1. Red Dawn Large fruited; first UK-bred beefsteak variety for outdoors; bush.
[ترجمه ترگمان]fruited قرمز \"Dawn\"؛ اولین beefsteak انگلیسی که برای خارج از منزل سرو صدا به راه انداخته، بوته ای است
[ترجمه گوگل]سپیده دم سیب بزرگ؛ برای اولین بار در انگلستان انواع مختلفی از بیسکویت برای خارج از منزل؛ بوته
2. I think I'll have the beefsteak.
[ترجمه ترگمان]فکر کنم گوشت کبابی را بخورم
[ترجمه گوگل]من فکر می کنم که گوشت گاو را می خورم
3. To sell horse meat as beefsteak is their usual practice.
[ترجمه ترگمان]برای فروش گوشت گوساله به گوشت گوساله، تمرین معمول است
[ترجمه گوگل]فروش گوشت اسب به عنوان گوشت گوساله، عمل معمول آنهاست
4. Please bring us some beefsteak first.
[ترجمه ترگمان] لطفا یکم استیک برامون بیار
[ترجمه گوگل]لطفا ابتدا ما را بخورید
5. A : How would you like your beefsteak prepared?
[ترجمه ترگمان]الف: گوشت گوساله شما را چگونه تهیه می کند؟
[ترجمه گوگل]A چطور دوست دارید که گوشت خوک خود را تهیه کنید؟
6. Stick your fork in the beefsteak to see if it is cooked.
[ترجمه ترگمان]در صورتی که غذا پخته شود، قاشق خود را در آشپزخانه فرو کنید تا ببینید آیا این غذا درست است یا نه
[ترجمه گوگل]چنگال خود را در گوشت گاو بپزید تا ببینید آیا آن پخته شده است
7. You buy a beefsteak and transfer it from the butcher's icebox to your own.
[ترجمه ترگمان]تو هم یه استیک بخر و از جعبه butcher به خودت منتقل کن
[ترجمه گوگل]شما خرید یک گوسفند و انتقال آن از یخچال قصابی به خودتان
8. Please sit down! How about beefsteak, or something else?
[ترجمه ترگمان]خواهش می کنم بنشینید! گوشت گوساله چطوره؟
[ترجمه گوگل]لطفا بنشینید! چگونه در مورد beefsteak، یا چیز دیگری؟
9. The sight of the beefsteak brought water to my mouth.
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسید که گوشت ران به دهان من آب می آورد
[ترجمه گوگل]نگاهی به گوشت گوساله، آب را به دهانم آورد
10. How would you like to have beefsteak, well - done or rare?
[ترجمه ترگمان]خب، نظرت چیه که گوشت کبابی، خوب یا خیلی کم داشته باشی؟
[ترجمه گوگل]چطور می خواهی بفروشی، خوب انجام بدی یا نادر؟
11. Give me a beefsteak, shrimps, peas, and a beer, please.
[ترجمه ترگمان]یک استیک گوساله، میگو و یک آبجو به من بدهید
[ترجمه گوگل]لطفا به من یک گوشت گاو، میگو، نخود فرنگی و آبجو بدهید
12. How much beefsteak do you want?
[ترجمه ترگمان]چقدر گوشت می خواهی؟
[ترجمه گوگل]چقدر می خواهی بفروشی؟
13. G: Please bring us some beefsteak first.
[ترجمه ترگمان]ج: لطفا ابتدا مقداری غذا برای ما بیاورید
[ترجمه گوگل]G لطفا ابتدا ما را بخورید
14. At a table he sat and consumed beefsteak, flapjacks, doughnuts, and pie.
[ترجمه ترگمان]سر می زی نشسته بود و گوشت گوساله و پیراشکی، دونات و کیک را به مصرف می رساند
[ترجمه گوگل]در یک میز، او نشسته و مصرف گوشت خوک، flapjacks، دونات و پای