• some say, it is claimed, people say
it is said
انگلیسی به انگلیسی
جملات نمونه
1. It is said that a cat hath nine lives, yet care would wear them all out.
[ترجمه ترگمان]گفته می شود که یک گربه نه جان دارد، با این حال مواظب است که همه آن ها را بپوشد
[ترجمه گوگل]گفته شده است که یک گربه دارای نه زندگی است، اما مراقبت از همه آنها را می پوشاند
[ترجمه گوگل]گفته شده است که یک گربه دارای نه زندگی است، اما مراقبت از همه آنها را می پوشاند
2. It is said that at one time a highwayman lived in the house.
[ترجمه ترگمان]می گویند که در یک زمان راهزنی در خانه زندگی می کرد
[ترجمه گوگل]گفته شده است که در یک زمان یک بزرگراه در خانه زندگی می کردند
[ترجمه گوگل]گفته شده است که در یک زمان یک بزرگراه در خانه زندگی می کردند
3. It is said that this medicine can resurrect the dead.
[ترجمه ترگمان]گفته می شود که این دارو می تواند مردگان را زنده کند
[ترجمه گوگل]گفته شده است که این دارو می تواند مرده ها را دوباره زنده کند
[ترجمه گوگل]گفته شده است که این دارو می تواند مرده ها را دوباره زنده کند
4. It is said Yogo is of great benefit to human health.
[ترجمه ترگمان]گفته می شود که Yogo از مزایای زیادی برای سلامت انسان برخوردار است
[ترجمه گوگل]گفته می شود یوگو برای سلامت انسان بسیار مفید است
[ترجمه گوگل]گفته می شود یوگو برای سلامت انسان بسیار مفید است
5. It is said that the victorious general waited upon the king yesterday.
[ترجمه ترگمان]می گویند ژنرال پیروز دیروز منتظر پادشاه است
[ترجمه گوگل]گفته می شود که ژنرال پیروز دیروز پادشاه منتظر پادشاه بود
[ترجمه گوگل]گفته می شود که ژنرال پیروز دیروز پادشاه منتظر پادشاه بود
6. It is said that the young woman was removed by poison.
[ترجمه ترگمان]گفته می شود که آن زن جوان را با سم برده بودند
[ترجمه گوگل]گفته شده است که زن جوان توسط سم حذف شده است
[ترجمه گوگل]گفته شده است که زن جوان توسط سم حذف شده است
7. It is said that he sabotaged in 199
[ترجمه ترگمان]گفته می شود که در ۱۹۹ مورد خرابکاری کرده است
[ترجمه گوگل]گفته شده است که او در سال 199 خرابکاری کرد
[ترجمه گوگل]گفته شده است که او در سال 199 خرابکاری کرد
8. It is said that civilization is always on the move.
[ترجمه ترگمان]گفته می شود که تمدن همیشه در حال حرکت است
[ترجمه گوگل]گفته شده است که تمدن همیشه در حال حرکت است
[ترجمه گوگل]گفته شده است که تمدن همیشه در حال حرکت است
9. It is said that he was a spy during the war.
[ترجمه ترگمان]گفته شده که در زمان جنگ جاسوس بوده
[ترجمه گوگل]گفته شده است که در طول جنگ جاسوس بود
[ترجمه گوگل]گفته شده است که در طول جنگ جاسوس بود
10. It is said that when Jack was a pupil his mother despaired of him.
[ترجمه ترگمان]گفته می شود که وقتی جک شاگرد بود مادرش از او ناامید شد
[ترجمه گوگل]گفته شده است زمانی که جک یک دانش آموز بود، مادرش از او ناامید شد
[ترجمه گوگل]گفته شده است زمانی که جک یک دانش آموز بود، مادرش از او ناامید شد
11. It is said he would resign.
[ترجمه ترگمان]گفته می شود که استعفا می دهد
[ترجمه گوگل]گفته شده است که او استعفا خواهد داد
[ترجمه گوگل]گفته شده است که او استعفا خواهد داد
12. It is said the general condescended to eat with the soldiers every Sunday.
[ترجمه ترگمان]گفته می شود که ژنرال حاضر شد هر یکشنبه با سربازان غذا بخورد
[ترجمه گوگل]گفته می شود که هر روز یکشنبه به طور کلی به سربازان غذا می خورد
[ترجمه گوگل]گفته می شود که هر روز یکشنبه به طور کلی به سربازان غذا می خورد
13. It is said by the specialists that the Japanese yen would nosedive further.
[ترجمه ترگمان]متخصصان می گویند که ین ژاپن سقوط کرده است
[ترجمه گوگل]طبق گفته متخصصان، ین ژاپن بیشتر می شود
[ترجمه گوگل]طبق گفته متخصصان، ین ژاپن بیشتر می شود
14. It is said that two white cars rammed down the highway.
[ترجمه ترگمان]گفته می شود که دو اتومبیل سفید بزرگراه را کوبیدند
[ترجمه گوگل]گفته شده است که دو ماشین سفید در بزرگراه رانندگی کردند
[ترجمه گوگل]گفته شده است که دو ماشین سفید در بزرگراه رانندگی کردند
15. It is said of him that he beats his wife.
[ترجمه ترگمان]به او می گویند که زنش را کتک می زند
[ترجمه گوگل]از او گفته می شود که او همسرش را می شکند
[ترجمه گوگل]از او گفته می شود که او همسرش را می شکند
کلمات دیگر: