کلمه جو
صفحه اصلی

coffee bar


(انگلیس) قهوه خانه، رستورانی که در آن قهوه و شیرینی می دهند، کافه

انگلیسی به فارسی

نوار قهوه


انگلیسی به انگلیسی

• a coffee bar is a small caf? where drinks and snacks are sold.
a coffee bar is a small caf? where drinks and snacks are sold.
a coffee bar is a small caf? where drinks and snacks are sold.
a coffee bar is a small caf? where drinks and snacks are sold.
a coffee bar is a small caf? where drinks and snacks are sold.
a coffee bar is a small caf? where drinks and snacks are sold.
a coffee bar is a small caf? where drinks and snacks are sold.

جملات نمونه

1. The bakery has a coffee bar, and cappuccino is sixty cents!
[ترجمه ترگمان]نانوایی یک قهوه قهوه دارد و کاپوچینو هم شصت سنت است
[ترجمه گوگل]نانوایی دارای یک نوار قهوه است و کاپوچینو شصت سنت است!

2. The coffee bar market has almost reached its saturation point.
[ترجمه ترگمان]بازار نوار قهوه تقریبا به نقطه اشباع خود رسیده است
[ترجمه گوگل]بازار قهوه تقریبا به نقطه اشباع خود رسیده است

3. The other times he had sat in a coffee bar with her and listened to the juke box.
[ترجمه ترگمان]بقیه اوقات او با او در یک کافه قهوه نشسته بود و به آن جعبه کوچک گوش می داد
[ترجمه گوگل]بار دیگر او در یک نوار قهوه نشسته بود و به جعبه جک گوش می داد

4. I sat in the coffee bar for a long time.
[ترجمه ترگمان]مدت زیادی توی بار قهوه نشستم
[ترجمه گوگل]من مدت زیادی در نوار قهوه نشسته ام

5. We went to a coffee bar.
[ترجمه ترگمان] رفتیم به یه کافه قهوه
[ترجمه گوگل]ما به یک نوار قهوه رفتیم

6. Again, as in the coffee bar, I almost turned round, so clear was the tone, so near.
[ترجمه ترگمان]باز همان طور که در بار قهوه، نزدیک بود به اطراف نگاه کنم، آن قدر واضح و واضح بود که نزدیک بود
[ترجمه گوگل]مجددا، همانطور که در نوار قهوه بودم، تقریبا چرخانده بودم، صدای تیز، خیلی نزدیک بود

7. We never had a good restaurant or coffee bar before.
[ترجمه ترگمان] قبلا هیچوقت رستوران خوب یا قهوه نداشتیم
[ترجمه گوگل]قبل از اینکه یک رستوران یا کافی شاپ نداشته باشیم

8. Other new retail ventures include a new coffee bar and a 24-hour diner on Main and Fourth streets.
[ترجمه ترگمان]سایر معاملات خرده فروشی جدید شامل یک قهوه خانه جدید و یک مراسم شام ۲۴ ساعته در خیابان های اصلی و چهارم می شوند
[ترجمه گوگل]سایر فعالیت های خرده فروشی جدید شامل یک نوار قهوه جدید و یک غذای 24 ساعته در خیابان اصلی و چهارم است

9. Like pizza and ice cream parlours, the coffee bar is sacred in Italy.
[ترجمه ترگمان]مانند پیتزا و بستنی فروشی، نوار قهوه در ایتالیا مقدس است
[ترجمه گوگل]مانند پیتزا و بستنی، قهوه در ایتالیا مقدس است

10. The coffee bar provides all kinds of coffee, good drinks and delicacy snacks.
[ترجمه ترگمان]نوار قهوه همه نوع قهوه، نوشیدنی های خوب و تنقلات لذیذ را تامین می کند
[ترجمه گوگل]نوار قهوه انواع قهوه، نوشیدنی های خوب و تنقلات ظریف را فراهم می کند

11. Soon we hope to incorporate a proper coffee bar counter, with a coffee machine.
[ترجمه ترگمان]به زودی ما امیدواریم یک پیشخوان بار مناسب با یک دستگاه قهوه داشته باشیم
[ترجمه گوگل]به زودی ما امیدواریم که یک نوار قهوه مناسب را با یک دستگاه قهوه ترکیب کنیم

12. During the interval, we were taken to the coffee bar.
[ترجمه ترگمان]در فاصله زمانی که ما رفتیم به بار قهوه
[ترجمه گوگل]در طول بازه ما به نوار قهوه منتقل شدیم

13. Thank you. And the Coffee Bar?
[ترجمه ترگمان]متشکرم و بار قهوه؟
[ترجمه گوگل]متشکرم و نوار قهوه؟

14. B There's a good coffee bar in the hotel over there.
[ترجمه ترگمان]تو هتل یه بار قهوه خوب تو هتل هست
[ترجمه گوگل]B یک هتل قهوه خوب در هتل وجود دارد


کلمات دیگر: