کلمه جو
صفحه اصلی

sisyphean


وابسته به سیسیفوس، سیسیفوسی، مشقت پایانناپذیر

انگلیسی به فارسی

سیزیف


وابسته به سیسیفوس، سیسیفوسی


بیهوده، مشقت پایانناپذیر


انگلیسی به انگلیسی

• pertaining to sisyphus (greek mythology); requiring endless hard labor

جملات نمونه

1. Life is a Sisyphean race, run ever faster toward a finish line that is merely the start of the next race.
[ترجمه ترگمان]زندگی یک مسابقه Sisyphean است که به سرعت به سمت خط پایان حرکت می کند که فقط شروع مسابقه بعدی است
[ترجمه گوگل]زندگی یک نژاد سیزیف است، سریعتر به سمت یک خط پایان حرکت می کند که تنها آغاز مسابقه بعدی است

2. But it is a Sisyphean task: Manteca's ordinance, restricting residents to two sales a year, is widely ignored.
[ترجمه ترگمان]اما این یک وظیفه Sisyphean است: قانون Manteca، محدود کردن ساکنان به دو فروش در سال، به طور گسترده نادیده گرفته می شود
[ترجمه گوگل]اما این دستورالعمل Manteca کار سیسیفه است، محدود کردن ساکنان به دو فروش در سال، به طور گسترده ای نادیده گرفته می شود

3. He catalogs Jimmy Carter's Sisyphean struggle to make energy independence a central issue during his presidency.
[ترجمه ترگمان]او به Sisyphean جیمی کارتر برای استقلال انرژی در یک مساله مرکزی در طول دوران ریاست جمهوری خود می پردازد
[ترجمه گوگل]او فهرست مبارزات سیزیفی جیمی کارتر را برای استقلال انرژی به عنوان یک مسئله مهم در دوران ریاست جمهوری خود می داند

4. It is often a Sisyphean endeavor to get the two cultures to work together in a constructive manner.
[ترجمه ترگمان]این یک تلاش Sisyphean برای به دست آوردن دو فرهنگ برای هم کاری با یکدیگر به شیوه ای سازنده است
[ترجمه گوگل]اغلب تلاش های سیزیف برای به دست آوردن دو فرهنگ برای همکاری با یکدیگر به شیوه ای سازنده است

5. What they do is a Sisyphean task.
[ترجمه ترگمان]کاری که آن ها انجام می دهند یک کار Sisyphean است
[ترجمه گوگل]کاری که آنها انجام میدهند یک کار سیسیف است

6. Despite happiness ? apparently Sisyphean 14 nature, there may be ways to increase satisfaction over the long term.
[ترجمه ترگمان]با وجود خوشحالی؟ به نظر می رسد که ۱۴ ماهیت وجود دارد، ممکن است راه هایی برای افزایش رضایت در طول مدت طولانی وجود داشته باشد
[ترجمه گوگل]با وجود شادی؟ ظاهرا ماهیت سیزیف 14، ممکن است راه هایی برای افزایش رضایت در طولانی مدت وجود داشته باشد

7. He catalogs Jimmy Carter's Sisyphean struggle to make energy independence a central issue during his presidency. The effort(sentence dictionary), Mr.
[ترجمه ترگمان]او به Sisyphean جیمی کارتر برای استقلال انرژی در یک مساله مرکزی در طول دوران ریاست جمهوری خود می پردازد این تلاش (فرهنگ لغت)، آقای
[ترجمه گوگل]او فهرست مبارزات سیزیفی جیمی کارتر را برای استقلال انرژی به عنوان یک مسئله مهم در دوران ریاست جمهوری خود می داند تلاش (فرهنگ لغت جمله)، آقای

8. He was really a Sisyphean poor thing, because his wife squandered his money and went away in the long run.
[ترجمه ترگمان]چون زنش پول خود را به هدر داده بود و راه درازی را در پیش گرفته بود
[ترجمه گوگل]او واقعا یک چیز ضعیف سسیفه بود، زیرا همسرش پولش را خراب کرد و در بلندمدت رفت

9. It is a Sisyphean mission, and a dangerous one: the system encourages security officers to abduct and punish the petitioners.
[ترجمه ترگمان]این یک ماموریت Sisyphean و یک ماموریت خطرناک است: این سیستم افسران امنیتی را تشویق به ربودن و مجازات کنندگان می کند
[ترجمه گوگل]این یک مأموریت سیزیف است و یک سیستم خطرناک این سیستم، افسران امنیتی را برای ربوده شدن و مجازات متقاضیان تشویق می کند

10. Schulz made it funny with characters who faced a Sisyphean suburban world with resilience and curiosity.
[ترجمه ترگمان]شولتز با شخصیت هایی که با دنیای Sisyphean در حومه شهر با کنجکاوی و کنجکاوی روبرو بودند، خنده دار بود
[ترجمه گوگل]شولز این کار را با کاراکترهایی که دنیای حومه شهر سیسیپین را با انعطاف پذیری و کنجکاوی مواجه کرده بودند خندهدار ساخته است

11. Yet fighting counterfeit crabs — like fighting any fake product here — is a Sisyphean task.
[ترجمه ترگمان]با این حال، مبارزه با خرچنگ های تقلبی - مانند مبارزه با هر محصول تقلبی در اینجا - کار دشواری است
[ترجمه گوگل]با این حال، مبارزه با خرچنگ های تقلبی - مانند مبارزه با هر محصول جعلی در اینجا - یک کار سیسیف است

12. Does China illustrate the promise of clean energy or the Sisyphean task it faces?
[ترجمه ترگمان]آیا چین وعده انرژی پاک یا کار Sisyphean را نشان می دهد؟
[ترجمه گوگل]آیا چین وعده انرژی تمیز وظیفه سیزیف را که با آن مواجه است، نشان می دهد؟

13. He is a dented little workhorse who, having outlasted his planned obsolescence, spends his days in the Sisyphean, mechanical labor of gathering and compacting garbage.
[ترجمه ترگمان]او یک خرده کش دار و زحمتکش است که عمر خود را پس از گذشت عمر در the، کار مکانیکی جمع کردن و کیسه زباله می گذراند
[ترجمه گوگل]او یک کارگر کوچک دندانی است که، با گذشت زمان از بین رفت، روزهای خود را در سیزیف، کار مکانیکی جمع آوری و جمع آوری زباله ها انجام می دهد

14. Does China illustrate the promise of clean energy or the Sisyphean task it faces?Put another way, will the U.
[ترجمه ترگمان]آیا چین وعده انرژی پاک یا کار Sisyphean را نشان می دهد؟ راه دی گه رو بذار کنار
[ترجمه گوگل]آیا چین وعده انرژی تمیز وظیفه سیزیف را که با آن مواجه است نشان می دهد؟


کلمات دیگر: