subtropic
subtropic
انگلیسی به فارسی
انگلیسی به انگلیسی
• bordering on the tropics; pertaining to a region intermediate between tropical and temperate; north of the tropic of cancer or south of the tropic of capricorn
جملات نمونه
1. The subtropical rain forest in Hexi, is one of the typical examples of the zonal vegetation which are fit for the environment of the south subtropic in our country, and are relatively stable.
[ترجمه ترگمان]جنگل های بارانی نیمه استوایی در Hexi یکی از نمونه های بارز پوشش گیاهی منطقه ای است که متناسب با محیط زیست جنوب subtropic در کشور ما هستند و نسبتا پایدار هستند
[ترجمه گوگل]جنگل بارانی نیمه گرمسیری در Hexi یکی از نمونه های معمول پوشش گیاهی منطقه ای است که مناسب محیط زیست جنوب غربی جنوب کشور هستند و نسبتا پایدار هستند
[ترجمه گوگل]جنگل بارانی نیمه گرمسیری در Hexi یکی از نمونه های معمول پوشش گیاهی منطقه ای است که مناسب محیط زیست جنوب غربی جنوب کشور هستند و نسبتا پایدار هستند
2. Radiocarbon of soil organic matter (SOM)in Dinghushan subtropic forest has been adjusted by the "bomb-effect".
[ترجمه ترگمان]تخریب مواد آلی خاک (SOM)در جنگل subtropic subtropic با اثر \"انفجار بمب\" تنظیم شده است
[ترجمه گوگل]رادیو کربن ماده ارگانیک خاک (SOM) در جنگل های زیر زمینی Dinghushan با 'اثر بمب' تنظیم شده است
[ترجمه گوگل]رادیو کربن ماده ارگانیک خاک (SOM) در جنگل های زیر زمینی Dinghushan با 'اثر بمب' تنظیم شده است
3. Southwest of Fujian locates at southern subtropic zone with abundant light and heat resource.
[ترجمه ترگمان]جنوب غربی فوجیان با نور فراوان و منبع گرما در منطقه subtropic جنوبی واقع است
[ترجمه گوگل]جنوب غربی فوجیان در ناحیه جنوب باختری جنوبی قرار دارد و منبع نور و گرما فراوان دارد
[ترجمه گوگل]جنوب غربی فوجیان در ناحیه جنوب باختری جنوبی قرار دارد و منبع نور و گرما فراوان دارد
4. The research indicates that under the condition of subtropic region, owing to the abundant rainfall and the high temperature, the promoted oxidation of sulfides can compensate the dilution by rain.
[ترجمه ترگمان]تحقیقات نشان می دهند که تحت شرایط منطقه subtropic، به خاطر بارش فراوان و دمای بالا، اکسیداسیون ارتقا یافته of می تواند رقیق سازی را جبران کند
[ترجمه گوگل]این تحقیق نشان می دهد که با توجه به بارش باران و دمای بالا، تحت شرایط ناحیه نیمه جغرافیایی، اکسیداسیون سولفید های ترویج می تواند باعث ریزش توسط باران شود
[ترجمه گوگل]این تحقیق نشان می دهد که با توجه به بارش باران و دمای بالا، تحت شرایط ناحیه نیمه جغرافیایی، اکسیداسیون سولفید های ترویج می تواند باعث ریزش توسط باران شود
5. The north- subtropic zone in Anhui province is located in the middle part of China. It serves as the passage for spreading between the northern species and the southern species.
[ترجمه ترگمان]منطقه شمال - subtropic در استان Anhui در بخش میانی کشور چین واقع شده است آلوئه ورا به عنوان گذرگاهی برای گسترش بین گونه های شمالی و گونه های جنوبی عمل می کند
[ترجمه گوگل]ناحیه شمال باختری در استان آنهویی در بخش مرکزی چین واقع شده است آن به عنوان مسیر عبور بین گونه های شمالی و گونه های جنوبی عمل می کند
[ترجمه گوگل]ناحیه شمال باختری در استان آنهویی در بخش مرکزی چین واقع شده است آن به عنوان مسیر عبور بین گونه های شمالی و گونه های جنوبی عمل می کند
6. There are about 190 species of Diospyros in the world. They mainly distribute in the tropic and subtropic zone, especially in East Asia.
[ترجمه ترگمان]حدود ۱۹۰ گونه زیستی در دنیا وجود دارد آن ها عمدتا در مناطق گرمسیری و subtropic بویژه در شرق آسیا توزیع می شوند
[ترجمه گوگل]در حدود 190 گونه از Diospyros در جهان وجود دارد آنها عمدتا در منطقه گرمسیری و نیمه گرمسیری، به ویژه در شرق آسیا، توزیع می شود
[ترجمه گوگل]در حدود 190 گونه از Diospyros در جهان وجود دارد آنها عمدتا در منطقه گرمسیری و نیمه گرمسیری، به ویژه در شرق آسیا، توزیع می شود
7. The author considers that the floods are resulted from two main causes:the subtropic monsoon-climate condition and the narrow Qililong gorge as a obstructing to delay the floodwater velocity.
[ترجمه ترگمان]نویسنده معتقد است که سیل ناشی از دو عامل اصلی است: شرایط آب و هوایی subtropic و تنگه باریک Qililong به عنوان مانعی برای به تاخیر انداختن سرعت سیل
[ترجمه گوگل]نویسنده معتقد است که این سیل ها به علت دو علت اصلی که باعث می شود وضعیت آب و هوا و شرایط آب و هوا و شرایط آب و هوایی باریک Qililong به عنوان یک مانع از سرعت سرعت سیلاب است
[ترجمه گوگل]نویسنده معتقد است که این سیل ها به علت دو علت اصلی که باعث می شود وضعیت آب و هوا و شرایط آب و هوا و شرایط آب و هوایی باریک Qililong به عنوان یک مانع از سرعت سرعت سیلاب است
8. What measures should be taken while vegetables are planted in soilless culture during hot summer in tropic or subtropic areas such as in Guangdong Province?
[ترجمه ترگمان]چه اقداماتی باید انجام شود در حالی که سبزیجات در طی تابستان داغ در مناطق گرمسیری یا subtropic مانند استان Guangdong در فرهنگ soilless کاشته می شوند؟
[ترجمه گوگل]چه اقداماتی باید انجام شود در حالی که سبزیجات در سالهای گرم تابستان در مناطق گرمسیری یا نیمه گرمسیری مثل استان گوانگدونگ کشت می شوند؟
[ترجمه گوگل]چه اقداماتی باید انجام شود در حالی که سبزیجات در سالهای گرم تابستان در مناطق گرمسیری یا نیمه گرمسیری مثل استان گوانگدونگ کشت می شوند؟
9. The true wild roses add up to a few hundred species from the temperate and subtropic zones on the northern hemisphere, including North Africa, Ethiopia, Himalaya and the Philippines.
[ترجمه ترگمان]گل های رز وحشی حقیقی به چند صد گونه از مناطق معتدل و subtropic در نیم کره شمالی، از جمله شمال آفریقا، اتیوپی، هیمالیا و فیلیپین افزوده اند
[ترجمه گوگل]گل رز وحشی واقعی به چند صد گونه از مناطق معتدل و نیمه گرمسیری در نیمکره شمالی، از جمله شمال آفریقا، اتیوپی، هیمالیا و فیلیپین اضافه شده است
[ترجمه گوگل]گل رز وحشی واقعی به چند صد گونه از مناطق معتدل و نیمه گرمسیری در نیمکره شمالی، از جمله شمال آفریقا، اتیوپی، هیمالیا و فیلیپین اضافه شده است
10. The whole area of DingHu mount is in tropic zone, covered with subtropic forests, with unique climate.
[ترجمه ترگمان]کل منطقه کوه اورست، پوشیده از جنگل های subtropic، با آب و هوای منحصر به فرد است
[ترجمه گوگل]کل منطقه DingHu کوه در منطقه استوایی است، پوشیده شده با جنگل های زیرزمینی، با آب و هوای منحصر به فرد
[ترجمه گوگل]کل منطقه DingHu کوه در منطقه استوایی است، پوشیده شده با جنگل های زیرزمینی، با آب و هوای منحصر به فرد
11. The germplasms of cold tolerance were not only widely existed on tropic, subtropic and temperature zone, but also difference with cold tolerance among plants of one landrace.
[ترجمه ترگمان]گستردگی تحمل سرما تن ها در مناطق حاره، subtropic و دما وجود نداشت، بلکه با تحمل سرما در بین گیاهان یک landrace نیز تفاوت داشت
[ترجمه گوگل]ژرمپلاسم های تحمل به سرما تنها در مناطق گرمسیری، نیمه گرمسیری و دما، و همچنین تفاوت در تحمل به سرما در میان گیاهان یک سرزمین رایج وجود داشت
[ترجمه گوگل]ژرمپلاسم های تحمل به سرما تنها در مناطق گرمسیری، نیمه گرمسیری و دما، و همچنین تفاوت در تحمل به سرما در میان گیاهان یک سرزمین رایج وجود داشت
12. The feeding value, toxicity, and microbiological detoxification of Leucaena leucocephala, a kind of tropic and subtropic legume feedstuffs, were studied in this paper.
[ترجمه ترگمان]مقدار تغذیه، سمیت، و سم زدایی میکروبی Leucaena leucocephala، نوعی از انواع مناطق گرمسیری و subtropic legume، در این مقاله مورد مطالعه قرار گرفتند
[ترجمه گوگل]ارزش تغذیه ای، سمی بودن و سم زدایی میکروبیولوژیکی Leucaena leucocephala، یک نوع خوراکی ترش و گرمسیری لوبوئیک در این مقاله مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه گوگل]ارزش تغذیه ای، سمی بودن و سم زدایی میکروبیولوژیکی Leucaena leucocephala، یک نوع خوراکی ترش و گرمسیری لوبوئیک در این مقاله مورد بررسی قرار گرفت
13. The circulation of Meiyu in 1997 had the same characters as those in the past late and dry Meiyu circulation by the analysis of west Pacific subtropic high and westerly belt circulation.
[ترجمه ترگمان]تیراژ Meiyu در سال ۱۹۹۷ دارای همان شخصیت هایی بود که در اواخر سال گذشته و با استفاده از تجزیه و تحلیل of غربی اقیانوس آرام غربی و از سمت غرب به جریان افتاد
[ترجمه گوگل]گردش خون Meiyu در سال 1997 دارای همان کاراکترهایی بود که در دایره گذشته و گردش Meiyu خشک توسط تجزیه و تحلیل گردش خون کمرنگ و کمربند غربی اقیانوس آرام غرب اقیانوس آرام بود
[ترجمه گوگل]گردش خون Meiyu در سال 1997 دارای همان کاراکترهایی بود که در دایره گذشته و گردش Meiyu خشک توسط تجزیه و تحلیل گردش خون کمرنگ و کمربند غربی اقیانوس آرام غرب اقیانوس آرام بود
14. According to the computation of dynamic parameters and the analysis of recurrence plot by the phase space reconstruction, the dynamic randomicity and complexity of subtropic high is discussed.
[ترجمه ترگمان]با توجه به محاسبه پارامترهای دینامیکی و آنالیز نقشه بازگشتی توسط بازسازی فضای فاز، پیچیدگی و پیچیدگی of مورد بحث قرار گرفته است
[ترجمه گوگل]با توجه به محاسبه پارامترهای پویا و تجزیه و تحلیل طرح تکرار توسط بازسازی فضای فاز، ریشه داری پویا و پیچیدگی بالا و پایین زیر بحث می شود
[ترجمه گوگل]با توجه به محاسبه پارامترهای پویا و تجزیه و تحلیل طرح تکرار توسط بازسازی فضای فاز، ریشه داری پویا و پیچیدگی بالا و پایین زیر بحث می شود
کلمات دیگر: