کلمه جو
صفحه اصلی

capriciously


ازروی تلون مزاجیادمدمی مزاجی

انگلیسی به فارسی

فریبکارانه


با فریبندگی، با بوالهوسی


انگلیسی به انگلیسی

• whimsically, fancifully, inconstantly

جملات نمونه

1. she capriciously decided to sell the house and buy jewellery
او از روی هوسبازی تصمیم گرفت که خانه را بفروشد و جواهر بخرد.

2. I have capriciously given my second preference to a candidate of the Communist Party.
[ترجمه ترگمان]به طور ناگهانی اولویت دوم خود را به یکی از کاندیداهای حزب کمونیست داده ام
[ترجمه گوگل]من فریبنده ترجیح دوم خود را به یک نامزد حزب کمونیست داده ام

3. Migraine headaches occur much more capriciously than do muscle-contraction headaches.
[ترجمه ترگمان]سردرد میگرنی می تواند به نحو capriciously نسبت به سردردهای انقباض عضلانی رخ دهد
[ترجمه گوگل]سردرد میگرنی بسیار بیشتر از موارد سردرد انقباض عضلانی رخ می دهد

4. The rain now becomes a torrent flung capriciously by a rising wind.
[ترجمه ترگمان]باران حالا a است و با بادی تند capriciously
[ترجمه گوگل]باران در حال تبدیل شدن به یک تورنت به طرز وحشیانه ای از طرف باد رو به افزایش است

5. The zone boundaries zigzag capriciously according to the whims of the local population.
[ترجمه ترگمان]مرزه ای منطقه با توجه به هوس های مردم محلی، به صورت زیگزاگ حرکت می کنند
[ترجمه گوگل]مرزهای منطقه با توجه به فریب مردم محلی فریب خوردند

6. Love can be forsaken by the lover capriciously, while friendship can be abandoned by the friend at any time. Only familial affection is eternal warmness.
[ترجمه ترگمان]عشق می تواند به واسطه عشق به هم سپرده شود، در حالی که دوستی می تواند در هر زمانی توسط دوست رها شود تنها محبت خانوادگی warmness ابدی است
[ترجمه گوگل]عشق را می توان توسط عاشق محروم از سر گرفت، در حالی که دوستی می تواند توسط دوست در هر زمان رها شده است فقط توجه فامیلی گرمایی ابدی است

7. The rain now becomes a torrent, flung capriciously by a rising wind. Together they batter the trees and level the grasses.
[ترجمه ترگمان]اکنون باران سیل می بارد، و با بادی تند capriciously با هم درخت ها را خشک می کنند و علف ها را صاف می کنند
[ترجمه گوگل]باران در حال تبدیل شدن به یک تورنت است که به وسیله یک باد برافروخته فریب خورده است با هم آنها درختان را تکه تکه می کنند و گیاهان را به سطح می گذارند

8. As in other situations, the general duty not to act arbitrarily or capriciously will apply.
[ترجمه ترگمان]مانند سایر موقعیت ها، وظیفه عمومی این است که خودسرانه عمل نکند و یا به صورت capriciously اعمال شود
[ترجمه گوگل]همانطور که در دیگر شرایط، وظیفه عمومی به طور خودسرانه یا فریبکارانه عمل نمی کند، اعمال خواهد شد

9. Family history of migraine. Migraine headaches occur much more capriciously than do muscle-contraction headaches.
[ترجمه ترگمان]تاریخچه خانوادگی میگرن سردرد میگرنی می تواند به نحو capriciously نسبت به سردردهای انقباض عضلانی رخ دهد
[ترجمه گوگل]سابقه خانوادگی میگرن سردرد میگرنی بسیار بیشتر از موارد سردرد انقباض عضلانی رخ می دهد

10. It was close to noon when he moved into a series of channels that twisted capriciously through the wilderness.
[ترجمه ترگمان]نزدیک ظهر بود که به یک سری از کانال ها که از میان بیابان منحرف می شدند، حرکت کرد
[ترجمه گوگل]نزدیک به ظهر بود، زمانی که او به یک سری از کانال ها حرکت کرد که از طریق بیابان فریب خورده بود

11. Nonetheless, I wanted to keep an eye on things so my body didn't end up fluctuating as capriciously as my skirt lengths.
[ترجمه ترگمان]با این وجود، من می خواستم به چیزهایی نگاه کنم که بدنم به اندازه طول دامنم به نوسان نیفتد
[ترجمه گوگل]با این وجود، من می خواستم روی چیزها نگاه داشته باشم، بنابراین بدنم به اندازه فریبنده ای به اندازه طول دامن من تغییر نکرد

12. Some time I don't know why I will cry, just letting tears down capriciously.
[ترجمه ترگمان]بعضی وقت ها نمی دانم چرا گریه می کنم، فقط بگذارم اشک به هم بریزد
[ترجمه گوگل]بعضی وقتا نمی دونم چرا من گریه می کنم، فقط اذیت می کنم

13. Adobe's a big company too, and they can also act capriciously, but they have a track record of supporting all the platforms, and Microsoft has an OS to push.
[ترجمه ترگمان]شرکت بزرگ هم یک شرکت بزرگ است، و آن ها هم می توانند به صورت چرخشی عمل کنند، اما آن ها سابقه ای طولانی در پشتیبانی از همه سیستم عامل دارند، و (مایکروسافت)یک سیستم عامل برای هل دادن دارد
[ترجمه گوگل]ادوبی یک شرکت بزرگ است و همچنین می تواند به صورت فریبکارانه عمل کند، اما آنها دارای رکوردی برای حمایت از تمام سیستم عامل ها هستند و مایکروسافت سیستم عامل خود را به آن فشار می دهد

14. Is secrecy being asserted to protect legitimate state secrets, or to cloak a government employee who has acted capriciously?
[ترجمه ترگمان]آیا این رازداری برای حفاظت از اسرار دولتی مشروع، یا پوشیدن یک کارمند دولت که به صورت capriciously عمل کرده است، تاکید شده است؟
[ترجمه گوگل]آیا برای حفظ اسرار قانونی دولتی و یا تدارک یک کارمند دولتی که فریبکارانه عمل کرده است، حفظ اسرار آمیز است؟

15. In the Mesopotamian stories, for example, the gods act capriciously, the gods act on a whim.
[ترجمه ترگمان]برای مثال، در داستان های بین النهرین، خدایان به capriciously عمل می کنند، خدایان بر هوی و هوس عمل می کنند
[ترجمه گوگل]برای مثال، در داستانهای بین النهرین، خدایان فریبکارانه عمل می کنند، خدایان بر اساس هوی و هوس عمل می کنند

پیشنهاد کاربران

capriciously ( adv ) = impulsively ( adv )
به معناهای : بدون فکر ( تکانشی ) ، آنی، به طور ناخودآگاه، به طور غریزی، به طور بی اختیار، به طور نسنجیده، یکهویی، یکدفعه ای، از روی احساسات، به طور احساسی، بدون برنامه ریزی، از روی دمدمی مزاجی، از روی بی ثباتی


کلمات دیگر: