• totally noiseless, having no sound at all
silent as the grave
انگلیسی به انگلیسی
جملات نمونه
1. The house was dark and silent as the grave.
[ترجمه ترگمان]خانه تاریک و ساکت بود
[ترجمه گوگل]خانه تاریک و ساکت به عنوان قبر بود
[ترجمه گوگل]خانه تاریک و ساکت به عنوان قبر بود
2. The huge room was as silent as the grave.
[ترجمه ترگمان]اتاق بزرگ مثل قبر ساکت بود
[ترجمه گوگل]اتاق بزرگ به عنوان قبر خاموش بود
[ترجمه گوگل]اتاق بزرگ به عنوان قبر خاموش بود
3. It is dark, and silent as the grave.
[ترجمه ترگمان]هوا تاریک است و مثل قبر ساکت است
[ترجمه گوگل]این تاریک است و به عنوان قبر خاموش است
[ترجمه گوگل]این تاریک است و به عنوان قبر خاموش است
4. After Jeff listens, silent as the grave ground went away.
[ترجمه ترگمان]بعد از اینکه جف گوش داد، ساکت شد
[ترجمه گوگل]بعد از اینکه جف گوش داد، به عنوان زمین قبر بیرون رفت
[ترجمه گوگل]بعد از اینکه جف گوش داد، به عنوان زمین قبر بیرون رفت
5. They were silent as the grave.
[ترجمه ترگمان]مثل قبر ساکت بودند
[ترجمه گوگل]آنها به عنوان قبر خاموش بودند
[ترجمه گوگل]آنها به عنوان قبر خاموش بودند
6. But the car was silent as the grave.
[ترجمه ترگمان]اما اتومبیل ساکت بود
[ترجمه گوگل]اما ماشین به عنوان قبر خاموش بود
[ترجمه گوگل]اما ماشین به عنوان قبر خاموش بود
7. Laojiang is silent as the grave, turn the head brushes a floor.
[ترجمه ترگمان]Laojiang مثل قبر خاموش است و سر را به روی زمین برمی گرداند
[ترجمه گوگل]Laojiang به عنوان قبر خاموش است، سر به جلو برسد
[ترجمه گوگل]Laojiang به عنوان قبر خاموش است، سر به جلو برسد
8. I'll be as silent as the grave. '
[ترجمه ترگمان]من به عنوان قبر ساکت خواهم بود
[ترجمه گوگل]من به عنوان قبر به عنوان ساکت خواهم ماند '
[ترجمه گوگل]من به عنوان قبر به عنوان ساکت خواهم ماند '
9. After he listens, silent as the grave ground left.
[ترجمه ترگمان]بعد از اینکه او به حرفش گوش می دهد، همچنان که زمین سنگی از جا کنده می شود، ساکت می شود
[ترجمه گوگل]پس از گوش دادن، ساکت به عنوان زمین قبر به سمت چپ
[ترجمه گوگل]پس از گوش دادن، ساکت به عنوان زمین قبر به سمت چپ
10. The workshop of the Yu Hua Filature was as silent as the grave.
[ترجمه ترگمان]کارگاه of یو filature مثل قبر ساکت بود
[ترجمه گوگل]کارگاه یو هوا فیلتورت به عنوان قبر خاموش بود
[ترجمه گوگل]کارگاه یو هوا فیلتورت به عنوان قبر خاموش بود
11. Though it is Saturday afternoon, the streets of New York City are silent as the grave.
[ترجمه ترگمان]اگر چه شنبه بعد از ظهر است، خیابان های شهر نیویورک ساکت هستند
[ترجمه گوگل]اگر چه بعد از ظهر شنبه، خیابان های شهر نیویورک به عنوان قبر سکوت می کنند
[ترجمه گوگل]اگر چه بعد از ظهر شنبه، خیابان های شهر نیویورک به عنوان قبر سکوت می کنند
12. LOUIS ( V. O. ): The place was empty as we left, silent as the grave.
[ترجمه ترگمان]لویی (V (O): مکان خالی بود چون ما آنجا را به عنوان گور ترک کردیم
[ترجمه گوگل]لوئیس (V O ) محل خالی بود که ما به سمت چپ رفتیم، به عنوان قبر سکوت کردیم
[ترجمه گوگل]لوئیس (V O ) محل خالی بود که ما به سمت چپ رفتیم، به عنوان قبر سکوت کردیم
13. Have a student however all the time sit quietly, silent as the grave.
[ترجمه ترگمان]با این همه، محصل، در تمام این مدت، به آرامی بنشینید، مثل قبر ساکت باشید
[ترجمه گوگل]اما یک بار دانش آموز همه زمان ها بی سر و صدا ساکت است، به عنوان قبر خاموش است
[ترجمه گوگل]اما یک بار دانش آموز همه زمان ها بی سر و صدا ساکت است، به عنوان قبر خاموش است
کلمات دیگر: