کلمه جو
صفحه اصلی

portentously


چنانکه نشانه بدی باشد، بطور شگفت اور

انگلیسی به فارسی

قابل توجه، با تفرعن


انگلیسی به انگلیسی

• in the manner of boding evil; ideally, in an exemplary manner; arrogantly, pompously

جملات نمونه

1. then she said portentously . . .
سپس با لحن تفرعن آمیزی گفت . . .

2. She frowned portentously to add weight to her suggestion.
[ترجمه ترگمان]با چهره درهم کشید و به پیشنهاد او افزود:
[ترجمه گوگل]او به طرز وحشیانه ای به اضافه کردن وزن به پیشنهادش گوش داد

3. 'No good will come of this,' she announced portentously.
[ترجمه ترگمان]به جای خود جواب داد: هیچ فایده ای برای این کار نخواهد داشت
[ترجمه گوگل]او گفت: 'هیچ چیز خوبی از این نخواهد بود '

4. Halberstam paragraph usually filled a page, unfolding portentously towards some great quotation that glimmered in the final line.
[ترجمه ترگمان]بند Halberstam معمولا یک صفحه را پر می کرد و به نحوی portentously به سوی چند نقل قول بزرگ که در خط آخر می درخشید به گوش می رسید
[ترجمه گوگل]پاراگراف Halberstam معمولا یک صفحه را پر کرد، به طور قابل توجهی به سمت برخی از نقل قول های عجیب و غریب که در خط نهایی ظاهر شد

5. The lamps had a portentously elastic swing with them.
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسید که فانوس ها به جای آن که بتوانند با آن ها برخورد کنند، به سرعت تاب می خوردند
[ترجمه گوگل]این لامپ ها دارای نوسانات الاستیسیته بودند

6. "The dif-ference is," he said portentously, "you are Anglo-Saxons, we are Latins. "
[ترجمه ترگمان]وی با لحنی خشمگین گفت: \" The ها این است که شما Anglo، ما Latins هستیم \"
[ترجمه گوگل]او می گوید: 'تفاوت این است،' شما به زبان انگلوساکسون هستید، ما لاتین هستیم '

7. "Yes, Mr. Marx, " said the Director portentously. "I did ask you to come to me here.
[ترجمه ترگمان]\"مدیر با لحنی جدی گفت:\" \" بله، اقای مارکس، من از تو خواستم که به اینجا بیایی
[ترجمه گوگل]'بله، آقای مارکس،' مدیر به طرز وحشیانه گفت من از شما خواسته ام که به اینجا بروم

8. First they declare portentously that the European club is in deep "crisis" and unable to function.
[ترجمه ترگمان]ابتدا اعلام کردند که باشگاه اروپایی در \"بحران عمیق\" قرار دارد و نمی تواند تابع آن باشد
[ترجمه گوگل]اولا آنها به طور قانونی اعلام می کنند که باشگاه اروپایی در حال بحران عمیق است و قادر به انجام آن نیست

9. Portentously, the engines began to roll.
[ترجمه ترگمان]موتورها خاموش شدند
[ترجمه گوگل]عمیقا، موتورها شروع به رول کردند

10. Louis surveyed me with his shrewd gray eyes and shook his head portentously.
[ترجمه ترگمان]لویی با چشمان تیزبین خود نظری به من کرد و سرش را به علامت نفی تکان داد
[ترجمه گوگل]لوئیس با چشمان خاکستری اش به من نگاه کرد و سرش را به طور مرتب تکان داد


کلمات دیگر: