1. Sethe arched suddenly and the afterbirth shot out.
[ترجمه ترگمان]Sethe به تندی خمیده شد و جفت جنین از آن بیرون رفتند
[ترجمه گوگل]Sethe به طور ناگهانی انباشته شده و پس از زایمان از بین می رود
2. The afterbirth was large, and the good woman narrowed her gaze.
[ترجمه ترگمان]جفت جنین بزرگ بودند و زن خوب نگاهش را تنگ کرد
[ترجمه گوگل]پس از زایمان بزرگ بود، و زن خوب نگاهش را تنگ کرد
3. Much afterbirth embryo bears, every many lactation a baby, every time lactation time increases 30 minutes.
[ترجمه ترگمان]بسیاری از خرس ها bears جنینی، هر چند شیردهی یک نوزاد بودند، هر بار زمان شیردهی به ۳۰ دقیقه افزایش می یابد
[ترجمه گوگل]بسیاری از خرس های جنینی پس از زایمان، هر بار بسیاری از شیردهی نوزاد، هر بار شیر دهی 30 دقیقه افزایش می یابد
4. Is long afterbirth above the buttock how one and the same?
[ترجمه ترگمان]afterbirth بلند بالای کپل چطوره؟
[ترجمه گوگل]آیا طولانی پس از زایمان بالای باسن چقدر یکسان است؟
5. Whether does afterbirth have cellular cycle?
[ترجمه ترگمان]آیا afterbirth دارای چرخه سلولی هستند یا خیر؟
[ترجمه گوگل]آیا پس از زایمان چرخه سلولی دارد؟
6. Much afterbirth embryo bears, every bear a baby more, increase maternity leave 15 days.
[ترجمه ترگمان]بیشتر خرس ها در جنین خرس، هر کودک نوزاد را بیش از ۱۵ روز به حال خود می گذارند
[ترجمه گوگل]بسیاری از خرس های جنین پس از زایمان، هر یک از بچه ها بیشتر می شوند، 15 روز به ازدواج می روند
7. He/she will check that the mare has passed all her afterbirth and she is not damaged as a result of foaling.
[ترجمه ترگمان]او چک خواهد کرد که مادیان همه afterbirth را گذرانده است و در نتیجه of آسیب ندیده است
[ترجمه گوگل]او / او را بررسی خواهد کرد که مرجان تمام فرزندان خود را گذرانده است و در نتیجه نبردی آسیب دیده است
8. He lifts wings, he leaves the remains of something, A mess of offal, muddled as an afterbirth.
[ترجمه ترگمان]او بال ها را بلند می کند، بقایای یک چیز را رها می کند، یک تل زباله، که به شکل یک afterbirth درهم شکسته می شود
[ترجمه گوگل]بال خود را بلند می کند، بقیه چیزها را ترک می کند، ظروف سرشار از عسل، که به عنوان پس از زایمان خجالت می کشند
9. My nose both sides gives oil very fierce, how does afterbirth of long still pus do?
[ترجمه ترگمان]بینی من هر دو طرف نفتی را به شدت به هم می زند، و این کار را چگونه انجام می دهد؟
[ترجمه گوگل]بینی من هر دو طرف روغن را بسیار شدید می کند، پس از زایمان، چطور طول می کشد؟
10. The result shows: the carbon nanotube homogeneous inlaid the brilliant afterbirth of Ni - P.
[ترجمه ترگمان]نتایج بدست آمده نشان می دهد: نانولوله های کربنی، the درخشان Ni - P را نشان می دهد
[ترجمه گوگل]نتایج نشان می دهد: نانولوله کربنی یکنواخت، پس از تولد درخشان نیکل - پ
11. In this Chinese in HongKong and Macow in old generation and sea afterbirth very influential.
[ترجمه ترگمان]در این زبان چینی در HongKong و Macow در نسل قدیم و afterbirth بسیار تاثیرگذار بود
[ترجمه گوگل]در این چین در هنگ کنگ و Macow در نسل های قدیمی و پس از تولد دریای بسیار تاثیر گذار است
12. The capsule is long and round, smooth or have wart, the afterbirth is carried and fractured.
[ترجمه ترگمان]کپسول زمان طولانی و گرد است، صاف یا زگیل دار، the حمل و شکسته می شود
[ترجمه گوگل]کپسول طولانی و دور، صاف و یا زگیل، پس از زایمان حمل و شکسته است
13. The special dissolvability of this kind of phosphatide enhanced it purify property and the rate that exchange between afterbirth film and afterbirth oar quickly.
[ترجمه ترگمان]The خاص این نوع of، آن را تصفیه کرده و نرخ آن را به سرعت بین فیلم afterbirth و سکان هدایت می کند
[ترجمه گوگل]انحلال پذیری خاصی از این نوع فسفات تأثیر آن را افزایش می دهد و اموال و نرخ تبادل بین فیلم پس از زایمان و جوشکاری پس از زایمان را به سرعت افزایش می دهد
14. Who knows Changchun where has sell get together of flesh afterbirth? Be urgent!
[ترجمه ترگمان]کی می دونه \"changchun\" از کجا میتونه گوشت و جفت گوشت رو به هم بفروشه؟ فوری حرف بزن!
[ترجمه گوگل]چه کسی می داند چانگچون که در آنجا فروش می کند، پس از تولد گوشت از هم جدا می شود؟ فوری!