1. This person, quite uncanny, is still a bedlamite, probably, is likewise the type of a contrive house.
[ترجمه ترگمان]این شخص، که کاملا غیرطبیعی است، هنوز یک bedlamite است، و شاید هم از این نوع a است
[ترجمه گوگل]این شخص، کاملا فریبنده، هنوز هم یک لقمه است، احتمالا همان نوع یک خانه است
2. The mood is too happy, am I bedlamite?
[ترجمه ترگمان]حالم خیلی خوش است، مگر نه؟
[ترجمه گوگل]خلق و خوی خیلی خوشحال است، من لعنتی دارم؟
3. The 22 th soldier rules rules, the bedlamite can stop flight.
[ترجمه ترگمان]این سرباز ۲۲ قانون وضع می کند، the می توانند پرواز را متوقف کنند
[ترجمه گوگل]سرباز 22 قاعده قوانین، بوللامی می تواند پرواز را متوقف کند
4. The doctor says : Every bedlamite also says he did not go mad .
[ترجمه ترگمان]دکتر می گوید: همه bedlamite می گویند که دیوانه نشده است
[ترجمه گوگل]دکتر می گوید هر لکه برفی نیز می گوید که دیوانه نیست
5. Gamma, the young interior design teacher of a cool love design, the gamma is a "bedlamite" in the eyes of many people, as mysterious as his name.
[ترجمه ترگمان]گاما، معلم طراحی داخلی جوان یک طراحی دوست داشتنی عاشقانه، گاما یک \"bedlamite\" در چشمان بسیاری از مردم، به نام او مرموز است
[ترجمه گوگل]گاما، معلم طراحی جوان طراحی طراحی خنک کوچک، گاما در برابر بسیاری از مردم، به عنوان اسطوره اسرار آمیز است
6. Knows to lie disposed the bedlamite is above the horseback howl to shriek madly indiscriminately, is actually stupid dead!
[ترجمه ترگمان]بر خود مسلط است که از پشت اسب زوزه بکشد و دیوانه وار جیغ بکشد و دیوانه وار جیغ بکشد و در حقیقت مرده باشد!
[ترجمه گوگل]می داند که دروغ گفتن، دروغ گفتن بالاتر از اسب وحشی است که به طور بی رحمانه گریه می کند، واقعا مرده است!
7. Evade taxes is fool tax is bedlamite, only taxation plans just is wisdom person lift.
[ترجمه ترگمان]مالیات بر مالیات ناعادلانه است، مالیات بر پایه مالیات است، تنها طرح های مالیاتی تنها یک فرد عاقل است
[ترجمه گوگل]مالیات اجتناب ناپذیر مالیات احمقانه است bedlamite، فقط برنامه های مالیاتی فقط ارتقاء شخصیت هوشمند است
8. I am a bedlamite, you are a simpleton. So, we want attach.
[ترجمه ترگمان]، من یه bedlamite تو یه احمقی خب، ما یکی رو می خوایم
[ترجمه گوگل]من یک تلوزیون هستم، تو ساده ای هستی بنابراین، ما می خواهیم پیوست کنیم
9. Does abnormal, bedlamite have cerebra of neuropathic, discontinuity why to be distinguished?
[ترجمه ترگمان]آیا غیر عادی، bedlamite ها از neuropathic، ناپیوستگی، و why چرا باید متمایز شوند؟
[ترجمه گوگل]آیا غیر طبیعی، bedlamite مغزی نوروپاتیک، عدم قطع بودن چرا برای برجسته بودن؟
10. Gao Xiao3 Qiang2:Know, originally you be the bedlamite which play circus.
[ترجمه ترگمان]Gao Xiao۳ Qiang۲: می دانید، در اصل شما the هستید که سیرک بازی می کنید
[ترجمه گوگل]گائو Xiao3 Qiang2 می دانید، در اصل شما bedlamite که بازی سیرک
11. In the novel skill, Bedlamite Diary brought about the transformation of narrative mode by the bedlamite 's image and the form of diary style.
[ترجمه ترگمان]در این مهارت جدید، یادداشت های روزانه شامل تبدیل مد روایت به وسیله تصویر bedlamite و شکل سبک diary
[ترجمه گوگل]در رمان مهارت، خاطرات Bedlamite تحول حالت روایت را بر اساس تصویر bedlamite و شکل سبک دفتر خاطرات
12. Cruel bedlamite, who no afraid?
[ترجمه ترگمان]چقدر ظالمانه بود، چه کسی نمی ترسید؟
[ترجمه گوگل]بیگناه بی رحمانه، که نمی ترسد؟
13. Mention mental disease normally, people is cosmopolitan think of bedlamite.
[ترجمه ترگمان]به طور معمول به بیماری ذهنی اشاره نکنید، مردم به فکر bedlamite هستند
[ترجمه گوگل]به طور معمول بیماری ذهنی را ذکر کنید، مردم جهان بینی را به بوللامیت می اندازند
14. Once carried on the back phrase Dian of I once saw old Yu with that Guangdong bedlamite .
[ترجمه ترگمان]یک بار به کلمه \"Dian\" (Dian of)اشاره کردم که قبلا \"یو\" را با آن bedlamite Guangdong دیدم
[ترجمه گوگل]وقتی دیان از من پشت سر گذاشت، یک بار یو قدیمی را با آن دودمان گوانگدونگ دیدم
15. Be in China, it is to have even do metropolis others regards the person of this kind of idea as bedlamite and be hit.
[ترجمه ترگمان]در چین باشید، این است که حتی بسیاری از مردم پایتخت این ایده را به عنوان bedlamite تلقی کنند و مورد هدف قرار بگیرند
[ترجمه گوگل]در چین، این است که حتی کلان شهرها نیز شخصیت این نوع ایده را به عنوان 'بوللامی' در نظر بگیرند و به آن ضربه بزنند