، من یک نام فیلم جنگ تروجان بودم
2. According to legend, the Trojan War had its genesis in a dispute between three Greek goddesses.
[ترجمه ترگمان]طبق افسانه، جنگ تروجان پیدایش خود را در یک اختلاف بین سه الهه یونانی داشت
[ترجمه گوگل]بر طبق افسانه ها، جنگ تروا در حال ایجاد اختلاف بین سه الهه یونانی بود
[ترجمه گوگل]بر طبق افسانه ها، جنگ تروا در حال ایجاد اختلاف بین سه الهه یونانی بود
3. BC - Trojan War: Troy was sacked and burned, according to the calculations of Eratosthenes.
[ترجمه ترگمان](پیش از میلاد)(تروا): (تروا)غارت شد و سوزانده شد، طبق محاسبات of
[ترجمه گوگل]BC - بر اساس محاسبات اراتوستن، Trojan War Troy اخراج شد و سوخته شد
[ترجمه گوگل]BC - بر اساس محاسبات اراتوستن، Trojan War Troy اخراج شد و سوخته شد
4. Sir, we are Greeks returning from the Trojan War, answered Odysseus.
[ترجمه ترگمان]Odysseus پاسخ داد: آقا، ما یونانی ها را از جنگ تروا باز گردانیم
[ترجمه گوگل]سر، ما یونانی ها از جنگ تروا باز می گشتیم، پاسخ Odysseus
[ترجمه گوگل]سر، ما یونانی ها از جنگ تروا باز می گشتیم، پاسخ Odysseus
5. For nine years the Trojan war raged with varying fortunes for both sides.
[ترجمه ترگمان]جنگ تروجان به مدت نه سال با سرنوشت مختلفی برای هر دو طرف در کش مکش بود
[ترجمه گوگل]برای مدت نه سال جنگ تروا برای دو طرف بوجود آمده بود
[ترجمه گوگل]برای مدت نه سال جنگ تروا برای دو طرف بوجود آمده بود
6. Odyssey relates the misfortunes of Odysseus after the Trojan War.
[ترجمه ترگمان]اودیسه در جنگ تروا پس از جنگ تروجان قرار دارد
[ترجمه گوگل]اودیسه بیداری اودیسه را پس از جنگ تروا توضیح می دهد
[ترجمه گوگل]اودیسه بیداری اودیسه را پس از جنگ تروا توضیح می دهد
7. And this brought on the long Trojan War.
[ترجمه ترگمان]و این جنگ تروا را به ارمغان آورد
[ترجمه گوگل]و این به تروجان طولانی مدت ادامه داد
[ترجمه گوگل]و این به تروجان طولانی مدت ادامه داد
8. Aphrodite was the goddess who triggered the Trojan War.
[ترجمه ترگمان]زیبایی الهه بود که جنگ تروا را آغاز کرد
[ترجمه گوگل]آفرودیت الهه بود که باعث جنگ تروا شد
[ترجمه گوگل]آفرودیت الهه بود که باعث جنگ تروا شد
9. The hero of the Trojan War, the son of Peleus and Thetis and slayer of Hector who was killed by Apollo at last.
[ترجمه ترگمان]قهرمان جنگ تروجان، پسر Peleus و Thetis و قاتل هکتور که سرانجام توسط آپولو کشته شد
[ترجمه گوگل]قهرمان جنگ تروا، پسر Peleus و Thetis و قاتل هکتور که توسط آپولو در آخرین کشته شد
[ترجمه گوگل]قهرمان جنگ تروا، پسر Peleus و Thetis و قاتل هکتور که توسط آپولو در آخرین کشته شد
10. The Trojan War Helen of Troy, the daughter of King Tyndareus of Sparta, would become the cause of the epic Trojan War that lasted more than ten years.
[ترجمه ترگمان](هلن)، دختر پادشاه (تروا)، دختر پادشاه اسپارتا (اسپارتا)، به دلیل جنگ تروجان حماسی که بیش از ده سال طول کشید، تبدیل خواهد شد
[ترجمه گوگل]جنگ تروا هلن تروی، دختر پادشاه Tyndareus از اسپارت، می شود به علت حماسه تروا جنگ که بیش از ده سال طول کشید
[ترجمه گوگل]جنگ تروا هلن تروی، دختر پادشاه Tyndareus از اسپارت، می شود به علت حماسه تروا جنگ که بیش از ده سال طول کشید
11. When the Trojan War broke out, Thetis was anxious.
[ترجمه ترگمان]وقتی جنگ تروجان شروع شد، Thetis نگران بود
[ترجمه گوگل]هنگامی که جنگ تروا آغاز شد، Thetis مضطرب بود
[ترجمه گوگل]هنگامی که جنگ تروا آغاز شد، Thetis مضطرب بود
12. One of the Greek heroes of the Trojan War and the son of the Ares.
[ترجمه ترگمان]یکی از قهرمانان یونانی جنگ تروجان و پسر of
[ترجمه گوگل]یکی از قهرمانان یونان جنگ تروا و پسر آئروس است
[ترجمه گوگل]یکی از قهرمانان یونان جنگ تروا و پسر آئروس است
13. The vase painting shows Ajax and Achilles getting ready for their equivalent of k2 paddling during a lull in the Trojan War.
[ترجمه ترگمان]نقاشی گلدان، آژاکس و آخیلس را نشان می دهد که در طی یک وقفه در جنگ تروجان حاضر می شوند که برابر با چوب k۲ خود باشند
[ترجمه گوگل]نقاشی گلدان نشان می دهد آژاکس و آشیل آمادگی خود را برای معادل K2 paddling در طول سکوت در جنگ تروجان آماده است
[ترجمه گوگل]نقاشی گلدان نشان می دهد آژاکس و آشیل آمادگی خود را برای معادل K2 paddling در طول سکوت در جنگ تروجان آماده است
14. That was the Judgment of Paris, famed everywhere as the real reason why the Trojan War was fought.
[ترجمه ترگمان]این داوری پاریس بود که در همه جا معروف بود، به همین دلیل جنگ تروا در همه جا به وقوع پیوست
[ترجمه گوگل]این قضاوت پاریس بود که همه جا مشهور به عنوان دلیل اصلی جنگ تروجان بود
[ترجمه گوگل]این قضاوت پاریس بود که همه جا مشهور به عنوان دلیل اصلی جنگ تروجان بود
15. His brother Menelaus was the husband of Helen, for whose sake the Trojan War was fought.
[ترجمه ترگمان]برادرش Menelaus شوهر هلن بود، زیرا جنگ تروا علیه او آغاز شده بود
[ترجمه گوگل]برادرش Menelaus، شوهر هلن بود، به خاطر آن که جنگ تروجان جنگید
[ترجمه گوگل]برادرش Menelaus، شوهر هلن بود، به خاطر آن که جنگ تروجان جنگید
کلمات دیگر: